Рик Риордан - Молот Тора
- Название:Молот Тора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-97039-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Молот Тора краткое содержание
Молот Тора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отлично, – сказал я. – Кажется, я уже видел нечто подобное в фильме «Кредо убийцы».
– Ха-ха, – критически осмотрела меня она. – А ты, похоже, уже готов к школьному выпускному вечеру. Алекс, ты опробовала свою фату?
С помощью Сэм Алекс накинула занавес белого газа себе на лицо, и это немедленно придало ее образу нечто призрачное. Казалось, она вот-вот улетит. Лицо ее было видно, однако детали не разглядишь. Не знай я, в чем дело, спокойно бы принял ее за Сэм. Выдавали ее только руки, менее смуглые, чем у Самиры. Но и это она исправила, натянув кружевные перчатки. Жаль, рядом с нами не было Блитцена. Он бы наверняка оценил старания Сив.
– Мои герои! – прислонившись к стволу одной из своих рябин, воскликнула богиня. – Время настало.
Ствол дерева раскрылся. Из него вырвался луч, такой же лиловый, как вывеска ресторана «Тако Белл».
– А где колесница? – спросила Алекс.
– Ждет вас с другой стороны, – объяснила Сив. – Вперед, друзья. Желаю вам убить побольше великанов.
Друзья, а не прислуга, отметил про себя я. То ли мы и впрямь произвели впечатление на богиню, то ли она решила, что перед смертью нам не помешает немного доброты.
Алекс повернулась ко мне:
– Иди первым, Магнус. Если нас там поджидает какой-нибудь вражеский элемент, твой смокинг его ослепит.
Сэм рассмеялась.
Я, чтобы скрыть смущение, стремительно шагнул в другой мир.
Глава XLVIII. Все на борт корабля Гордита-экспресс
Единственным вражеским элементом на парковке у ресторана «Тако Белл» оказался Марвин, который ругал своего брата Отиса.
– Спасибо за то, что нас превратили в пирожки «Хот Покет», болван! – орал Марвин. – Это до какой же степени нужно довести Тора, чтобы он нас в таком виде сожрал!
– Ой, посмотри, – направил рога в нашу сторону Отис, – пассажиры наши пришли.
Он произнес слово «пассажиры» тоном, каким уместнее было бы объявить о появлении палачей, и мне подумалось, что, наверное, эти два слова ему представлялись синонимами.
Оба козла к нашему приходу уже успели впрячься в колесницу и припарковались параллельно подъездной дорожке к ресторану. Их упряжь была украшена золотыми колокольчиками, которые весело звякали, стоило им потрясти головами. Саму повозку обвивали гирлянды желто-белых цветов, но даже их запах не смог отбить запаха пота громового бога, которым пропитался весь экипаж.
– Эй, ребята, – сказал я козлам. – Нарядно сегодня выглядите.
– Да уж, – проворчал Марвин. – Очень ненарядно! Ты, человек, уже знаешь, куда мы направляемся? Тогда поехали. А то меня мутит от запаха их буррито.
Я проверил приглашение. В графе «где» было написано: «Следуйте к водопаду Фата Невесты. В вашем распоряжении всего пять минут».
Я прочитал это дважды. Нет, глаза меня не обманывали. Следовательно, догадка-то моя была правильной. Похоже, дядя Рэндольф и впрямь оказал мне помощь, и у нас благодаря этому появился шанс притащить на свадьбу божественных незваных гостей.
Теперь посещения свадьбы уж точно не избежать. Я словно выиграл в лотерею, где главный приз – путешествие в один конец, то есть в лежбище злого земляного великана, полное банок с маринадом, бутылок с пивом и смерти. Сомневаюсь даже, что он участвует в акции, о которой написано на золотом призе Сив.
Я показал приглашение козлам и девушкам.
– Ты был прав, – сказала Сэм. – Может быть, Тор…
– Ш-ш, – прижала палец к губам Алекс. – С этого момента, мне кажется, мы не должны забывать, что Локи может нас слышать.
Еще одна радостная новость. Козлы огляделись. Словно Локи мог укрываться где-нибудь рядом, возможно, замаскированный под большое буррито.
– Да-а, – пожалуй, чересчур громко сказал Марвин Отису. – Тору с его штурмовой командой до водопада всего лишь за пять минут не добраться. Из-за этого мы окажемся в невыгодном положении.
Его навыки маскировки были столь же совершенны, как у Отиса. Я даже предположил, что у этих двух козлов есть одинаковые плащи-тренчи, шляпы и темные очки.
Отис весело прозвенел колокольчиками.
– Нам лучше поспешить к нашим смертям. Пять минут это слишком мало даже для колесницы Тора. Запрыгивайте.
Сэм и Алекс запрыгнуть мешали длинные платья, поэтому я их просто втащил, что, судя по их визжанию из-под вуалей, им не понравилось.
Козлы припустили галопом, или как там и чем бегут козлы? Может, рысью или торжественной иноходью? На самом краю парковки колесница взлетела в воздух. Мы зазвенели в небе, как сани Санта-Клауса, везущие всем хорошим девочкам, мальчикам и великанам хрустящие мексиканские пирожки.
Козлы набирали скорость и высоту. Мы прорезались сквозь фронт облаков на скорости тысяча миль в час. Холодный туман прижал мои волосы и примял оборки жабо. Мне бы хотелось обзавестись вуалью, как у Алекс и Сэм, или хотя бы очками авиатора. Я задумался, а нельзя ли использовать Джека в качестве автомобильных дворников?
Затем мы столь же стремительно начали снижаться. Под нами простирались Белые Горы – цепь серых хребтов с белыми венами снега, напрочь залипшего в расщелинах.
Отис и Марвин нырнули в одну из долин, норовя оставить мои внутренности в облаках. Стенли такой маневр бы одобрил, а вот Сэм нет. Она вцепилась в борт колесницы, бормоча: «На минимум, ребята. Наблюдайте за скоростью снижения».
Алекс хихикнула.
– Не учи козлов летать!
Мы приземлились в лесистом ущелье. Козлы потрусили вперед, снег вспенивался под колесами нашего экипажа, как загустевавшее мороженое. Отис и Марвин, не обращая на это внимания, продвигались вперед, звеня колокольчиками, и пар шел из их ноздрей, а нас затягивало все глубже под сень гор.
Я пристально вглядывался в хребты над нами, надеясь заметить в кустарнике хоть малейшие признаки асов и эйнхериев, готовых прийти нам на помощь, если что-то пойдет не так. Я мечтал увидеть блеск штыка Ти Джея. Или раскрашенное берсеркское лицо Хафборна. Или услышать гэльскую ругань Мэллори. Но лес, похоже, был пуст.
Я вспомнил слова Утгарда-Локи. Убить нас и забрать меч Скофнунг проще, чем допустить нас до участия в свадьбе.
– Эй, ребята, а откуда мы знаем, что Трим не фанат первого варианта?
– Он нас убьет только в случае крайней необходимости, – ответила Сэм. – Ему нужен альянс с Локи, а следовательно, и я, то есть она, – указала валькирия на Алекс.
Марвин тряхнул рогами, словно пытаясь сбросить свои колокольчики.
– Ребята, вы тревожитесь из-за нападения? Не надо. Свадебным кортежам гарантирован безопасный проезд.
– Это верно, – подтвердил Отис. – Хотя великаны, надеюсь, всегда могут убить нас после церемонии.
– Ты имеешь в виду «полагаю», а не «надеюсь», – поправил его Марвин.
– А? Ну да, – подтвердил его брат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: