А Богуш - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта
- Название:Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А Богуш - Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта краткое содержание
Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мне нечего скрывать от вас. Вы отправляетесь в страну с богатой историей, которая до конца так и не познана.
- Да, в этом мы вчера убедились, - вставил Леонардо.
- Помните, что зло так же вечно, как и добро, и оно способно к перевоплощению. Деньги, богатство сами по себе обладают разрушительной силой.
- Но это-то нас интересует меньше всего, - сказал Микеланджело.
- Избегайте ловушек, берегите себя, - это напутствие Сплинтер произнес тихо, и черепашки поняли, как много они значат в жизни учителя. Уходя, они трепетно попрощались с ним. Глаза Сплинтера слегка заблестели.
- Донателло, я надеюсь, ты будешь помнить мои слова.
Глава 8. Неожиданность для Эйприл
История, рассказанная профессором Брэдли, серьезно заинтересовала Эйприл. Работа на телевидении, на 6 канале теперь казалась ей скучной. Мысли уносили ее в загадочный Египет, манящий невероятными приключениями. Вспомнила грустную легенду о юноше Мересу и девушке Соу из храма, попробовала представить их дальнейшую судьбу, если бы... Нет, в голове у нее не укладывалось, что Соу сделала такое, и ведь никто не произвел расследования...
Она была уверена в том, что после поездки в Египет сможет подготовить увлекательный репортаж, оставалось договориться с руководством. На телевидении давно привыкли к тому, что Эйприл сама знала, что ей нужно. Поэтому никто не посмел ей возразить, когда в кабинете редактора услышали очень уверенные заявления Эйприл:
- Я хочу собрать достаточно интересные материалы о Египте, чтобы сделать репортаж для 6 канала. Думаю, телезрителей репортаж привлечет, и в ваш адрес посыпятся лишь благодарности. А за то время, которое я буду отсутствовать, постарайтесь сохранить наш авторитет.
Когда Эйприл уладила свои дела на телевидении, она решила отправиться в библиотеку, чтобы слегка пополнить свои знания о древнем Египте. Пожилая женщина любезно спросила ее:
- Вы хотите поработать или зашли без всякой причины?
- Мне бы хотелось поработать... - начала Эйприл, но женщина не дала ей продолжить.
- Крайне удивлена, что вы обратились к нам за помощью и еще более удивительно, что в таком возрасте.
- Что же здесь удивительного? - заулыбалась в ответ Эйприл.
- С тех пор, как в нашем обществе компьютер стал достоянием каждой семьи, посетителей мы видим крайне редко. Только люди почтенного возраста, занимающиеся всякого рода исследованиями, иногда подолгу засиживаются в отделе, где у нас хранятся ценные книги.
- Вот как.
- Да-а. Они заняты работой и поэтому на общение у нас не остается времени, но некоторых я знаю достаточно хорошо.
- А знаете ли вы профессора Джоана Брэдли?
- Брэдли? Постойте, постойте, он невысокого роста, уже лысеющий, но вместе с тем интересный мужчина.
- Да, это он.
- Я даже могу сказать, чем он интересуется. Он изучает древнеегипетские письмена, а также все, что связано с Египтом. И хотите, раз уж речь зашла о профессоре Брэдли, я вам скажу, что привело вас сюда.
- Попробуйте.
- Ведь это же очевидно. Профессор очень увлечен древним Египтом. И его увлеченность повлияла на вас. Я права?
- Да, это так. Мы с профессором отправляемся как раз туда.
- Неужели в его возрасте он решился на такое? - изумилась женщина.
- Вполне естественно, что вопросы, которыми он занимался столько лет, требуют ответов. В этом, мне кажется, и состоит для него смысл в жизни. Профессор по-настоящему живет лишь разгадывая загадки этой страны.
- О таких учениках профессор мог только мечтать.
- А вот это не совсем так. Меня и моих друзей профессор пригласил с собой, чтобы мы помогли ему разобраться кое с чем, - серьезно сказала Эйприл.
- Вот оно как.
- Когда же все удачно завершится, а я надеюсь на это, я смогу сделать отличный репортаж для 6 канала, и обязательно сообщу вам о времени его показа.
- Очень буду вам признательна, милая девушка.
- А теперь, если вы не возражаете, я бы хотела поработать. Попрошу вас подобрать мне материалы не только о древнем Египте, но и о современном, надо же знать, что сейчас там происходит, чтобы не выглядеть совсем беспомощно.
Женщина предложила Эйприл пройти в читальный зал, по дороге Эйприл заметила мужчину, который работал за первым столом от входа. Он чем-то напомнил ей профессора Джоана Брэдли. Да именно, он был внешне очень похож на него. Эйприл приглядывалась, сведя брови, но подойти не решалась. Мужчина почувствовал ее пристальный взгляд, поднял глаза от книги и смущенно посмотрел на нее. Эйприл кивнула, выразив приветствие, тот ответил тем же самым.
- Вот так встреча! Я не думала, что встречу вас здесь, - Эйприл встала с места и направилась к мужчине.
- Разве мы знакомы? - недоуменно спросил он.
- Мы же вчера с моими друзьями черепашками были у вас в гостях, как вы могли забыть об этом!
- Вы что-то путаете.
Эйприл подошла ближе. Поразительное сходство с профессором ввело ее в заблуждение.
- Тысячу извинений! Я отвлекла вас от работы.
- Раз уж вы подошли ко мне, не будете ли столь любезны представиться.
- Меня зовут Эйприл.
- А меня Дэвид Адамс. С каким профессором вы меня спутали? Я могу узнать его имя?
- С профессором Джоаном Брэдли.
- Ка-ак! Как такое могло вам прийти в голову!
- Исключительное внешнее сходство, - спокойно ответила Эйприл, - могу же, в конце концов, я ошибиться.
- Меня вы могли перепутать с кем угодно, но только не с ним, - разгневанно вскричал Адамс.
- Но я не понимаю вашего возмущения.
- Все дело в том, что много лет назад мы были друзьями. Он ездил в археологические экспедиции, а, когда возвращался, мы непременно встречались и подолгу делились друг с другом своими новыми открытиями. Он мечтал разгадать тайну деревянного сфинкса. Ради этого он просиживал ночи напролет над причудливыми знаками, покрывавшими древний папирус. А я мечтал о другом! Разве не интересно знать, что такое жизнь и в чем загадка смерти.
- Людей всегда занимали вопросы, которые ставила перед ними смерть, - согласилась Эйприл. - Рано или поздно каждый начинает задумываться, что ожидает его душу и тело.
- Мне бы все же хотелось закончить тему, начатую немного ранее. Так вот о профессоре Брэдли. Вы знаете, что он привез из Египта деревянного сфинкса и, спустя какое-то время, обнаружил в нем сокровища. Я узнал об этом от него в тот же день, а когда на следующий день сокровища пропали, естественно, что подозрение пало на меня. Причем он не постеснялся мне об этом заявить при свидетелях. Меня это ужасно оскорбило. Подумать только!
- Но ведь выяснилось, что к пропаже вы не причастны?
- Конечно! Однако после этой неприятной истории мы перестали быть друзьями.
Неслышно к ним из хранилища вышла женщина, неся в руках большую стопку книг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: