Дж. Р Воллис - Мальчик с одним именем [litres]
- Название:Мальчик с одним именем [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107683-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Р Воллис - Мальчик с одним именем [litres] краткое содержание
Мальчик с одним именем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я знаю, – сказал он, постукивая деревяшкой по ладони. – Я знаю, что мы будем делать.
Томас Гэбриэл кивнул, словно понял, о чём Джонс.
– Это может сработать. Если правильно рассчитать время.
Руби сложила руки на груди. Взглянула на обоих с самым умным выражением лица.
– Я полагаю, это не просто клюшка, верно?
Она была права. Это была не просто палка.
Это был туда-обратно.
– Он работает как телепорт, – объяснил Джонс, заставляя Руби встать.
– Телепорт?
– Да, потому что он перемещается из одного места в другое. И ты используешь его. – Джонс вложил деревяшку ей в руку, но Руби это показалось не особо убедительным: даже вблизи это выглядело так, как будто это была… ну… просто палка. – Мне нужно, чтобы ты подумала о саде миссис Истон. – Руби подняла брови, потому что об этом месте она не хотела вспоминать. – Пожалуйста, Руби, – сказал Джонс. – Всё в порядке. Ничего не произойдёт, честно.
– Хорошо. – Она очистила разум и подумала о саде. Палка начала очень слабо вибрировать в её руке, как будто в ней была мощная энергия, требующая выхода.
– Чувствуешь? – спросил Джонс.
– Да, вроде как, – нервно сказала Руби, гадая, что сейчас произойдёт.
– Хорошо. Теперь я хочу, чтобы ты немного подробнее представила конкретное место.
Палка начинала чуть сильнее дёргаться в руке Руби, и она не была уверена почему.
– Что ты имеешь в виду? Джонс, что произойдёт?
– Просто сфокусируйся на клетке, которую ты видела. Запертая дверь. Я хочу, чтобы ты представила, что стоишь в саду перед этой дверью. – Руби попыталась удержать в сознании образ двери клетки. – Видишь?
– Ага.
– Хорошо, теперь я хочу, чтобы ты представила, что идёшь туда.
– Джонс, это не…
– Не волнуйся, ничего плохого не случится.
Палка вибрировала, поэтому рука Руби дрожала.
– Я не собираюсь этого делать…
– Руби, ты должна! – Прорычал Джонс. – Ты единственная была в саду, так что ты единственная можешь заставить Туда-обратно работать так, как мне нужно. И это единственный план, который мне пришёл в голову. Нет времени пробовать что-то другое. Ты же хочешь быть Опустошительницей, не так ли? Ты хочешь помочь убить такую ведьму, как миссис Истон, не так ли, и доказать, что ты ничем не хуже мальчиков, так ведь?
– Да.
– И мы должны помогать друг другу, правда?
– Да…
– Тогда делай, что я прошу. – Руби уставилась на Джонса. – Доверься мне. Я бы никогда не допустил, чтобы с тобой случилось что-то плохое. Никогда. И уж тем более не сейчас, после всего что мы пережили. Ты мне веришь?
Руби чувствовала, как палка дёргается сильнее и сильнее.
– На этот раз тебе лучше не врать мне, Джонс.
– Я и не вру. – Он не колеблясь посмотрел на неё. Так что Руби расслабилась и представила, что вернулась в сад миссис Истон, точно к тому месту, о котором упоминал Джонс.
Изображение сада в сознании Руби расширилось и переместилось в её руку, как будто кровь девочки перенесла его и вкачала в палку. Руби закричала, думая, что её рука взорвалась, но любой шум терялся в громком свистящем звуке, в то время как пространство завертелось и закружилось. Вихрь усиливался, и Руби видела, как внутри него рождаются цвета, а когда всё устаканилось, она разглядела траву, небо и сад. Она обратила внимание на облачный бурлящий туннель, который уходил вниз и расширялся к периметру клетки. В дальнем конце Руби увидела дверцу и две лежащие фигуры, завёрнутые в фольгу. Она слышала пение птиц. Слабый гул машин на дороге.
Когда она повернулась, чтобы взглянуть на Джонса, он просиял.
– Вход на одном конце, а выход – на другом. Так и работает Туда-обратно, верно? – спросила Руби. – Не считая того, что это односторонний туннель, поэтому никто на другом конце не сможет его увидеть и пройти по нему.
– Даже ведьма? – спросила Руби.
– Даже ведьма.
Все трое ждали у входа Туда-обратно, наблюдая, как миссис Истон шаркающей походкой подошла к клетке, открыла её и начала готовить. Джонс время от времени проверял Тёмную Бутылку в кармане пальто, убеждаясь, что она всё ещё там. Томас Гэбриэл перелистывал страницы «Чёрной книги для обучения колдовству», пытаясь выучить новые заклинания, которые, по его мнению, могли бы пригодиться, когда придёт время. Руби тренировалась вытаскивать револьвер из-за пояса и целиться.
– Так насколько большим был тот паук? – спросил револьвер.
– Слишком большим, чтобы раздавить, – ответила Руби, и револьвер рассмеялся.
– Если дойдёт до дела, просто хорошенько целься и держи глаза открытыми, – посоветовал он.
Томас Гэбриэл начал чаще проверять часы на каминной полке, когда стрелки стали приближаться к двум часам. И все затаили дыхание, когда миссис Истон появилась в поле зрения в дальнем конце Туда-обратно и встала перед клеткой, готовая отпереть её.
Джонс облизнул губы, ожидая подходящего момента, чтобы напугать ведьму. Он крепко стиснул Тёмную Бутылку, вернее, рукоять кинжала, который был внутри.
Но неожиданно миссис Истон обернулась и посмотрела прямо на них, втягивая носом воздух.
– Джонс, – нервно прошептал Руби. – Ты же сказал, что проход только в одну сторону и что она не сможет узнать о нас.
– Последнюю часть я немного приукрасил, – сказал он, медленно приближаясь к краю Туда-обратно. Руби и Томас Гэбриэл в недоумении уставились на него. – У кого-нибудь из вас есть план получше? В худшем случае она сможет что-то почувствовать, но она никак не сумеет что-то увидеть или понять, что происходит. Никакая ведьма не смогла бы это сделать. – И он присел, готовясь к прыжку. – У нас все ещё есть элемент неожи…
Последнее слово он так и не договорил, потому что из руки миссис Истон вылетел крюк, прошёл через Туда-обратно и зацепил пальто Джонса острым изогнутым концом. Было слишком мало времени, чтобы среагировать, цепь втащила его в проход. Томас Гэбриэл и Руби выкрикивали его имя, пока он летел, но скорость и сила полёта заглушили их голоса, и всё, что он слышал, – это грохот цепи.
Он жёстко приземлился на траву в саду рядом с клеткой, крюк по-прежнему цеплялся за его пальто.
Миссис Истон посмотрела на него сверху вниз, едва крюк отскочил назад и втянулся в её руку. Она гаденько ухмыльнулась, и на мгновение Джонсу показалось, что его разум отрезан от тела. Через мгновение он снова завозился с Тёмной Бутылкой, пытаясь вытащить из неё кинжал и встать на ноги. Но прежде чем он успел среагировать, ведьма что-то прошептала, и высокая трава, окружавшая их, словно щупальца, обвила его тело, пригвоздив к земле. Его руки оказались прижаты к телу, он оцепенел – только слышалось его прерывистое дыхание.
Когда миссис Истон увидела в его руке Тёмную Бутылку, горлышко которой он обхватил пальцами, она нахмурилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: