LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres]

Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres]

Тут можно читать онлайн Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres]
  • Название:
    Дракон в библиотеке [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-04-105775-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Луи Стоуэлл - Дракон в библиотеке [litres] краткое содержание

Дракон в библиотеке [litres] - описание и краткое содержание, автор Луи Стоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кит ТЕРПЕТЬ НЕ МОЖЕТ читать. Ей ГОРАЗДО больше нравится гулять, играть или даже лазать по деревьям, только бы не торчать дома с книжкой. Но когда в один прекрасный день Кит вместе с друзьями приходит в библиотеку, она становится свидетельницей настоящего волшебства! Ребята узнают о том, что в этой библиотеке хранятся особые книги, читая которые можно перемещаться в разные страны, пустыни и даже в джунгли! А также волшебные книги служат проводниками к местам обитания фантастических животных. Но всеми этими книгами хочет завладеть мистер Солт. Кит с друзьями должны во что бы то ни стало остановить его и спасти библиотеку! Оказывается, чтение – это захватывающее приключение!

Дракон в библиотеке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дракон в библиотеке [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луи Стоуэлл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фэйт сжала губы. Это Кит совсем не понравилось.

– Это потому, что я девочка? Что, девочкам нельзя быть волшебниками?

Фэйт посмотрела на неё.

– Нет, – терпеливо объяснила она. – Не потому, что ты девочка. А потому, что ты ребёнок.

Кит погладила подбородок.

– Значит, чтобы стать волшебником, мне надо стать такой старой, чтобы выросла длинная белая борода?

– У меня есть длинная белая борода? – спросила Фэйт, показав на собственный совершенно гладкий коричневый подбородок.

Кит ахнула.

– ВЫ волшебница? Я думала, вы библиотекарша.

– Ты хочешь сказать, что человек обязан быть или одним, или другим? – спросила Фэйт.

– Нет, – сказала Кит. – Я просто…

– Давай отложим «просто» на потом. Надо возвращаться обратно. – Фэйт оглядела сад и немного нервно облизнула губы. – Слишком долго оставаться на одном месте здесь нехорошо. Можно… потеряться.

– А КАК нам вернуться? – спросила Кит.

Сад, казалось, тянулся во всех направлениях бесконечно. Никакого выхода она не видела.

Фэйт щёлкнула пальцами на обеих руках, и посыпались фиолетовые искры.

– Для этого нужно сотворить заклинание, конечно.

Как только Фэйт дала ответ, всё стало совершенно очевидным. Волшебники творят заклинания! Собственно, поэтому они волшебники.

– И какое заклинание мне прочитать, чтобы мы вернулись? – спросила Кит.

Фэйт в ужасе посмотрела на неё.

– О, ты никаких заклинаний читать не будешь. У тебя нет нужной подготовки.

Кит втайне испытала облегчение.

Фэйт сделала неглубокий вдох, затем едва заметно взмахнула левой рукой. Ещё раз вдохнув, она сказала:

ХАС!

Без предупреждения, без вспышки, без каких-либо звуков они вернулись в библиотеку. Библиотекарь Фэйт огляделась. Поблизости никого не было.

– Пойдём, – сказала Фэйт. – Нам нужно поговорить.

Она отвела Кит в маленький кабинет в другой части здания. Комнатка была довольно обшарпанной, и, похоже, пользовались ею редко; там стояли только пластиковый стул и стол с парой разорванных книг. Фэйт положила на стол книгу о садах.

– Я скоро уберу её. Что ты хочешь узнать в первую очередь?

Вопросы бурлили в голове Кит, словно целый пруд излишне взволнованных головастиков.

– Где мы БЫЛИ? Как всё это… – она показала на книгу, – работает?

– Мы были внутри книги, – ответила Фэйт. – Но ещё мы были на пути в другую библиотеку – в любую библиотеку мира, в зависимости от того, какое заклинание ты произнесёшь, дочитав книгу до конца. Мы пользуемся особыми книгами – они называются книгами-порталами, – чтобы путешествовать между библиотеками. Любая книга может перенести тебя в любую библиотеку, где есть ещё один экземпляр этой книги. Ты просто доходишь до самого конца книги, а потом произносишь заклинание, чтобы попасть в библиотеку, которая тебе нужна. Окружающий пейзаж зависит и от книги, и от человека, который её читает. Когда эту книгу читала я, сад выглядел немного по-другому. И он выглядит по-другому всякий раз, даже когда ты её читаешь – в зависимости от твоего настроения и от того, что ещё ты читала недавно. Но если вкратце – да, мы были внутри книги.

– То есть мы стояли на странице? Но трава выглядела как настоящая, – сказала Кит.

– Всё не так просто, – сказала Фэйт. – Мы были внутри книги не в прямом смысле. Это скорее… магическое пространство в мире, которое создаёт книга, когда ты её читаешь. Этот мир не занимает никакого места в физическом смысле. Скорее… можешь считать это душой книги, если так тебе будет легче понять.

Кит не совсем поняла. Но у неё был другой, более важный вопрос, на который, как она надеялась, ей дадут более простой ответ.

– А… а я волшебница?

– Да! – ответила Фэйт. – Самая юная волшебница в мире. Наверное, – добавила она, немного подумав.

– Ох, – восхитилась Кит. – Ух ты.

Она не просто волшебница, но ещё и настоящий магический вундеркинд. ПОТРЯСАЮЩЕ.

– Обычно, – продолжила Фэйт, – волшебные силы не проявляются раньше восемнадцати лет. – Она озадаченно посмотрела на Кит. – Что делать с детьми-волшебниками, не очень понятно. – У неё заблестели глаза. – Придётся импровизировать.

– Ух ты! – воскликнула Кит. – Я умею колдовать ! – Ей пришла в голову мысль. – Я должна рассказать ребятам! Они ОБОЖАЮТ магию. Они с ума сойдут, когда узнают, что она существует!

– О, нет-нет-нет! – Фэйт замахала руками. – Нельзя. Нельзя им ничего рассказывать. Вообще никому нельзя.

– Почему? – Кит сразу пала духом.

– Потому что когда обычные люди узнают о магии, ничего хорошего из этого не выходит. Такое уже случалось раньше, видишь ли.

– Когда?

Кит уж точно никогда не слышала о настоящей магии. Она знала только о фокусах с игральными картами, кроликами в шляпах и прочем подобном.

– Ты слышала о сожжениях ведьм? – спросила Фэйт. – Вот что произошло, когда в Европе в последний раз узнали о существовании магии. Формально это были сожжения волшебников. Ведьм не существует. Но, знаешь, когда тебя сжигают на костре, последнее, о чём ты думаешь, – правильно ли назвали твою должность.

– Но я хотела бы рассказать только Джошу и Алите, а не всем подряд, – возразила Кит. – Джош и Алита не жгут волшебников. Джош боится огня, а Алита такая добрая, что даже муравья увеличительным стеклом не сожжёт.

Фэйт вздохнула.

– Дело не в них. Я беспокоюсь из-за других .

Кит всхлипнула. Взрослые постоянно предупреждали её об опасностях, которые почти никогда не случались. «Не лезь на это дерево, Кит; это слишком рискованно – ты можешь упасть… Кит, не раскачивайся на стуле; это слишком опасно – можешь разбить голову… Кит, не суй вилку в электрическую ро зетку…»

Ну да, хорошо, в двух последних случаях она действительно попала в больницу. Но всё-таки чаще всего всё заканчивалось не так мрачно и ужасно, как ожидали взрослые.

Кит сложила руки на груди.

– Они мои лучшие друзья. Вы не можете запретить мне поделиться с ними.

Фэйт тоже сложила руки и пристально посмотрела на девочку.

– Да, не могу. Но если ты им расскажешь, то мне придётся сотворить заклинание, которое сотрёт им память. А я очень не люблю использовать его.

Послышался шум, и в кабинет ворвались Алита и Джош. Джош шёл впереди, Алита шипела ему за спиной: « Отойди

– Пожалуйста, не стирайте нам мозги! – сказал Джош. – Мне ещё пригодятся мозги! Это лучшее, что у меня есть! Я храню в них идеи!

– Простите, что мы так грубо вломились, – добавила Алита. – Джош на самом деле хотел сказать: «Пожалуйста, не произносите заклинание, которое заставит нас всё забыть». Мы никому не расскажем, обещаем.

– Мы очень хорошо умеем хранить тайны Кит, – сказал Джош. – Кит на прошлой неделе сломала унитаз, а мы до сих пор не рассказали об этом её маме!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Стоуэлл читать все книги автора по порядку

Луи Стоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон в библиотеке [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон в библиотеке [litres], автор: Луи Стоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img