Андрей Аринушкин - Черепашки-ниндзя против Разрушителя
- Название:Черепашки-ниндзя против Разрушителя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Аринушкин - Черепашки-ниндзя против Разрушителя краткое содержание
Часть 1 - Несправедливое наказание. Часть 2 - Досрочное освобождение. Часть 3 - Схватка под оранжевыми кругами.
Черепашки-ниндзя против Разрушителя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Погодите делить шкуру неубитого медведя, - этими словами Микеланджело как будто вылил на взбудораженных друзей целую ванну холодной воды. - Пока что вы не имеете ни цента. А все это... - он неопределенно махнул в сторону телевизора, - почему-то мне не очень нравится.
- Что ты имеешь в виду? - удивился Донателло.
- Просто у меня есть парочка вопросов, - Микеланджело был предельно серьезен.
- Каких? - удивился Рафаэль.
- Во-первых, - Микеланджело обвел всех недоверчивым взглядом, - мы только что смотрели новости шестого канала...
- Да,- не понимая куда клонит их друг, закачали головами черепашки.
- Тогда почему же на экране ни разу не показалась Эйприл О'Нил - самая популярная и талантливая журналистка из всех, кто делает эту программу? Еще не было такого, чтобы без нее обошлась хотя бы одна передача. Вы согласны?
Друзья помолчали. Им действительно не было что возразить.
- И второе, - Микеланджело выдержал паузу, - еще вчера нам в спину стреляли из автоматов, а сегодня присуждают орден Голубой ленты. Не слишком ли быстро? К чему такая спешка? Ведь Шредер, Бибок и Рокстеди еще даже не осуждены. А если строго следовать принципу презумпции невиновности, то пока не состоялся суд над ними, никто не имеет права назвать их преступниками. А значит...
- Никто не имеет права награждать тех, кто их поймал, - закончил за друга Донателло.
- Нет, что ни говори, а вы странные ребята! - Леонардо округлил глаза и посмотрел на Микеланджело и Донателло, как на сумасшедших. - То вы постоянно возмущаетесь, что никто никогда не оценит наших стараний, а когда, наконец вам дают то, о чем мы даже и мечтать не смели, вы усматриваете в этом какой-то подвох. Вместо благодарности, вы начинаете выражать сомнения. В конце концов это просто некультурно...
- А стрелять в нас из автомата - это культурно? - спросил у него Микеланджело.
- Но ведь мы не выполнили приказ полиции, - поддержал своего товарища Рафаэль.
- Что правда, то правда. Ведь мы должны были остаться на месте до того момента, как приехала бы полиция и во всем разобралась. И только тогда нас бы отпустили.
- В чем я уже начинаю сомневаться, - не согласился с ним Донателло.
- Я думаю, что не помешало бы спросить совета у нашего учителя, - произнес Микеланджело. - Как бы там ни было, но он один умнее всех нас вместе взятых.
Ему само собой не стал никто возражать. Черепашки поднялись и обступили со всех сторон сидящего на коленях наставника.
- Учитель! - с уважением обратился к Сплинтеру Микеланджело. - Я думаю, вы слышали все, о чем тут говорилось до сих пор. Мы знаем, что лучше вас никто не сможет дать нам полезного совета.
Однако глаза Сплинтера по-прежнему смотрели в пустоту и никак не реагировали на присутствующих. Минутой позже Сплинтер приоткрыл рот и произнес какие-то странные мелодичные слова.
Черепашки прислушались, но разобрать что-либо не смогли.
- Что он там говорит? - сосредоточенно вслушиваясь, спросил Рафаэль.
- Это не имеет значения! - развел руками Микеланджело.
- Почему? - удивился Рафаэль.
- Потому что никто из нас японского языка не знает.
- Вот оно что! - протянул Рафаэль. - Значит наш учитель все-таки уплыл.
- Я бы на твоем месте попридержал язык.
Леонардо покосился в сторону Сплинтера.
- Мне кажется, что он даже во сне все слышит и замечает.
- Да ладно, отцепись! - разозлился Рафаэль. - Я же не хотел его обидеть.
- Как бы там ни было, но, к сожалению, совета мы от него пока не добьемся.
- Надо связаться с Эйприл О'Нил, - подсказал Донателло. - Уж она-то точно должна сказать что-нибудь определенное.
- Великолепная мысль! Как мы сразу до этого не додумались, - воскликнул Леонардо.
- Глупо было бы возражать! - согласился Микеланджело и достал переговорное устройство.
Крышка открылась и из корпуса вылезла телескопическая антенна.
Микеланджело несколько раз нажал на красную кнопку вызова. Но экран оставался пуст, а динамики лишь воспроизводили помехи.
- Эйприл! Эйприл! Вызывают черепашки-ниндзя. Отзовись, пожалуйста! - вызывал взволнованный Микеланджело, поднеся микрофон прямо к губам.
Но в эфире была пустота.
- Очень жаль, - пробормотал Донателло. - Но и Эйприл О'Нил не сможет нам дать никакого совета.
- Как это ни печально, - подытожил Микеланджело, - но сегодня решение нам придется принимать самим, не надеясь ни на чью помощь.
Черепашки спорили и обсуждали свою проблему целую ночь. И хотя время от времени страсти накалялись так, что пессимисты с оптимистами готовы были уже схватиться в поединке, чтобы доказать свою правоту, все-таки к утру решение было принято.
Черепашки договорились пробраться под землей к зданию муниципалитета и, не высовываясь наружу, внимательно осмотреться. Если вокруг не будет ничего подозрительного, и все будет совпадать с тем, о чем говорил комиссар полиции по телевизору, тогда они смогут смело и без проблем получить причитающуюся им награду.
Под утро друзей на пару часиков сразил крепкий сон и поэтому они чуть не проспали церемонию собственного награждения. Леонардо, которому идея нацепить на свою грудь Голубую ленту глубоко запала в душу, резко вскочил примерно в пол-одиннадцатого и растолкал друзей.
- Бегом! А то опоздаем! - возбужденно закричал он.
Черепашки оставили своего медитирующего наставника одного, заперли дверь в свою подземную квартиру и бросились бежать.
Минут за пятнадцать они успели донестись до того места, где над каналом находилась центральная городская площадь, и Леонардо с целью разведки осторожно прокрался наверх. Он приподнял чугунную крышку и, оставив лишь небольшую щелку, огляделся по сторонам.
Нигде не было видно ни полицейских машин, ни военных БТР. На площади же напротив стояла огромная толпа. Некоторые из людей держали в руках плакаты с портретами черепашек. Время от времени в толпе кто-нибудь кричал «Гип! Гип!» и тогда вся площадь оглашалась громогласным «Ура!».
- Все в порядке! - сказал Леонардо, когда спустился сообщить друзьям результаты разведки. Никакой полиции нигде не видно. Там стоит огромная толпа наших поклонников, и в их присутствии, что-нибудь против нас предпринять будет очень даже непросто.
- Великолепно! - обрадовались друзья и быстро поднялись наверх.
Когда они отодвинули в сторону крышку и выбрались на мостовую, рядом с ними неожиданно затормозил громадный «континенталь» черного цвета, из которого тут же выскочила дюжина одинаково одетых молодчиков.
Черепашки даже пикнуть не успели, как оказались закованными в наручники. Их втолкнули в машину, которая тут же рванула с места и на большой скорости понеслась прочь от здания муниципалитета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: