Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres]

Тут можно читать онлайн Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres] краткое содержание

Крокодилье королевство [litres] - описание и краткое содержание, автор Шибел Паундер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Крокодилье королевство» – вторая книга серии «Русалки» английской писательницы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия. А нашим русалочкам предстоит ею даже воспользоваться, чтобы спасти королевство от коварных планов одной старой знакомой.

Крокодилье королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крокодилье королевство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шибел Паундер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никто даже никогда не видел Марицу Мист! – вмешалась Крилька. – Она такая же загадочная, как сама магия. К тому же в Буранию всё равно нет доступа, причём уже очень давно.

Гронияпл поглядела на ракушник Битти.

– Но не факт, что это касается русалок из Тайной Лагуны. Никто ведь не знает о Тайной Лагуне, даже русалки из Бурании. Если я приеду на их ракушнике, меня вполне могут впустить.

– Вообще-то мы собирались на этом ракушнике вернуться домой, – заметила Зельда и посмотрела на Битти.

– А если бы вы отправились со мной в Буранию, могли бы познакомиться с самой великой водяной ведьмой на свете! – Гронияпл взяла Битти под руку. – Ведьмой, которая действительно умеет колдовать. И нас может научить. Без неё у нас не будет каталога, а значит – не будет ни зелий, ни заклинаний, ни волшебных устройств. А когда вы уедете, у меня совсем не останется друзей.

– А я? – спросила Крилька.

– Простите, конечно, Ваше Подводное Величество, – поклонившись, отозвалась Гронияпл, – но у вас совсем нет свободного времени.

Битти махала хвостом из стороны в сторону, на лице у неё появилась хитрая улыбка.

Заметив это, Зельда торопливо сказала:

– С другой стороны, мы могли бы вернуться домой . Смотреть «Креветок на подиуме» и жить нормальной жизнью, как обычные русалки.

– Я, пожалуй, поеду с тобой, Гронияпл, – сказала Пэрис. – У меня каникулы, а фургончик с мороженым и моё тайное логово всё равно затонули посреди океана. Так что мне нечем заняться.

Мими перевела взгляд с Зельды на остальных, а потом снова посмотрела на Зельду.

– Нет, Мими! Даже не думай! – вскричала Зельда. – Ты моя сестра-близнец и должна делать то же, что и я. Это правило такое! И мы едем домой!

– Нет таких правил! – возмутилась Битти.

– Битти, у тебя нет близнеца, поэтому ты ничего и не знаешь о наших правилах, – выпалила Зельда.

К ним подплыло несколько маленьких русалочек с сурикотиками.

– СУРИКОТИКИ! Я ТАК О НИХ МЕЧТАЛА! – воскликнула Пэрис, выхватила зверька у ближайшего малыша и прижала к груди.

Это что за карапузы удивилась Зельда Это мои сказала Хильма - фото 54

– Это что за карапузы? – удивилась Зельда.

– Это мои, – сказала Хильма, подплывая ближе. – Я вроде как за ними присматриваю.

– Неужели кто-то доверил тебе детей? – Зельда фыркнула и наклонилась проверить, всё ли у них в порядке.

– Хильма, мы думали, что ты так и сидишь на «Морской Мэри»!

Битти крепко обняла Хильму, и та попыталась поскорее высвободиться.

– Я поеду с ними в Белуху, – заявила Хильма. – Они обещали оттуда отправить меня домой. А вообще мне ужасно нравится, когда меня по-настоящему слушают. А ещё они обещали мне сурикотика.

– Не слушайте Хильму, – прошептала Битти малышам.

– Хильма, – тихо проговорила Зельда, – что бы ты выбрала: чтобы у тебя был сурикотик или мяукающая шляпа?

Хильма только фыркнула.

– ПОКА, ЗЕЛЬДА, до свидания… остальные странные русалки. – Хильма посмотрела на Гронияпл и Пэрис, а потом повернулась и тихо сказала Битти: – Увидимся дома. Я назначу тебе встречу, чтобы ты познакомилась с моим сурикотиком, который вскоре станет настоящей знаменитостью. Совсем как Стив, только добрым и вежливым.

– Я ТОЖЕ ДОБРЫЙ И ВЕЖЛИВЫЙ! – прокричал Стив из вставных челюстей, да так громко, что один зуб откололся и уплыл. Конёк высунул нос в дыру. – К тому же, пока не доказано обратное, я настоящее чудо . А полурыба-полукот уж точно никакое не чудо!

Проводив взглядом уплывающую Хильму, Битти повернулась к остальным:

– Знаешь, Гронияпл, я думаю, мы вполне можем заглянуть в Буранию, прежде чем вернёмся домой.

Крилька задумчиво проговорила:

– Говорят, её окружают высоченные ледяные стены, а за ними находится самый удивительный русалочий город на свете.

Однако уже много-много лет в него не пускают чужаков.

Ничего мы какнибудь туда проберёмся рассмеялась Битти и поплыла к - фото 55

– Ничего, мы как-нибудь туда проберёмся, – рассмеялась Битти и поплыла к ракушнику.

Стив высунулся из челюстей. Он сменил свой обычный ракушечный топ на украшенный мехом.

– Я готов!

– Ну ладно, – сдалась Зельда, – я еду с вами. Может, там тоже играют в шоккей. Как думаете, на ком они ездят во время матча?

– Может, на косатках? – предположила Мими.

– Тогда я точно еду! – воскликнула Зельда, запрыгивая в ракушник.

Гронияпл дрожала от волнения и сыпала во все стороны мармеладками.

Битти завела мотор.

– В Эгпорте под лавкой с креветти есть потайной выход. Скажите продавщице, что это я вас послала, и она вас выпустит, – сказала Крилька.

– Что? Там есть потайной выход?! – вскричала Зельда. – То есть мы с самого начала могли спокойно уплыть из Крокодильего королевства!

Крилька ухмыльнулась.

– Да, но представляете, что бы здесь было, если бы вы тогда уплыли домой? – Королева помахала русалочкам, и ракушник заскользил прочь. – Удачи!

– Заглянем в Буранию, а потом сразу домой, – улыбнувшись, объявила Битти. – Считайте, что мы просто сделаем небольшой крюк.

Никто из них понятия не имел, с чем им придётся столкнуться.

ПИЩАЛКА
Лучший ежедневный журнал в Крокодильем королевстве
СРОЧНЫЕ НОВОСТИ!

Для рекламы мармелада «Морской сюрприз» выбрано новое лицо. Это говорящий морской конёк по имени Слив!

Стив вырвал страницу скомкал её хвостом и вышвырнул в окно Слив - фото 56

Стив вырвал страницу, скомкал её хвостом и вышвырнул в окно.

– Слив?!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шибел Паундер читать все книги автора по порядку

Шибел Паундер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крокодилье королевство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Крокодилье королевство [litres], автор: Шибел Паундер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x