Муни Витчер - Нина и сила Абсинтиума
- Название:Нина и сила Абсинтиума
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2015
- ISBN:978-5-389-08915-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Муни Витчер - Нина и сила Абсинтиума краткое содержание
Нина и сила Абсинтиума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нине показалось, что демонстративное безразличие Ливио к судьбам Сикурио и Амберо — чистое притворство.
— Только не делай вид, что, если тебе наплевать на то, что оба призрака оказались слабаками против моих друзей, тебе так же безразлична судьба Золотого Числа. Я видела, каким взглядом ты смотрел в Секретузии на мою новую Демиургию. Еще немного, и ты бы попытался схватить две первые цифры, которые мне удалось отыскать. Так что я не такая дура, чтобы поверить твоим словам. Ты врун! Ты врешь из стремления взять верх надо мной. Не надейся. Тебе никогда не справится со мной. И ни с кем из моих друзей!
— Чтобы победить тебя, мне не нужны другие призраки. Я и один способен на это! Кстати, потрясающе, как тебе удалось создать новую Демиургию! Ты молодец, поэтому мне нравишься и будешь со мной!
У Нины перехватило дыхание. Только бы её враг не догадался, что новая Демиургия на самом деле является Красным Сердцем Этэрэи! Ни Каркон, никакой другой алхимик Тьмы не знали о существовании Ксоракса и Матери Алхимиков. В течение многих веков секрет силы и энергии магической планеты тщательно хранился как самая великая тайна.
Девочка Шестой Луны с ненавистью посмотрела на соперника:
— Даже не думай! Я никогда не перейду на твою сторону! И я отыщу недостающие цифры Золотого Числа. Так что приготовься к поражению!
— Не торопись. Ты же еще не знаешь, что я собираюсь тебе предложить. Уверен, когда услышишь, последуешь за мной. Я именно тот, кто тебе нужен, и ты с этим согласишься.
Ливио внезапно исчез, чтобы вновь появиться за спиной Нины. Девочка даже не успела повернуться, как он, погладив её по волосам, указательным пальцем правой руки что-то быстро нарисовал в воздухе, и мгновение спустя снежный пласт пронзили сотни красный роз.
— Помнишь? — прошептал юноша.
Нина, зажмурившись, ощутила сильный аромат роз, смешанный с запахом свежего снега. Она повернулась к Ливио, и их лица оказались близко друг и другу. Глаза призрака отражались в её глазах.
— Да, я помню розу, которую ты мне подарил, — пробормотала она, не в силах отвести взгляда.
— Если захочешь, их у тебя будут миллионы. А сама ты станешь самой прекрасной розой всей Вселенной, — шептал Ливио, обнимая её и поглаживая Талдом, который Нина держала в руке.
Девочка ощутила его прикосновение к своему алхимическому жезлу. Вздрогнув, она отскочила от Ливио в страхе, что тот хочет завладеть им. «Я не могу… я не должна верить ему. Он мой враг! Он не лучше Каркона!» — думала Нина с болью в душе. Но какая-то неведомая сила толкала к призраку, к тому, кто захватил её и пытался оторвать от Ческо! Перед глазами пронеслись образы дорогих ей людей и все испытания, пережитые ради спасения Ксоракса: дед Миша, её друзья, жестокие схватки с Карконом, владельцем дворца Ка д'Оро!
Она резко ответила:
— Тебе не дано понять меня, потому что ты — часть Зла. Ты действительно веришь, что я могу полюбить тебя? Что предам Алхимию Света и перейду на твою сторону? Учти, если ты попытаешься отнять Талдом, я сделаю все, чтобы остановить тебя, даже ценой собственной жизни!
— Я знаю цены твоему жезлу, знаю, что в нем хранятся тайны твоей алхимии, но я вовсе не собираюсь отнимать его, — спокойно ответил призрак, и это заставило девочку занервничать еще сильнее.
— Вы, алхимики Тьмы, много раз пытались завладеть Талдомом, чтобы понять, в чем источник нашей неистощимой силы. Каркон убил моего деда, чтобы заполучить жезл, но у него ничего не вышло. И тебе я не советую делать этого! — повторила Нина решительно. Она сознавала, что должна защитить великую тайну существования Ксоракса. Позволить врагу завладеть Талдомом Люкс означало бы отдать в его руки судьбу вселенского Добра и обречь на неизбежную гибель Этэрэю и Шестую Луну.
— Если бы я захотел, я мог бы взять твой Талдом во время полета, когда ты была без сознания, разве нет?
Слова Ливио были так логичны, что смутили Нину, которая начала даже сомневаться в дурных замыслах своего врага. А если Ливио на самом деле испытывает к ней чувство любви?
— Пойми, я нуждаюсь в тебе… а ты во мне, — шептал Ливио. — Я влюбился в тебя сразу, как только увидел. Ты помнишь, когда это было? — Его убедительный ласковый голос ядовитой змеей вползал в уши девочки.
— Да… да… Я все помню, — так же шепотом ответила она.
— Но одно я всё-таки украду у тебя, — проговорил после паузы Ливио, с нежностью глядя на неё.
— Что именно? — с подозрением посмотрела на него девочка и спешно сунула в карман руку, опасаясь, что Ливио имеет в виду Тэнуэранте.
Но юноша удивил её коротким ответом.
— Твое сердце, — сказал он, собираясь заключить Нину в объятия.
— Мое сердце принадлежит Ческо! — вскрикнула девочка, отступая на несколько шагов.
И в этот миг с темно-серого неба на равнину посыпались огромные хлопья снега. Мягкий и нежный, он засверкал на волосах девочки, как брильянты. Нина развернулась и, утопая в снегу, пошла как можно быстрее; она направлялась сама не зная куда, лишь бы подальше от коварного призрака и его льстивых и лживых речей.
Но Ливио не спешил признавать себя проигравшим. Он снова сделал несколько пассов руками: бутоны всех роз одновременно раскрылись и сбросили на снег лепестки, мгновенно превратившися в лужицы крови.
— Вот что ты натворила своим упрямством: принесла боль и страдание! Ты поступаешь глупо, отталкивая меня. Я люблю тебя вечной любовью. Возьми мою руку, и пойдем дальше вместе. — В его голосе прозвучали надежда и печаль.
— Хватит! Мне это надоело! Я хочу уйти отсюда… Я хочу вернуться к Ческо! — закричала девочка и побежала под все усиливающимся снегопадом, топча лепестки и кровь.
Призрак, взмахивая полами плаща, полетел за Ниной. Ледяной ветер несся ему вслед над белоснежной равниной, усеянной пурпурными пятнами. Кровь в лужицах превратилась в красные кристаллы, ослепительно сверкавшие повсюду. Рассыпанные словно осколки стекла, они заставили Нину остановиться. Температура резко упала, и мороз сковал все вокруг: лишь лед и снег господствовали в этом полном тревоги месте.
— Если тебе не нравится снег, я могу устроить что-нибудь теплее, — с готовностью сказал Ливио, летучей мышью спускаясь с неба.
И правда, мгновенно перестал идти снег, а с ним исчезла и вся зимняя декорация, сменившаяся шелестящей листьями рощей и бескрайним лугом, покрытым ярко-зеленой травой. Посреди рощи виднелся замок с двумя голубыми башнями.
Придя в себя от потрясения, Нина спросила:
— Как ты это сделал? Неужели так просто поменять пейзаж и погоду?
— Для Алхимии Тьмы просто. Она способна на большее, а этот… пустячок… станет нашим скромным жилищем, — улыбнулся Ливио, кивая на замок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: