Рик Риордан - Меч Лета

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Меч Лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Меч Лета краткое содержание

Меч Лета - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый скандинавский цикл одного из самых популярных писателей современности, чьи книги проданы, но всему миру тиражом свыше 55 млн экземпляров!
Магнусу Чейзу шестнадцать лет. он сын скандинавского бога Фрея, а ещё этот парень... мертв. Да-да! Все верно. Магнус гибнет в самом начале книги во время битвы с огненным великаном Суртом, а затем отправляется в Вальхаллу. Вот вроде бы и конец. Но на самом деле его приключения только начинаются. Чтобы остановить Рагнарёк, который старательно приближают враги Одина. Магнус должен научиться как следует владеть мечом, доставшимся ему в наследство от отца, и даже вступить в схватку с самим Фенриром. волком, с которым не могут справиться даже боги...

Меч Лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меч Лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Быстрее! - сказал я. - Прыгайте!

Блитцен не колебался. Он прыгнул.

На другой стороне улицы в ярости кричала Гунилла. Она и две её валькирии всё ещё крутились в своём мультяшном, хомячьем колесе. За ними, спотыкаясь, следовали эйнхерии.

— Ты обречён, Магнус Чейз! - проорала Гунилла. - Мы будем преследовать тебя до конца... Заклинание Харта распалось с громким хлопком. Эйнхерии от неожиданности попадали на мостовую лицами вниз. Валькирий сила инерции протащила мимо нас дальше. Судя по звону стекла, они. вероятно, втесались в окна какого-то здания на Арлингтон-стрит.

Не дожидаясь, пока мои боевые соседи по этажу подоспеют сюда, я схватил Харта за левую руку, а Сэм за правую, и мы втроём прыгнули на Мировое Дерево.

Глава XXXVII

БЕЛКА ЗАБИЛА МНЕ ГОЛОВУ НЕХОРОШИМИ МЫСЛЯМИ

По деревьям я лазить любил всегда.

Мама к этому относилась нормально и начинала нервничать, только когда я забирался выше двадцати футов.

Моя мама относилась к этому с пониманием. Она волновалась лишь тогда, когда я забирался выше двадцати футов. Тогда в её голос закрадывались тревожные нотки. «Тыковка, эта ветка может тебя не выдержать. Ты не мог бы немного спуститься?»

На Мировом Дереве, любая ветка выдержала бы меня. Самые широкие были больше, чем Межштатная автомагистраль 93 (прим. перевод: самая загруженная автомагистраль в США - идёт от границы с Канадой в штате Мэн на севере до юга Флориды), а самые маленькие и хилые могли потягаться объёмом со стволами красного дерева. Про ствол самого Иггдрасиля вообще молчу. Степень его огромности просто не с чем сравнить.Каждая расщелина в его стволе, казалось, вела в другой мир, будто бы кору дерева обернули вокруг огромной колонны с телевизионными мониторами, показывающими миллионы разных фильмов одновременно.

Ветер ревел, чуть не срывая с меня мою новую джинсовую куртку. Пространство за листвой дерева тонуло в мутно-белом мерцающем мареве. Внизу не ощущалось никакой тверди, лишь сплошное перекрестье веток. Я понимал, конечно, что дерево где-тогораздо ниже пустило корни в твёрдую почву, но ощущение было таксловно оно целиком парит в воздухе, и от этот голова у меня кружилась. Казалось, Иггдрасиль со всем своим содержанием, включая родной мой Мидгард, просто плавает в туманном небытии Г иннунгагапа.

Только бы не упасть. Иначе я в лучшем случае ударюсь о какую-нибудь из нижних ветвей и сломаю шею. а в худшем обреку себя на вечное падение в Великое Белое Ничто.

Наверное, я уже начал падать вперёд, потому что Блитцен схватил меня за руку.

— Осторожно, парень. Первый прыжок на Дерево может вызвать головокружения.

— Да, я заметил.

Хартстоун по-прежнему висел между мной и Сэм. Несколько раз он делал попытку встать на ноги, но ноги его подгибались под какими-то немыслимыми для людей углами.

Сэм споткнулась. Разбитый щит выскользнул у неё из руки икружась, рухнул в бездну.

— Иггдрасиль нравился мне куда больше, когда я могла летать.

— Что насчёт Гуниллы и остальных? - спросил я. - Они не смогут последовать за нами?

— Им будет нелегко это сделать. - сказала Сэм. - Они могут открыть портал, но он обязательно будет вести на эту же самую ветку. В любом случае, мы должны двигаться дальше. Пребывание на Иггдрасиле очень плохо влияет на твою психику.

Хартстоуну удалось как-то встать на ноги.

Он прожестикулировал: «Яв порядке. Пойдём.»

Хотя, его руки так сильно тряслись, что это было больше похоже на: «Ты кроличья нора.»

Мы двинулись дальше по ветке.

Меч Лета гудел в моих руках, тянув меня за собой, будто бы знал, куда мы идём. Ну, по крайней мере, я надеялся, что он знал.

Ветер усилился и теперь дул на нас отовсюду. Ветки под ним раскачивались, бросая густые тени и лучи блестящего света на наш путь. Над нами пронёсся лист величиною с каноэ.

— Не расслабляйся. - сказал мне Блитц. - То чувство, которое ты испытывал, когда активировал портал. Попробуй снова его включить. Выведи нас отсюда.

Пройдя ещё четверть мили, мы обнаружили тонкую ветку, которая проходила слева направо ровно под нашей. Меч загудел сильнее и потянул меня вправо.

—Полагаю, нам надо туда, -глянул на остальных я.

Перебираться с ветки на ветку звучит легко. Но это включается в себя соскользнуть вниз десять футов с одной неровной поверхности на другую, когда ветер дует тебе в лицо, а ветви раскачиваются в разные стороны. Удивительно, но нам удалось сделать это так, чтобы никто не пострадал и не упал в забвение.

Ориентироваться на более узкой ветке было сложнее. Она более опасно извивалась под нашими ногами. Сначала меня чуть не расплюснуло листом - будто бы огромный зелёный брезент упал на меня из неоткуда. Ещё через какое-то время я посмотрел вниз и увидел, что стою на трещине в коре. Где-то в полумилях внизу, внутри ветки, я мог видеть заснеженную горную цепь, будто бы стоял на стеклянном полу в самолёте.

Вскоре мы оказались вынуждены лавировать сквозь лабиринт из кочек лишайника, похожих на кучи горелой настилы н столь же липких. Я совершил ошибку и дотронулся до одной. Моя рука увязла там по запястье, и я еле вытащил её.

Наконец, лишайник уменьшился и стал уже похож не на холмы, а на диваны из сгоревших зефирок. Мы следовали по нашей ветки, пока она не разошлась на полдюжины маленьких веток. По которым невозможно было забраться. Меч Лета, кажется, взял перерыв и заснул в моей руке.

—Ну? -выжидающе глянула на меня Сэм.

Я глянул вниз. Где-то в тридцати футах под нами раскачивалась большая ветвь. Посередине её было дупло, размером с джакузи, которое светилось тёплым, мягким светом.

— Вот он. - сказал я. - Вот выход.

—А ты уверен? -как-то наморщился Блитцен.- Нидавеллир не тёплый и не светится.

— Я просто говорю - меч, кажется, думает, что это и есть наш пункт назначения.

Сэм тихо присвистнула.

— Нехилый прыжок. Если мы промахнёмся и не попадём в дупло...

Харт прожестикулировал по буквам:

—З-Н-А-К.

Нас ударил порыв ветра, и Харт споткнулся. Прежде, чем я успел поймать его, он упал прямо в лишайник. Его ноги крепко застряли в зефирной жиже.

—Харт! - Блитц схватил Харта за руки и попытался вытянуть его, но мерзкая субстанция не хотела его отпускать.

— Мы можем попытаться вырезать его. - сказала Сэм. - Твой меч, мой топор. Только это займёт много времени. Надо ведь осторожно, иначе ноги ему заденем. Но, в общем то, все могло обернуться хуже.

Ну и, как только она об этом сказала, хуже и обернулось.

—Гав! - неожиданно оглушило нас сверху.

Блитцен резко присел. Чёрная вуаль на его белом шлеме взметнулась вверх.

— Рататоск. -Проклятая белка, процедил он сквозь зубы. -Всегда возникает в самый неподходящий момент. Поторопитесь там со своим вырезанием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Лета отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Лета, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x