Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres]

Тут можно читать онлайн Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres] краткое содержание

Дракон в библиотеке [litres] - описание и краткое содержание, автор Луи Стоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кит ТЕРПЕТЬ НЕ МОЖЕТ читать. Ей ГОРАЗДО больше нравится гулять, играть или даже лазать по деревьям, только бы не торчать дома с книжкой. Но когда в один прекрасный день Кит вместе с друзьями приходит в библиотеку, она становится свидетельницей настоящего волшебства! Ребята узнают о том, что в этой библиотеке хранятся особые книги, читая которые можно перемещаться в разные страны, пустыни и даже в джунгли! А также волшебные книги служат проводниками к местам обитания фантастических животных. Но всеми этими книгами хочет завладеть мистер Солт. Кит с друзьями должны во что бы то ни стало остановить его и спасти библиотеку! Оказывается, чтение – это захватывающее приключение!

Дракон в библиотеке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дракон в библиотеке [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луи Стоуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Может быть, тогда создать иллюзию живого дракона? – спросила Кит. – Она может отпугнуть Солта. Есть какое-нибудь заклинание ложного дракона, которое я могла бы сотворить?

– Хм-м, да. Да, – ответила Фэйт. – Но для такого заклинания нужна надёжная основа. Чтобы ложь была убедительной, в ней должна быть крупица правды. Нам нужно что-нибудь, из чего можно сделать убедительного дракона.

– Догон! – воскликнула Алита.

Догон, неожиданно услышав своё имя, подпрыгнул и выпустил облачко дыма. Алита похлопала его по спине; Догон слез с её плеча и облетел кухню кругом.

– Догон – наполовину дракон, – продолжила Алита. – Так что мы отчасти близки к цели даже ещё до применения иллюзии!

– Отлично, – сказала Фэйт, но потом опустила голову. – Только вот ему нужно будет лежать неподвижно. А Догон НИКОГДА не сидит на месте.

– Полежит, если я ему скажу, – ответила Алита. – Мы хорошо понимаем друг друга.

Догон высунул голову из шкафчика с печеньем. Вся его морда была перепачкана крошками.

– ПЛОХОЙ Догон. Сидеть! – сказала Алита.

Догон спикировал на пол и послушно сел у её ног.

Фэйт нахмурилась.

– Со мной он так хорошо себя не ведёт. Что-то в тебе есть, Алита. Может быть, тебя ждёт карьера укротительницы драконов?

Глаза Алиты загорелись.

– Это что, настоящая профессия?

– Да. Правда, в таком случае тебе придётся постричься покороче, – сказала Фэйт, указывая на две длинные косички Алиты. – Запах горящих волос не очень-то приятный.

– Насколько хорошей должна быть иллюзия? – спросил Джош, с сомнением глядя на мохнатую, всю в крошках мордочку Догона.

– Очень хорошей, – ответила Фэйт. – Но прикосновений она не выдержит. Солт не должен подойти слишком близко.

– А нельзя добавить огненное заклинание? Тогда он просто не ЗАХОЧЕТ подходить близко, – предложила Кит. – Может быть, использовать стихийное огненное заклинание? Я умею его творить! Смотрите!

Кит пробормотала огненное заклинание, и с её пальцев сорвался огромный огненный шар. Все тут же упали на пол. К счастью, окно на кухне было открыто, и огненный шар вылетел в сад, а не спалил весь дом.

– Кит, дорогая, всё в порядке? – крикнула мама из детской комнаты на втором этаже.

– Да, мам! – ответила она.

Ребята поднялись и отряхнулись, а Фэйт прокашлялась.

– Ты можешь наложить заклинание иллюзии, Кит. А над заклинанием огня поработаю я. Я люблю себя и очень не хочу расплавиться.

– Мне просто не повезло, – проворчала Кит. – В следующий раз всё получится.

Но она понимала, что Фэйт права. Наверное, всё-таки стоит больше практиковаться с огненными заклинаниями, прежде чем идти с ними в бой.

– Но вот ещё что, – сказала Фэйт. – Нужно пробраться в библиотеку незамеченными. Нам понадобится время на подготовку, и чтобы Адриан Солт ничего не заподозрил. Может быть, попробовать отвлечь его? Хотя это, в свою очередь, может привлечь излишнее внимание, которого нам, конечно, совсем не нужно.

– А мы можем попасть в библиотеку с помощью книги-портала? – спросил Джош.

Фэйт покачала головой и ответила:

– Мы забрали из библиотеки все книги-порталы. Вы сами их складывали.

Кит покраснела.

– На самом деле, по-моему, я одну забыла.

– Кит! – воскликнул Джош.

– Нет, может быть, это даже хорошо, – сказала Фэйт. – Какую?

– «Опасные животные», – ответила Кит. – Я искала её… о, я вспомнила, где она! Я оставила её внизу, в книгохранилище. Я должна была поставить её на место… В общем, я искала её, когда мы уходили, но отвлеклась, и, ну… книга до сих пор там.

Кит приготовилась к очередной выволочке, но Фэйт засмеялась.

– О, Кит! Я не злюсь. Ты оставила нам лазейку! – Она смерила Кит долгим взглядом. – Думаю, дикая магия сделала хороший выбор, указав на тебя. Иногда небольшой хаос, небольшая неряшливость может стать преимуществом.

Кит расплылась в улыбке.

А вот Джош хмурился.

– Но как нам поможет то, что Кит оставила книгу? Книга же – не дверь. Нам нужен ещё один экземпляр «Опасных животных», находящийся вне библиотеки, чтобы пройти через него, правильно?

– Правильно, – сказала Фэйт. – Умница. И я знаю, у кого найдётся этот экземпляр. – Она показала на книгу о садах. – Через неё мы попадём в другую библиотеку, а потом уже оттуда через «Опасных животных» – пройдём в нашу. Кит, у твоих родителей в холодильнике найдётся немного мяса?

Прежде чем уйти, ребята и Фэйт тщательно проработали план. У всех была своя роль, и предстояло исполнить эти роли блестяще, иначе Солт догадается об обмане.

Когда они наконец решили, кто, что и как в точности делает, Фэйт открыла книгу о садах и громко сказала:

– Возьмитесь за руки.

– Догон, ко мне! – скомандовала Алита. Маленькое волшебное существо взлетело к ней и уселось на плечо, уткнувшись носом в шею.

Фэйт начала читать.

Через мгновение они оказались внутри книги о садах.

– Я только один раз пользовалась такой книгой, и то случайно, – сказала Кит. – Как нам попасть в другую библиотеку?

– Сначала мы просто пойдём вперёд, – сказала Фэйт. – А потом, в конце книги, прочитаем другое заклинание.

Они прошли через первый сад. Он изменился с тех пор, как в нём оказалась Кит, – стал меньше.

Я помню этот сад другим проговорила Кит Он всегда меняется Каждый раз - фото 34

– Я помню этот сад другим, – проговорила Кит.

– Он всегда меняется. Каждый раз, когда человек попадает в одну из книг, мир становится другим. Я ведь сейчас читала книгу вслух, – сказала Фэйт. – Так что этот сад выглядит таким, каким представляю его себе я. Я частенько мечтаю о розовых кустах.

Они дошли до розовых кустов и свернули в сторону. Там обнаружилась кирпичная стена, а далее – дверь. Они открыли её и прошли в другой сад; Кит узнала его. То была картинка со второй страницы.

– Значит, каждый сад – это страница?

– Две страницы, или разворот, – ответила Фэйт. – Каждый сад – это две страницы в книге.

Они прошли ещё через тридцать или сорок самых разных садов – Кит сбилась со счёту.

– Я рада, что эта книга не очень большая, – сказала Кит. – Я так устала!

– Да, вот поэтому мы очень редко используем в качестве порталов книги объёмом больше пятидесяти страниц. Начать не с первой страницы, конечно, можно , но это приведёт к неприятным последствиям.

– Например? – спросил Джош.

– Иногда страницы, которые ты пропускаешь, злятся и пытаются выбраться в реальный мир. Если в библиотеке вдруг начинает расти мох – это ещё ничего, но вряд ли бы тебе понравилось, если возле шкафов с документалистикой будет ползать чёрная мамба.

Кит, вспомнив змеиные глаза-бусинки и гневное шипение, покачала головой.

В конце концов они добрались до высокой и густой живой изгороди из цветущих шипастых кустов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Стоуэлл читать все книги автора по порядку

Луи Стоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон в библиотеке [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон в библиотеке [litres], автор: Луи Стоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x