Росс Уэлфорд - Тысячелетний мальчик
- Название:Тысячелетний мальчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-132988-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Уэлфорд - Тысячелетний мальчик краткое содержание
Добрая и трогательная история от популярного британского автора – восходящей звезды детской литературы Росса Уэлфорда.
Для среднего школьного возраста.
Тысячелетний мальчик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда мы пошли к выходу, Иниго пробормотал в адрес Альфи ругательство и победно помахал у него перед носом «Сказкой о двух городах». Альфи стиснул зубы и промолчал.
Мы с Альфи возвращались в класс и вдруг услышали голос Санжиты, социального работника:
– Альфи!
Мы обернулись.
– Мне нужно поговорить с Альфи, – сказала Санжита.
Я пошёл дальше, но за углом, откуда мог всё слышать, остановился.
– У тебя здесь остались вещи: в парте, в ящике или где-то ещё? – спросила она.
Должно быть, Альфи покачал головой, потому что я услышал только слова Санжиты:
– Очень хорошо, тогда пойдём со мной. Ты не вернёшься в класс.
В следующий раз я увидел Альфи лишь через несколько часов. И тогда уже всё изменилось.
Глава 73
– Хочешь покататься, Альфи? – спросила меня Санжита, когда я вышел из кабинета директора.
Санжита начинала мне нравиться. Она без обиняков говорила о маме и побуждала меня делать то же самое. Она больше не понижала голос и не склоняла голову с видом «ох, бедный маленький мальчик», от чего раньше мне становилось только хуже.
Мы ехали в её машине и болтали о ерунде: как моя рука (уже почти здоровая, спасибо), как мне Дом графа Грея (нормально, только еда не очень нравится).
Дороги были более-менее пустыми. Ранним утром прошёл дождь – короткий и мощный, он закончился за полчаса. Сухая земля впитала в себя воду, как губка, и лишь в тени осталось несколько луж. Но и они уже почти высохли на солнце.
Мы ехали в Тайнмут: Санжита обещала купить рыбы и чипсов. Я чувствовал: назревает нечто более существенное, чем разбирательство по поводу книги. Это было очевидно. Без важной причины вас не приглашают пообедать вместо школьных занятий.
Мы ели рыбу и картофельные чипсы из пакетиков, сидя бок о бок на огромной каменной плите у подножия монумента Лорду Коллингвуду. Был отлив, и обнажилось дно маленького залива – с плоскими коричневыми камнями, лужицами и водорослями.
Санжита посмотрела в безоблачное небо и пробормотала:
– Дождя бы.
Я знал, что теперь последует вопрос на засыпку. Санжита всегда предваряла сложные разговоры замечаниями о погоде, словно разминаясь.
Как и следовало ожидать:
– Альфи?
– М-м-м, – промычал я с набитым треской ртом.
– Ты знаешь, я всегда старалась говорить с тобой прямо, с нашей первой встречи, правда?
Мне не понравилось, как это прозвучало.
Она продолжила:
– А вот ты, похоже, рассказываешь мне не всё.
Я посмотрел на неё, подняв брови, чтобы изобразить удивление или заинтересованность, но втайне подумал: «Санжита, если бы я рассказал, ты бы мне всё равно не поверила».
– Дело в том, Альфи, что поиски продолжаются. Мы полагаем, у тебя на самом деле есть родственники. Понимаю, вы с мамой вели уединённый образ жизни, и в этом нет ничего постыдного. Но люди рассказывают о мальчиках, похожих на тебя, которые жили в том же самом доме, с твоей же мамой, но ещё до твоего рождения.
– Что за люди?
– Понимаешь, Альфи, никто не может полностью оторваться от общества. Например, есть викарий церкви Святой Марии в Илфракомбе. Он был на похоронах твоей мамы. Викарий переехал сюда двадцать лет назад. Он говорит, что в те времена заходил к твоей маме и с ней жил мальчик примерно одиннадцати лет. Это был двоюродный брат? Или старший брат?
Я ничего не ответил и съел ещё несколько чипсов.
– Ну же, Альфи. Не молчи.
Я молчал.
– Мы изучали гражданские акты, Альфи. Ты знаешь, мы можем это делать. Списки налогоплательщиков, переписи, списки избирателей. В них значатся члены твоей семьи, которые жили в том доме долгие годы. Вас даже можно найти в телефонном справочнике. Монк, X., Дубовый хутор, Уитли Бэй. Запись относится к пятидесятым годам двадцатого века. Это была твоя бабушка? Или прабабушка? Где другие твои родственники, Альфи? Почему ты их скрываешь? Помоги нам!
Она достала мобильник и несколько раз прикоснулась к экрану. Появилась фотография. Я чуть не ахнул. Это был снимок из «Газеты Шилдса», о котором мне говорил Эйдан. Мы с мамой стояли перед Дубовым хутором, я гладил Биффу и улыбался.
Санжита тихо спросила:
– Кто эти люди, Альфи? Мальчик очень похож на тебя, правда? Смотри – тёмные очки… э… улыбка… отсутствует часть зубов. У него даже кошка на руках. Ты разве не говорил, что твоя кошка сбежала?
– Прости, Санжита. Я не знаю.
Она убрала телефон.
– И ты прости, Альфи. Но я тебе не верю.
Ее голос стал жёстче. Некоторое время мы сидели молча. Внизу, на мокром песке, колли погнался за брошенной в море палкой. Закричали чайки.
– Альфи! Давай поговорим!
Я ничего не ответил.
– У меня есть одна теория, Альфи. Может, на самом деле ты старше, чем говоришь.
Я посмотрел на море и сглотнул возникший в горле комок.
Глава 74
Мы доели рыбу и чипсы, но остались сидеть у подножия монумента, глядя на море.
– Я искала ответ, Альфи, – сказала Санжита. – Сначала подумала, что у тебя с рождения повреждена щитовидка, что ты не смог вырасти из-за болезни. Был такой комик на радио…
Не знаю почему, но я вдруг выпалил его имя:
– Джимми Клитеро.
О нет! Зачем?
– Точно, Альфи. Но…
Она заёрзала и внимательно посмотрела на меня.
– Откуда одиннадцатилетний мальчик знает имя комика, который выступал шестьдесят лет назад?
Я снова пожал плечами.
– Маме он нравился – в молодости.
– В её молодости? Альфи, твоя мама родилась в восьмидесятых годах. Джимми Клитеро был знаменитым в пятидесятые. Опять же – как ты узнал, что я собираюсь назвать имя Джимми Клитеро?
– Я просто предположил. У него были проблемы с ростом, вот и всё.
(Да, правда. Мы с мамой любили Джимми Клитеро. Это был мужчина-мальчик, который никогда не вырастет – родовая травма. Мы считали его потрясающим. Когда что-то шло не так, он произносил: «Ох ты, ёшкин кот!» – и получалось смешно. Он выступал по беспроводному громкоговорителю и на телевидении – ещё когда телевизоры были чёрно-белыми.)
Санжита сощурилась.
– В любом случае, – медленно продолжила она, – выяснилось, что со щитовидкой у тебя порядок. Может, есть что-то ещё?
– Я уже говорил, Санжита, не знаю.
– Понимаешь, если вдруг окажется, что тебе не одиннадцать лет, а намного больше, всё сразу изменится.
Тут я занервничал по-настоящему.
Я ведь немногого хочу. Расти, как остальные. Дружить с ровесниками. Ходить в школу. Это подозрение может всё уничтожить.
И вдруг я увидел его. Он не понимал, что я его вижу, но он был там, на скамейке дальше по набережной. Опять следил за мной?
Джаспер.
Он преследует меня?
– Пожалуйста, Санжита, давай уедем отсюда, – попросил я.
Да, он точно меня преследует.
– Ты не можешь бесконечно уходить от ответа, Альфи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: