Рик Риордан - Меч Лета
- Название:Меч Лета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Меч Лета краткое содержание
Магнусу Чейзу шестнадцать лет. он сын скандинавского бога Фрея, а ещё этот парень... мертв. Да-да! Все верно. Магнус гибнет в самом начале книги во время битвы с огненным великаном Суртом, а затем отправляется в Вальхаллу. Вот вроде бы и конец. Но на самом деле его приключения только начинаются. Чтобы остановить Рагнарёк, который старательно приближают враги Одина. Магнус должен научиться как следует владеть мечом, доставшимся ему в наследство от отца, и даже вступить в схватку с самим Фенриром. волком, с которым не могут справиться даже боги...
Меч Лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вынуждены тебе признаться...
— Вы, значит, прикидывались бездомными, - вновь перебил его я. - Один из танов вчера увидал вас на видео и....
— Видео?- жестом переспросил Харт.
— Ага. «Глазами валькирии». Так вот, этот тан назвал вас гномом и эльфом. Гном, - повернулся я к Блитцу, - видимо, ты?
— Ох, как это типично, - проворчал он в ответ. Счесть меня гномом только на том основании, что я невысок ростом.
— Имеешь в виду, ты не гном? - смутило меня его заявление.
— Да нет-вздохнул он. - Г ном и есть.
— А ты, значит... - Я какое-то время молча глядел на Харта, не в силах договорить. Нас связывали с этим парнем два года дружбы. Он меня научил ругаться на языке немых. Мы вместе ели из помойки бурритос. Может ли на такое сподобиться эльф?
— Э-л-ь-ф - прожестикулировал по буквам он - иногда говорят А-л-ь-ф.
— Но... вы,ребята, не особо отличаетесь от людей, - заметил я.
— На самом деле, этолюди мало чем отличаются от гномов и эльфов. -внёс уточнение Блитц.
— Невероятно, что о таком говорю, но ты недостаточно мал для гнома. -сопоставил я мысленно Блитца с образами из разных сказок. -Скорее сойдёшь за обычного невысокого человека.
— Что я успешно и делал в течение последних двух лет, - не без гордости констатировал он. - Но да будет тебе известно, гномы, так же как люди, бывают самого разного роста. Вотя, например, свартальф.
— Смардоэльф?
— Прочисти уши, сынок, - кинул Блитц на меня обиженный взгляд. - Свартальф-тёмный эльф из Свартальфахейма.
— Но ты же только что называл себя гномом, - напомнил я.
— Темные эльфы по сути не совсем эльфы, сынок, - снова заговорил Блитц. - Это название некорректно. Мыподвид гномов.
— Ну, это безусловно все проясняет.
На губах Харта возник намёк на улыбку, что в его случае равносильно дикому хохоту. «Смардоэльф» показал жестами он.
Блитц с подчёркнутым равнодушием шутку друга проигнорировал.
— Свартальфы обычно выше ростом, чем среднестатистический нидавеллирский гном. К тому же мы писанные красавцы. Но речь в данный момент о другом, - несколько стушевался он. Мы с Хартстоуном прибыли, чтобы помочь тебе.
— Хартстоуном?
Харт кивнул.
— Моё полное имя. Он Б-Л-И-Т-Ц-Е-Н.
— Сынок, у нас мало времени, - заторопился вдруг подвид гнома. - Мы два года приглядывали, чтобы с тобой ничего не случилось.
— По приказу босса? -полюбопытствовал я.
— Верно.
— И кто же ваш босс? - не отставал я.
— Это. засекреченная информация,-ушёл от ответа Блитц. - Но он из хороших ребят. Возглавляет нашу организацию, цель которой как можно дольше отсрочить наступление Рагнарёка. Ты же, мой друг, был самым важным проектом босса.
— Так, просто безумное предположение... а вы не на Локи работаете?
— Блитц с возмущением взглянул на меня, а Харт жестами показал одно из тех ругательств, которым научил меня.
— Мы такого не заслужили, сынок.- В голосе Блитца звучала искренняя обида. -Целых два года я каждый день одевался в тряпье бездомного. Личную гигиену, можно сказать, отправил с концами в Хельхейм. Ты даже представить себе не можешь, сколько времени я был вынужден по утрам лежать в ванне с ароматической пеной, чтобы хоть ненадолго избавиться от кошмарного запаха.
— Ну извини, - поспешил его успокоить я. -Так... вы работаете с Самирой,валькирией?
Харт отпустил жестом ещё одно ругательство и прибавил к нему:
— С той, которая забрала тебя? Нет уж. Она, наоборот, только нам помешала.
Точнее, я вам сейчас перевёл его жесты во что-то логичное, а на самом деле он сказал на своём языке немых следующее: «ОНА. ВЗЯТЬ. ТЫ. СДЕЛАТЬ. ТРУДНОСТЬ. НАМ».
Но мне-то его телеграфная речь совершенно понятна, во всех нюансах.
— Ты не должен был умереть, сынок, - вступил в беседу Блитц. - В нашу задачу входило не довести до этого. Ну а теперь ты - эйнхерий. Впрочем, может, у нас ещё все получится. Сейчас главное тебя как-то отсюда вытащить. Мы должны найти меч.
— Тогда вперёд.
— И попрошу не спорить. - сказал Блитц. - Я понимаю, ты здесь, считай, как в раю. Все тебе ново, интересно, будоражащее...
— Блитц, я твёрдо даю согласие, -увидел я, что он приготовился продолжать свою речь.
Он растерянно заморгал.
— Зачем же я столько времени аргументы обдумывал, чтобы тебя убедить?
— Нет нужды. Я тебе доверяю.
Странно? Но я говорил правду.
Пусть даже Блитцен с Хартстоуном и были профессионалами наружного наблюдения. Пусть приглядывали замной в интересах суперсекретной организации против Рагнарёка. Пусть их отчаянная атака Лорда Огненных Великанов дешёвыми пластиковыми игрушками и объяснялась сугубо служебным долгом. Может они и не были того же биологического вида что и я.
Но они были рядом на протяжении всей моей бездомной жизни.Они были моими лучшими друзьями. Да.. .вот какая мешанина была у меня в жизни.
— Ну что же, тогда... - Блитц тщательно отряхнул травинки со своего жилета с узором «Пейсли». (прим. перевод.: Пейсли - это орнамент, базовым элементом которого является капля, или огурец со слегка суженным концом)Нам остаётся лишь снова вскарабкаться на Мировое Дерево и.... «Гав!»-оглушительно донеслось сверху. Вообразите, себе на секунду бостонского терьера, достигшею веса в шесть тысяч фунтов, который поперхнулся костью мамонта, и вы поймёте, что это был за звук.
Глаза у Хартстоуна выпучились. Самого звука он слышать не мог, но, видимо, ощутил ногами, как завибрировал пол.
— Боги всемогущие! - схватил меня за руку Блитцен, и они вместе с Хартстоуном спешно выволокли меня из атриума. - Сынок, скажи мне, пожалуйста, ты не знаешь, где другой выход из этого отеля? Деревом-то мы больше не можемвоспользоваться.
Новое «гав!» сотрясло комнату. С дерева на пол посыпались сломанные ветки.
— Ч-что там ещё такое? -не мог я унять дрожь и коленях. Мне живо вспомнилось предсказание норн, назвавших меня предвестником зла. -Это. волк?
— Эээ, намного хуже.- ответил Блитцен.-Это белка.
Глава XXIII
Я ПЕРЕРАБАТЫВАЮ СЕБЯ
Если кто-нибудь скажет вам: «Это белка», не задавайте лишних вопросов, а просто бегите. Меня лично один её лай напугал до дрожи в печёнке.
На бегу к двери я подхватил на всякий пожарный казённый Вальхалльский меч, хотя сомневался, что мне придётся пустить его в ход. Увидев меня с мечом и в зелёной шёлковой пижаме с логотипом отеля, любой бы помер от хохота гораздо раньше, чем я успел бы вытащить из ножен своё грозное оружие.
Вылетев в коридор, мы столкнулись с Ти Джеем и Мэллори, явно наспех и кое-как одетыми и с мутными заспанными глазами.
— Что это были за звуки? - хмуро осведомилась у меня Мэллори. - И почему в твоём номере гном и эльф?
— БЕЛКА! - рявкнул Блитцен, со стуком захлопнув за собой дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: