Келли Маккалоу - Дитя огня и волшебная корона [litres]

Тут можно читать онлайн Келли Маккалоу - Дитя огня и волшебная корона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дитя огня и волшебная корона [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клевер-Медиа-Групп
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00154-277-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Келли Маккалоу - Дитя огня и волшебная корона [litres] краткое содержание

Дитя огня и волшебная корона [litres] - описание и краткое содержание, автор Келли Маккалоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В доме школьника Кальвана Монро происходят очень странные дела. Мальчик видит огненные сны, после которых находит золу и пепел, а его мама ведет себя как гостья из другого мира! Вскоре он встречает говорящего огненного зайца. Загадочное животное обладает саркастичным характером, волшебными способностями и не торопится покидать нового друга. Неужели Кальван действительно дитя огня? Тогда ему предстоит вернуть волшебную корону и восстановить смену времен года! Лишь чудо, воображение и горячее сердце помогут мальчику растопить сердце зимнего короля.

Дитя огня и волшебная корона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дитя огня и волшебная корона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Келли Маккалоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста.

– Работает! – воскликнул Спаркс. – У тебя получается. Попроси его остановиться.

Остановись. Пожалуйста. Хватит.

– Да! Он останется на холме и не распространится дальше. А теперь нам нужно убираться отсюда. Быстро и незаметно.

– А?

– Я немного знаком с вашими человеческими порядками. Если тебя найдут здесь рядом с пожаром… Не думаю, что тебе это понравится.

Как бы подкрепляя его слова, сирены звучали всё ближе. Я представил, как пытаюсь объяснить людям случившееся. Пожарным, полиции, Аарону, маме, Оскару… Боже.

Меня снова затошнило. Контроль был утрачен. Я не видел ничего, кроме пламени. Пахло дымом. Огонь снова стал разрастаться.

Глава 6

Отвлекающий манёвр

Я стоял в самом сердце пожара. В моём сердце тоже бушевал огонь. Мы слились в одно целое. Мы будем гореть, пока не иссякнут силы, а затем вместе погаснем. И я ничего не мог с этим поделать.

По крайней мере, это единственное, во что сейчас верилось. Острая боль в ноге вернула в реальность.

– Что…

Я посмотрел вниз и увидел, что из поцарапанной ноги течёт кровь, а Спаркс поднял лапу, готовясь снова напасть.

– Эй! – Я отскочил от него.

– Отлично, ты вернулся.

– Что случилось?

– Ты очарован огнём. Но сейчас некогда объяснять. Пора уходить, пока не явились пожарные.

– Но куда?! – взвыл я.

– Не знаю, – признался Спаркс. – Пожарные машины уже наготове. Знаешь другой путь для спуска?

Я снова запаниковал, но быстро взял себя в руки. Думай, Кальван, думай. Наверх нельзя… Вниз тоже. Налево? Нет. Направо? Да, это, пожалуй, сработает.

– Правее находится небольшое ущелье. Идём!

Я сделал шаг, но тут же остановился. Нужно было обогнуть холм справа, но пламя обступило нас вплотную.

– Не дрейфь. Этот огонь – всего лишь часть тебя. Он не причинит боль, если будешь держать себя в руках. Дыши!

Вдох. Выдох. Я шагнул в пламя и… ничего не почувствовал. Это было самое странное ощущение в моей жизни. Я будто проходил сквозь жидкий свет, или любовь, смешанную с яростью, или… такое словами не передашь. Я чувствовал жар, но он не обжигал, а лишь давал понять, что он здесь и что он – часть меня… Худшие порывы души превратились в нечто вполне реальное и осязаемое.

Сейчас я знаю наверняка только одно – мне не хочется больше никогда испытывать нечто подобное.

Мы вышли из пламени. Спаркс вдруг остановился, прижавшись к ноге.

– Бр-р-р, снова этот парень горькой воды.

– А?

Я посмотрел вниз. В ущелье у подножия склона протекал ручеёк, питаемый родником с вершины холма. На камне, опустив ноги в воду, сидел Джош.

Он взглянул на меня и ухмыльнулся. У меня сразу зачесались руки.

– Хорошая работа! – сказал он, кивнув в сторону пожара.

– Я не хотел этого делать!

Джош пожал плечами.

– И всё же красиво. Прекрасное волшебство, даже несмотря на то, что ты драгоценный маменькин сынок и не можешь совладать с огнём.

Я ощетинился, но не мог дать волю ярости снова. Я и так столько всего натворил. Дыши.

– Тебе нравится огонь? – поинтересовался Спаркс у Джоша, когда мы спустились в овраг.

Я неловко приземлился и, кажется, подвернул левую лодыжку. Пришлось закусить губу, чтобы не заплакать. Не хотелось, чтобы Джош видел, как мне больно.

– Не сказал бы, что я в восторге, – ответил Джош, покосившись на Спаркса, – но зато предвкушаю последствия. Так и вижу, как Кальван погряз в проблемах и его отправляют в исправительную школу.

Прихрамывая, я приближался к Джошу, проигрывая с самим собой внутренний диалог.

Вдох. Выдох. «Кальван, именно злость привела тебя сюда. Не делай ещё хуже». Вдох. Выдох.

Мы прошли мимо Джоша и стали выбираться из ущелья, постепенно удаляясь от пожарных машин.

Но только я начал успокаиваться, как проход у ручейка стал скользким, будто покрылся ледяной плёнкой. Из-за больной лодыжки я не смог удержаться и упал на четвереньки. За спиной засмеялся Джош. Мне даже не надо было ничего спрашивать: я был уверен, что он причастен к моему падению. Теперь главное заставить себя не обращать внимания, подняться и продолжить путь. Я здорово хромал, но упорно двигался вперёд, счищая кусочки грязи из ободранных ладоней.

Спаркс внимательно посмотрел на Джоша. Подождав, пока мы отойдём достаточно далеко, заяц сообщил:

– Этого парня ждёт длинная, как река, полоса неудач. Посмотрю я на него, когда сезоны переменятся и Корона вместе с ними.

Я молча кивнул. После приключений с огнём я осознал, что не имею права кого-то критиковать или обсуждать. Мы каким-то чудом выбрались из ущелья, избежав столкновения с прибывшими на место происшествия пожарными и полицейскими.

– Что случилось?

Когда я подошёл, Дэйв стоял возле игровой площадки и наблюдал за пожаром, поглазеть на который собралась добрая половина школы. Он заметил меня, когда я выглянул из кустов. При первой же возможности приятель проскользнул мимо учителей (в целом сделать это было несложно, учитывая пожар) и подбежал ко мне.

– Ты грязный и пахнешь костром… Только не говори, что это ты поджёг лес. Страшно представить, что тогда с тобой сделают.

– Ну, это… я, да, но всё не так, как ты думаешь. Слушай, это долгая история.

Дэйв закатил глаза:

– Тебе всё же придётся рассказать. Но сначала давай приведём тебя в порядок.

Он задумался:

– Айда в спортзал! Спрячься у прохода, а я займусь окном.

Я кивнул:

– Спасибо.

Окна были большими и тяжёлыми, со старомодными створчатыми ставнями. Их давно следовало заменить, как и множество других предметов в школе. Ставни так и норовили прижать пальцы. Я с трудом протиснулся в узкую щель.

С разодранной рукой и вывихнутой ногой лезть было так больно, что я бы наверняка разревелся, если бы не Дэйв. Спаркс тихо сидел в моём рюкзаке. Дэйв помог забраться по трибунам наверх. Я был ему благодарен. Порезы невыносимо саднили. И я ещё не был готов к откровенному разговору.

Дэйв поджидал меня:

– Я стащил для тебя футболку.

Он протянул мне зелёную спортивную майку с логотипом школы, изображавшим древнегреческого героя Икара, летевшего слишком близко к солнцу, из-за чего его восковые крылья расплавились. Майка оказалась с дыркой, зато чистая.

– А твои шорты я простирнул. Думаю, это доставит некоторый дискомфорт, пока не подсохнут. Но от них жутко воняло дымом. Да, ещё я нашёл бинт для твоих ран.

– Спасибо.

Дэйв перевязал мои ободранные ладони. Потом я оделся и засунул ноги в мокрые сандалии. Как же хорошо, что сейчас ещё не очень холодно. С тёплой одеждой возникло бы гораздо больше проблем.

– Теперь я твой должник.

– Неужели? Тогда рассказывай.

– Что именно?

Дэйв закатил глаза:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Келли Маккалоу читать все книги автора по порядку

Келли Маккалоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дитя огня и волшебная корона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дитя огня и волшебная корона [litres], автор: Келли Маккалоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x