Лене Каабербол - Дина. Чудесный дар
- Название:Дина. Чудесный дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лене Каабербол - Дина. Чудесный дар краткое содержание
Весь огромный Арсенальный двор был битком набит людьми. Сдается, там их было куда больше, чем рассчитывал сам Дракан.
Люди сидели на крышах самых низеньких строений – кузниц, бани, на верхушке гарнизонных ворот, они свешивались из окон восточного флигеля. Только вокруг самого эшафота и дракона было одинаково пусто. И хотя все жаждали увидеть дракона, никто не желал подойти к нему ближе. Но как раз в этот миг на чудовище никто не смотрел. Люди, склонив головы, смотрели вниз либо не спускали глаз с Моей Матери.
Дина. Чудесный дар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Слона «Скаммсрсм» – датского слова, производного от «зкатте» «усовестить», «устыдить», – в датском языке не существует. Его придумала Лине Кобсрбёль, наделившая матушку Дины и саму девочку уникальным даром. Можно употребить также придуманным русские варианты этого слова – «Совестлица», «Устыда» или «Устыдиица». – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Дракон (лат.)
3
Скамья в форме сундука, сиденье которой может служить его крышкой, а внутри стелется постель.
4
Низменные пространства с наносной почвой, отличающиеся большим плодородием (нем.).
6
Госпожа, замужняя женщина (шв.).
7
Самый короткий день в году, когда солнце стоит ниже всего в полдень. Обычно – 22 декабря. В древности на Севере – день жертвоприношений.
8
Это – старинный дом, получивший в Европе название «фахверк» (нем.), характерный для Германии и некоторых областей Скандинавии, напр. для провинции Сконе в Швеции.
9
Ленга – ряд зданий под общей крышей, также распространенный и Скандинавии и, в частности, в Дании.
10
Воин в Древней Скандинавии, впадающий в бешенство, в ярость, дабы одержать победу.
Интервал:
Закладка: