Ксения Горяева - Приключения кота Гостинца
- Название:Приключения кота Гостинца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Горяева - Приключения кота Гостинца краткое содержание
Приключения кота Гостинца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ещё чего! – Перебил кота крот. – Это мои кристаллы и я никому их не отдам!
Гостинец растерянно посмотрел на хорька, как бы прося его о помощи. Харитон вступил в разговор:
– А как бы тебе понравилось, если бы твою подводную лодку украли летучие мыши, и передали её Анахите?
– Этому не бывать! – закричал крот, но было видно, что слова хорька на него подействовали отрезвляюще. Помолчав минуту, он сказал уже спокойным голосом:
– А если мы вернём Анахите кристаллы, она заставит Шамера расколдовать нас? – и крот оглянулся на сверчка, ожидая его поддержки.
– Я думаю, что попробовать стоит. – Подвёл итог разговора Гостинец. – Мы можем спрятать лодку в гроте и пойти вместе с кристаллами к Анахите.
– Хорошо. – после недолгой паузы сказал крот. – Я согласен. Левиафан, ты с нами?
– Да! У меня не остаётся другого выхода. – Ответил сверчок. Кот и хорёк с облегчением вздохнули. Первое задание Анахиты можно было считать выполненным.
Глава 11 «Второе задание Анахиты»
После возвращения в подземный город друдов в компании учеников Шамера, кот и хорёк чувствовали себя победителями. Особенно гордился собой Харитон. Еще бы, впервые он стал не просто участником такого приключения, а ещё и главным специалистом по ведению переговоров! Вот где пригодились его знания из прочитанных книг! Теперь с ним советовался даже Смилан, – первый помощник самого члена Совета Страны друдов Сатрана!
Гостинец добродушно улыбался, видя, как Харитона распирает от важности. Близился час оглашения второго задания и кот волновался. Наконец, в начале следующего дня все опять собрались в большом тронном зале. Сатран громко возвестил о появлении Анахиты и народ замер в ожидании:
– Мы рады, что ваше стремление к победе не истребило вашу порядочность. Вы блестяще справились с первым заданием и доказали, что достойны уважения друдов. Если захотите остаться, мы с радостью примем вас в своём городе! Спасибо вам и вашим новым друзьям! – последние звуки голоса Анахиты утонули в радостных возгласах толпы. Маленькие человечки горячо приветствовали Гостинца, Харитона и учеников колдуна.
– Но договор есть договор. Вас ждёт следующее задание. – Анахита сделала паузу и обвела взором толпу. – В потайной пещере, на границе подземной страны живёт страшное крылатое чудовище – Гарпия. Она совершает налёты на наши селения, держит подолгу в плену наших подданных, уничтожает плантации грибов и истребляет скот. Вы должны обезвредить её и привезти сюда в клетке, которую мы сделали. Торопитесь! До рождения полной луны осталось 12 закатов! Идите и победите чудовище! – в толпе послышались испуганные вскрики и все замерли, устремив взгляды на маленькую горстку храбрецов, которых отправляют на верную смерть.
То, что они согласны выполнить задание Анахиты, было видно по отчаянной решимости Гостинца и Харитона. Панкрат с Левиафаном пребывали в задумчивости. Задание было дано, но народ не расходился. В воздухе повисла напряжённая пауза.
– Хорошо, правительница! – за всех ответил Гостинец. – Мы выполним твоё задание! – и кот оглянулся на своих друзей. Те стояли в нерешительности. Хорёк, видя, что пауза затянулась, согласно кивнул Гостинцу.
– Идите и возвращайтесь с победой! – сказала Анахита и толпа, наконец, радостно заволновалась. Правительница в сопровождении Сатрана и жрецов покинула зал Совета, а друды стали подходить к зверям и вдохновенно желать им удачи. Один маленький мальчик подарил коту свой игрушечный меч, после чего рядом послышался добрый смех. Напряжение, наконец, спало, и народ стал расходиться.
Гостинец с друзьями вернулись в дом к Смилану и начали собираться в поход. Хозяин дома давал им дельные советы, а хозяйка пекла подорожники – маленькие пирожки с грибами, сыром и яйцом.
– Что это за зверь эта гарпуния? – поинтересовался Гостинец.
– Гарпия, – поправил его Смилан. – Это огромное крылатое существо с прекрасным женским лицом и телом грифа. Её голос завораживает и уводит человека в мир грёз. Очарованные потом целые сутки не могут двигаться. Её стальные когти хуже мечей и страшнее цепей, – они безжалостно рвут плоть. Гарпия распространяет такой ужасный запах, что можно потерять сознание, если подойти к ней слишком близко. Она вся покрыта нечистотами и может надолго испортить колодец с питьевой водой одним плевком. Это ужасное существо. Она хитра, коварна, жестока и очень умна. И она ненавидит всё живое, а особенно детей. Гарпии обожают вкусно поесть и ненавидят, когда нарушают границы их владений. Нам надо приготовить для неё угощение и заманить её в ловушку. Только одно средство поможет нам подойти к ней поближе – медная труба. Когда играет медная труба, Гарпия впадает в транс…– голос Смилана стал совсем тихим и, наконец, замолк. Звери замерли от ужаса, который вселяло только одно описание этого страшного мифического чудовища.
– Что-то мне совсем не хочется подходить к такому существу поближе. Да и на медной трубе я играть не умею… – задумчиво проговорил Харитон.
– У нас нет выбора, – напомнил Гостинец. – Так что давайте придумаем, как мы заманим её в клетку, заставим замолчать и перестать распространять запах.
– Да уж, задала нам задачку Анахита! – вздохнул Панкрат. – Ну, допустим, мы придумаем, как с помощью медной трубы усыпить эту Гарпию. Можно даже накинуть на неё сеть и запереть в клетку. Но как избавится от вони?
– Я давно занимаюсь медициной и биологией, – неожиданно вступил в разговор Левиафан. – Если у этой гарпии тело стервятника, значит, запах даёт копчиковая железа, – у всех птиц тело устроено примерно одинаково. Тогда наша задача упрощается. Нам надо чем-то заклеить или залить воском эту вонючую железу, и дело – в шляпе!
– Или вообще её вырезать! – воодушевился Харитон. – Вместе с хвостом отрубить – и готово! – хорёк принялся отчаянно махать лапами, как будто он уже добрался до чудища и теперь отрубает ему хвост.
– Подожди, Харитон! Не горячись! – попытался успокоить его Гостинец, да где там! Хорёк проникся идеей отрубания хвоста Гарпии и теперь фантазировал только на эту тему.
– А что, если и вправду, сделать птичке операцию? – Осторожно спросил Смилана Панкрат. – Аккуратно вырежем ей эту… копчиковую железу, – и привезём в клетке к Анахите. А чтобы она своим голосом народ с ума не свела, завяжем ей рот!
– Идея интересная, но рискованная! – Немного помолчав, ответил Смилан. – Только вместо обычной операции, я бы выжег эту гадость лазерным пистолетом. Или огненным заклятием. – друд обернулся, ища глазами жену. – Малиша, а ты что думаешь?
– Для надёжности, лучше заклятием. Я попрошу у Анахиты немного волшебного зелья и посох Зевса. – Отозвалась с кухни Малиша. Она внимательно следила за ходом обсуждения предстоящей поимки Гарпии, видимо, план ей понравился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: