Леа Рейн - Время не властно
- Название:Время не властно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112238-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леа Рейн - Время не властно краткое содержание
Время не властно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вроде бы все в порядке. Но если это вор, странно, что он украл только мои дневники, и не взял больше никаких ценных вещей. Они могли понадобится только тому, кто тоже знает о путешествиях во времени.
— Рано или поздно мы его найдем.
— Лучше рано, чтобы поскорей надавать ему затрещин.
— Кому затрещин? — раздался звонкий голос из коридора. Через секунду в мою комнату вошла Эль, которая была в довольно хорошем настроении.
— Как Италия? — поинтересовался Стефан, подмигнув сестре.
— Да как обычно, — буркнула Эль, лицо сразу помрачнело. Я поняла, что ей может быть очень больно от того, что Стефан смотрит на нее как на младшую сестру. — Так кому затрещин? — Она попыталась сделать заинтересованное лицо и села рядом с нами.
— У нас орудовал вор, который стащил дневники Анаис.
— Когда это было и что за дневники? — спросила Эль с неподдельным интересом.
— Это случилось, как только вы переехали.
Казалось, с этого момента прошло много времени, а на самом деле — всего пара дней.
— Я слышала что-то ночью, потому что плохо спала. Это не вы ходили по коридорам? — произнесла Эль.
— Я спала как убитая.
— И я, — отозвался Стефан.
— Кто-то ходил ночью по коридорам и шуршал тапками. Я думала, это ты. — Девочка кивнула в мою сторону. — Я слышала, как открылась дверь в твою комнату, и какие-то шорохи. Думала, это тебе не спится.
— Почему я ничего не слышала? У меня украли дневники прямо из-под носа, а я даже не проснулась!
— А что за дневники-то? — не унималась Эль.
— Дневники, в которых мы с отцом писали о наших путешествиях во времени!
— О-о-о, — протянула девочка. — Кто бы это ни был, он может использовать эту информацию против тебя.
— Спасибо, Эль, утешила, — пробормотала я и решила перевести тему, чтобы хоть немного отвлечься от своих проблем. — Что делала в Италии?
— Я гуляла по Флоренции и рассматривала город конца двадцатого века, но расстроилась, что ничего не поняла, потому что все говорили на итальянском. Так что я решила изучать языки! Начну с итальянского. Потом я отправилась в Марсель и гуляла по побережью.
— Да, вот бы мне проводить так воскресенья, — произнесла я. — Кстати! У меня, кажется, получилось переместиться из восемнадцатого века в наше время.
— Да? Здорово! Значит, ты научилась перемещаться во времени сама! Я завтра хотела сгонять в Утрехт, хочешь со мной? — предложила Эль. Прозвучало так, словно она предложила мне сходить в кафе.
— Можно попробовать, — отозвалась я, не уверенная в том, что смогу переместиться в другую страну.
— Нормально! А меня никто не зовет? — обиженно воскликнул Стефан.
— Вот научишься, тогда посмотрим, — ответила Эль.
— Уже научился, — гордо ответил Стефан, и мы с Эль уставились на него. — Да! Пока вы развлекались, я решил попробовать переместиться на Марсово поле, а оттуда попал в Цюрих две тысячи второго года, посмотрев перед этим фотографии в интернете. Так что… завтра в Утрехт все вместе? — Он самодовольно улыбнулся.
Я поняла, что, в отличие от меня, Эль и Стефан смогли переместиться не только в прошлое, но и в другую страну. Я решила, что ночью потренируюсь телепортироваться куда-нибудь еще, чтобы мне тоже было чем похвастаться.
Весь вечер я делала уроки, а за ужином слушала, как Эль и Стефан строят планы завтрашнего путешествия.
— Почему именно в Утрехт? — поинтересовалась я.
— Я читала о нем в какой-то книге, — ответила Эль. — Я смотрела на картинках в Интернете, как башня кафедрального собора возвышается над городом. Выглядит это нереально завораживающе, поэтому мы обязательно посетим этот собор. А еще мне так хочется общаться с людьми из других стран. Единственной проблемой завтра будет нидерландский язык.
— Я бегло говорю по-немецки, а немецкий и голландский очень похожи, — сказал Стефан.
— Ну это все равно не одно и то же, — возразила Эль.
— Можно говорить на английском, его сейчас почти все знают.
— Ты еще на эсперанто начни говорить, — усмехнулась Эль.
— Ну и начну, я его тоже знаю, — спокойно ответил Стефан, оставляя Эль с носом.
Я удивленно смотрела на Стефана. Не знала, что у него есть такие способности.
— Я полиглот, — ответил он на мой немой вопрос.
— Ну и на каких языках ты говоришь? — спросила я.
— Бегло?
— Ну бегло.
— На английском, немецком, русском, эсперанто, немного на китайском. Сейчас собираюсь учить латынь.
— А латынь тебе зачем? Чтобы с мертвыми говорить? — Эль не упускала возможности сострить и своим поведением стала напоминать мне Дени.
— Вообще-то латинский язык является одним из официальных в городе-государстве Ватикан, — ответил Стефан.
После ужина все разошлись по своим комнатам. Я покормила кролика и доделала уроки. Когда со всеми делами было покончено, я сказала ребятам, что лягу спать пораньше, и заперла дверь в свою комнату. Настало время узнать свои возможности.
Первым делом я решила отправиться относительно недалеко и выбрала Ниццу. Этот город я знаю, я там была много раз у бабушки в гостях, поэтому легко смогу его представить. Однако перспектива стоять на улице ночью меня не радовала, поэтому я решила переместиться в дом бабушки. В комнату, в которой я обычно у нее жила. Меня охватило знакомое чувство.
Я распахнула глаза и увидела свою комнату в бабушкиной квартире, залитую ярким солнечным светом. Странно. По идее, я должна была просто телепортироваться, а значит, время суток поменяться не должно. Если сейчас день, значит, я переместилась во времени. Так или иначе, у меня получилось! Стоило еще потренироваться, чтобы разделять телепортацию и перемещение во времени.
Неожиданно раздались чьи-то шаги. Я стала метаться по комнате в поисках места, где можно спрятаться. Не раздумывая, я залезла в шкаф с одеждой и стала смотреть через маленькую щелку между дверьми.
Когда я увидела человека, который стоял посреди комнаты, то открыла рот от удивления. Это была я. Ну конечно, я переместилась во времени потому, что в моей памяти эта комната осталась именно такой. Я даже помню этот момент, когда мне показалось, что кто-то проник в дом, и я со сковородкой в руках бегала по комнатам. Тогда я даже не подозревала, что наблюдала сама за собой. Пускай так и останется. Нужно уходить отсюда, и я даже знаю куда.
Теперь-то у меня есть возможность продлить самую невероятную ночь в моей жизни.
Я переместилась обратно в свою комнату в Париже и дрожащими руками вытащила из шкафа коробку с платьем сестры Тео. Я быстро надела его, а сверху накинула пиджак. Плевать, что я снова возникну перед ним из ниоткуда сразу после того, как растворилась в воздухе. Объясню все как есть, он должен понять.
25
Интервал:
Закладка: