Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres]

Тут можно читать онлайн Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент КомпасГид, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] краткое содержание

Мимси Покет и дети без имени [litres] - описание и краткое содержание, автор Жан-Филипп Арру-Виньо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки.
Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой!
Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель. Магнус, будь начеку, а главное – не засыпай!
Маленькая Сильвания – арена грандиозных интриг: мало того что соседи угрожают войной, так ещё и внутри государства происходят странные вещи. Чёрная Дама и её свита рыщут по всей стране, ловят беспризорных детей и собирают их в одном большом доме – но какую цену малышам придётся заплатить за этот кров?
Жан-Филипп Арру-Виньо признался однажды, что планировал ограничиться одной книгой о Магнусе Миллионе, однако так полюбил его приятельницу Мимси Покет, что в итоге посвятил ей отдельное произведение (для российских читателей – вновь в переводе Иры Филипповой). 14-летняя девочка, чемпионка среди проныр и карманников, и вправду героиня, с которой не хочется расставаться. Магнусу, впрочем, расстаться с ней пришлось: Мимси не смогла жить в огромном особняке Миллионов, где ей была выделена шикарная спальня, и, конечно, сбежала. На свою голову… С этого-то всё и началось.

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Филипп Арру-Виньо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видимо, она задремала совсем ненадолго. Вокруг царила гнетущая тишина. Когда она в последний раз спала в безопасности, в настоящем помещении с четырьмя стенами? Не на полу и не на выброшенном кем-то тюфяке?

Мимси нашарила в темноте ботинки и обулась. На секунду запаниковала, обнаружив, что дверь не поддаётся, но тут же вспомнила, что сама задвинула щеколду.

Никто не держал её взаперти. Наоборот, она могла закрыться у себя в комнате, когда захочет. Но за свою недолгую жизнь она перевидала слишком много замков, которые запирали за ней другие.

Она вышла в коридор.

Дверь в комнату госпожи Спенсер была приоткрыта, и свет узкой полоской лежал на ковре.

Мимси осторожно заглянула в щель. Опираясь на груду подушек, гувернантка крепко спала, и лицо её заливал розовый свет ночника, стоявшего на прикроватной тумбочке.

Девочка задержалась на мгновение, загипнотизированная книгой, которая мерно опускалась и поднималась на груди гувернантки в такт дыханию.

Мимси ничего не стоило стянуть серёжки с круглого столика, снять со связки ключ от входной двери и сбежать.

Её отсутствие заметили бы только утром, когда она была бы уже далеко.

Вместо этого Мимси аккуратно прикрыла дверь и, в несколько прыжков преодолев лестницу, оказалась на этаже мальчишек.

* * *

– Совсем сдурела, старуха! А если заметут?

Ночь была морозная и ясная. Но Пётр, несмотря на хорошую видимость, ухитрился растянуться во весь рост – так спешил не отстать от остальных.

Мимси бежала первой, за ней – нескладный Каль, шатавшийся, как лунатик.

– Эй, подождите!

– Тихо ты! Этот придурок разбудит толстяка Берга!

– Чего?

– Они с женой живут прямо над конюшней.

– Кухарка – его жена?

Мимси закатила глаза. Зачем только она связалась с этими недоумками! Сначала еле вытащила их из кроватей, а теперь они подняли такой шум, что скоро вся деревня сбежится.

– Обязательно было меня будить, а? – ворчал Беглый, пытаясь их нагнать. – Мне такой сон снился! Будто со мной в кровати спит хорошенькая девчонка!

– Заткнись, – оборвал Большой Каль. – В присутствии приличных девушек такие вещи не рассказывают!

Но Мимси уже скрылась в глубине конюшни.

Дружно зевая, мальчишки тоже ввалились внутрь.

– Свет зажгите, – приказала Мимси. – Ни черта не видно.

Каль так дрожал, что не сразу смог засветить принесённый с собой фонарь. Лампа наконец разгорелась, озарив пустые стойла. В самом дальнем спала кобыла толстого Берга. Она недовольно стукнула копытом по стенке своего отсека.

– Тихо, моя хорошая, – успокоила её Мимси. – Это мы.

Оборотни на Даче не остались. Доставив товар, они поскакали в деревню.

Они вернутся. Главное – понять когда. И помешать им избавиться от Братча.

Повозка стояла в углу, ещё не отмытая после дороги. На двери фургона висел большой замок. Встав на колесо, Беглый поднял фонарь повыше и заглянул между прутьев решётки.

– Он всё ещё там.

Пётр спрыгнул на землю. Выглядел он разочарованным, будто надеялся, что коляска пуста, а смерть Братча – лишь страшный сон.

– А ты думал? – проворчал Каль. – Что Одноглазый взял и ушёл на своих замороженных ногах?

– Не говори о нём так!

– Почему?

Пётр толкнул его.

– Какой ты всё-таки придурок, Каль.

– Э! Руки убери, понял?

Горе, разбуженное близостью мёртвого друга, внезапно ожесточило их.

– Вы что, собрались драться, когда он там? – вскипела Мимси. – Совсем сдурели?

Никто не обратил на неё внимания, но она продолжала:

– Нужно следить за повозкой. Если Смерчу не помешать, он избавится от Одноглазого, пока того не обнаружила Чёрная Дама.

Пётр пожал плечами. Под пальто, накинутом в спешке, его пижама была облеплена снегом, а армейские ботинки без шнурков распахнулись на лодыжках.

– А мне плевать на Одноглазого… Это меня больше не касается. Я пошёл спать.

– Что?

Пётр поддал по фонарю, как по футбольному мячу, тот закатился под фургон, и конюшня погрузилась во тьму.

– Он мой брат, что ли? Я замёрз, мне надоело. Я пошёл обратно. Привет.

Мимси обернулась к Калю.

– Что же ты молчишь? Не позволяй ему!

Большой Каль был бледен как простыня, только нос покраснел от холода.

– Вообще-то он прав. Какой смысл здесь торчать, Мимси? Что мы будем делать, если оборотни вернутся?

– Ты хочешь бросить Братча?

– Он умер, Мимси. Умер! Уже ничего не изменишь! Нужно позаботиться о нас самих…

Мимси больше не могла это слышать.

– Ладно, поняла. Катись отсюда.

– Ты прекрасно знаешь, что я прав. Иди, ложись спать.

– Валите оба, а то я буду орать, пока Берг не проснётся.

– Пошли, – пробормотал Пётр, уводя Большого Каля. – Я же говорил, она чокнутая.

Оставшись одна, Мимси некоторое время приходила в себя. Пусть катятся к чёртовой бабушке, они ей не нужны. И вообще никто не нужен. Пусть эти болваны спят, она и одна сумеет защитить Братча.

– Правда, нам с тобой никто не нужен? – проговорила девочка, гладя старую клячу.

Та не возражала и тыкалась мордой в карман Мимси, надеясь найти что-нибудь вкусненькое.

– У меня ничего не осталось. Всё раздала, старушка. Ну, отстань!

Под потолком конюшни находился сеновал – там сушили сено для животных. Подтянувшись на руках, Мимси забралась наверх. Потом прокопала себе норку в соломе, отчего во все стороны метнулась разная живность.

Она не возражала против соседства с крысами или мышами: на сеновале было тепло, к тому же отсюда отлично просматривалась вся конюшня.

Мимси мгновенно уснула.

Разбудил её скрип двери, за которым последовало взволнованное пыхтение. В конюшню вошёл мальчик в огромной куртке, с фонариком в руке. Он сильно подрос, светлые волосы стали гораздо длиннее, но Мимси его узнала – возможно, по огромным глазам на худом лице, которые она без труда разглядела в темноте.

– Малыш Швоб?

– Мимси! Я сразу понял, что это ты, когда вы приехали.

– Обалдеть! Что ты здесь делаешь?

Старый товарищ Мимси достал из кармана небольшой свёрток, обмотанный салфеткой.

– Я тебе принёс хлеба.

– Просто невероятно, что мы снова встретились. А ты здорово вырос, надо же!

– Правда? – он гордо выпрямился. – Зачем ты туда залезла? Можно мне тоже?

– Забирайся, сейчас всё объясню.

– А твои дружки не вернутся?

– Они мне не дружки. Ты что, за нами шпионил?

Малыш Швоб бесхитростно пожал плечами.

– Я не спал. Увидел, как вы вышли, а потом те двое вернулись и ругались друг с другом. Я подумал, что ты наверняка проголодаешься, ты ведь за ужином совсем ничего не ела.

– Ладно, залезай. Кроме хлеба ничего нет?

Она вдруг почувствовала себя гораздо веселее. Помощи от Швоба, конечно, немного, но всё-таки однажды она именно с ним вырвалась на свободу. То, что они встретились здесь, было первым добрым знаком за очень долгое время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Филипп Арру-Виньо читать все книги автора по порядку

Жан-Филипп Арру-Виньо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мимси Покет и дети без имени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мимси Покет и дети без имени [litres], автор: Жан-Филипп Арру-Виньо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x