Эмили Родда - Всё о волшебной стране Тилоаре

Тут можно читать онлайн Эмили Родда - Всё о волшебной стране Тилоаре - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмили Родда - Всё о волшебной стране Тилоаре краткое содержание

Всё о волшебной стране Тилоаре - описание и краткое содержание, автор Эмили Родда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей!
Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!

Всё о волшебной стране Тилоаре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всё о волшебной стране Тилоаре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Родда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К тому же легкомысленные, — заметил Барда, подбирая с земли стрелу. — Если стрелы — это ключи от двери, не следует оставлять их на видном месте. А что касается тоскующего на двери двойника…

Он вставил наконечник в стрелообразную прорезь на ручке. Стрела проскользнула внутрь легко, как ключ в замочную скважину. Крепко сжав древко, Барда стал вращать ее, пока не послышался негромкий, но отчетливый щелчок.

— Дверь открыта. Войдем? — спросил он, крепче сжав меч.

— Нет! — взмолилась Прин, забыв о послушании. — Вы говорите, что гномы глупы, но это не так, не так! Они любят загадки и ловушки. Это дверь в их владения, и если мы войдем, то погибнем. Я знаю!

— Нам надо попасть туда, Прин, — сказал Лиф. — У гномов есть то, что мы ищем. Но тебе необязательно идти с нами. Можешь подождать снаружи.

Он вытащил меч и кивнул Барде, тот с силой толкнул дверь. С тяжелым скрипом она поддалась, камень сдвинулся с места.

И в этот момент Лиф услышал приглушенный смех откуда-то сверху. Он схватил Барду за руку и удержал его.

— Подожди! — прошептал он.

Жасмин услышала то же самое. Она задрала голову, вглядываясь в даль.

— Никого не видно, — сказала она. — Но я уверена, что слышала смех.

— Может быть, это всего лишь птица, — предположил Барда. Он застыл в нерешительности, все еще опираясь на дверь.

Кри каркнул.

— Нет, это не птица, — твердо сказала Жасмин. — Кто-то смеялся. Над нами.

Какое-то время они напряженно вслушивались в тишину. Но гора отвечала безмолвием, как будто чего-то ждала.

Барда повел плечами, еще крепче взялся за меч и снова толкнул дверь. Снова раздался резкий скрип, и камень сдвинулся еще дальше. Вот уже появилось узкое отверстие. Оттуда струился свет.

Жасмин заглянула внутрь.

— Никого нет, — прошептала она. — Прямо за дверью маленькая комната, из нее ведет освещенный туннель.

Она повернула к друзьям полное решимости лицо, пальцы стиснули кинжал.

— Мы должны войти, — хмуро проронила она. — Кто бы там ни смеялся, он скоро об этом пожалеет. — Она навалилась на дверь плечом и толкнула. Затем обратилась к Лифу: — Ты идешь?

Лиф сделал шаг вперед, но Прин бросилась наперерез, преградив ему дорогу.

— Нет! — заплакала она. — Нет, Лиф, пожалуйста!

Не ожидавший такого напора, Лиф оступился и упал.

Он лежал на земле, голова шла кругом. Глубокие линии, избороздившие светлую часть двери, оказались совсем близко. Внезапно он увидел, что это никакой не орнамент, а слова. Лиф заморгал, решив, что ему это привиделось. Но это оказалось правдой. Буквы были вытянутыми и узкими до такой степени, что напоминали линии. Но, глядя на них снизу, он понял, какой смысл таился в них:

Если смерти ищешь

— Лиф, прости меня. — Прин склонилась над ним.

Барда повернулся к мальчику, но Жасмин, сгорая от нетерпения, уже шагнула к двери.

— Жасмин, — вскрикнул Лиф, вскакивая на ноги. — Нет, Жасмин! Это ловушка!

Он поймал ее за запястье в тот момент, как она с воплем полетела в яму, зияющую сразу за дверью.

Глава 13. Внутри

Жасмин беспомощно повисла над ямой, только твердая рука Лифа не давала ей провалиться в уготовленную ловушку.

Дыра была глубокая, но все же на дне Лиф смог разглядеть нечто белое. Его сердце екнуло, когда он понял, что это кости — кости тех, кто до них попытался прорваться во владения гномов. Гномы, наверное, подглядывали за ними через многочисленные дырочки в скале, наблюдали, как друзья пытаются открыть каменную дверь. Один из них не сдержал смех, решив, что жестокая шутка повлечет за собой еще три жертвы. В гневе Лиф стиснул зубы.

Барда опустился на колени рядом с мальчиком, и вдвоем они вытащили Жасмин на поверхность.

— Мы должны сделать противоположное тому, что говорит стих, — выдохнул Лиф. — Нужно потянуть дверь на себя, а не толкать ее.

Они потянули за ручку, дверь затворилась, потом снова открыли ее стрелой и опять потянули на себя. Дверь поплыла вперед с той же легкостью, с какой несколькими минутами раньше скользнула назад.

Барда подобрал с земли стрелы и бросил их в темноту, где прежде зияла яма. Раздался звон.

— Так я и думал, — заключил Лиф. — Обычно яма закрыта. Только когда дверь толкают, ловушка открывается.

— Проклятое устройство! — прорычал Барда. — Не задержись мы с тобой перед дверью, Лиф…

— Я же говорила , что гномы страшно умные, — запричитала Прин. — Умные, ненавидят чужаков и обожают жестокие шутки. Мы должны быть очень-очень осторожны. Если они все еще наблюдают за нами, то знают, что их трюк провалился. Они снова попробуют нас погубить.

На это раз никто не стал с ней спорить.

Они вошли и, заслонившись щитами, медленно двинулись вперед, напряженно вслушиваясь. Но было тихо. Впереди лежал длинный туннель, который они заметили еще от входа.

В пляшущем свете факелов друзья подкрались к нему и вошли внутрь Только Прин и - фото 100

В пляшущем свете факелов друзья подкрались к нему и вошли внутрь. Только Прин и Жасмин могли стоять во весь рост, да и то им пришлось пригнуть головы. Вскоре туннель круто повернул, почти сразу же после первого последовал второй поворот. Наконец они оказались на площадке, от которой шли три пути. Один — влево, другой — вправо, третий — прямо.

— Какой же нам выбрать? — прошептал Лиф.

— Нам все равно не узнать, какой из них безопасней, — проворчал Барда. — Предлагаю пойти прямо, там выше потолок. Иначе мне придется ползти.

Друзья продолжили путь. Было подозрительно тихо. Впереди туннель опять сворачивал вправо.

— Возможно, все же гномы решили, что мы упали в яму, — неуверенно предположила Жасмин, осторожно ступая в тусклом свете подземелья.

— Может, и так, но не следует слишком на это рассчитывать, — рассудил Барда. — Думаю…

Он умолк и резко остановился. Впереди, преградив им дорогу, замаячили едва различимые фигуры. Барда и Лиф схватились за мечи. Ответный блеск стали показал, что противники вооружены, к тому же в руках у них тоже были щиты.

— Зловещие гномы! — крикнул Барда. — Мы просим выслушать нас. Мы готовы сложить оружие, если вы поступите так же.

В ответ им было молчание, враги не двигались, только блестели во мраке их обнаженные мечи.

— Мы не должны показывать страх, — прошептала Жасмин, шагнув вперед вслед за Лифом и Бардой.

Фигуры тоже стали медленно приближаться.

— Почему вы не отвечаете? — снова крикнул Барда. — Вы хотите драться? Если так, то мы готовы. — Он ускорил шаг. Лиф и Жасмин последовали за ним.

Малышка Прин, семенившая следом, боязливо всхлипнула.

Противники приближались, их все еще было невозможно разглядеть, но стало понятно, что они внушительных размеров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Родда читать все книги автора по порядку

Эмили Родда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всё о волшебной стране Тилоаре отзывы


Отзывы читателей о книге Всё о волшебной стране Тилоаре, автор: Эмили Родда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x