Автор неизвестен - Бэтмэн. Новые приключения

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен - Бэтмэн. Новые приключения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литература, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Автор неизвестен - Бэтмэн. Новые приключения краткое содержание

Бэтмэн. Новые приключения - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге читатель встретится с новыми приключениями своего любимого героя — Бэтмэна и его друзей.

Бэтмэн. Новые приключения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бэтмэн. Новые приключения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Незаменимых людей не существует, — усмехнулся Бэтмэн.

— Это как раз тот самый исключительный случай, — вздохнул Артур Лившиц.

— Ладно, выкладывай, что там у тебя.

Артур Лившиц подался вперед, почти уткнувшись лбом в плечо Бэтмэну, и зашептал:

— Ты слышал что-нибудь о похищенном станке для печатания денег?

Бэтмэн наморщил лоб, откинулся на спинку шезлонга и несколько секунд беззвучно шевелил губами.

— Станок… — наконец повторил он, — как же вы все заколебали меня с этим станком.

— Я знаю, что ты не откажешься! Ну, брат, выручи же нас в этот раз, — Лившиц подался вперед и крепко пожал руку Бэтмэну. — Значит, так, эти сволочи очень хитрые, сами нигде не запачкались. Можно было бы, конечно, связаться с боевыми подразделениями, выдали бы их нам, никуда не делись бы. Но что ты им повесишь? В лучшем случае пойдут с формулировкой «халатность при исполнении служебных обязанностей». Проморгали мы, Бэтмэн, проморгали… Все понимаю, одного понять не могу… — сбивчиво объяснял Артур Лившиц.

— Да ты не торопись, быстрее от этого не будет. Я уже знаю, что ты мне предложишь, — рассмеялся Бэтмэн, глядя на то, как Лора выбирается из воды. Ее пыл немного поостыл, проснулась стыдливость и теперь она не знала, как подобраться к простыне, чтобы не попасться на глаза гостю.

Бэтмэн сложил вчетверо простыню и бросил ее девушке. — Я пойду погреюсь, — крикнула Лора, скользнув холодным взглядом по гостю.

Но тот сделал вид, будто бы не заметил ее раздражения.

Бэтмэн сразу оценил предложение: оно представлялось ему интересным. Дело заворачивалось как нельзя лучше. Потому что при поддержке официальных властей он сразу на порядок облегчал себе задачу в поиске мальчика. На денежный станок ему, конечно, было наплевать, но этих два обстоятельства связались воедино.

Теперь Артур Лившиц почувствовал себя свободнее. Не так-то легко сидеть, зная, что у тебя за спиной прогуливается обнаженная женщина. Волей-неволей отвлекаешься от насущных проблем.

— Если ты согласен, по дороге все объясню. Ехать нужно, машина стоит. Сегодня же к ночи ты уже должен быть в аэропорту.

— Быстро же ты решаешь!

— Некогда тянуть, печатающий станок спрятан где-то в Вашингтоне. Глюка наши люди засекли. Он приобрел в аэропорту билет на завтра на рейс «Вашингтон — Толедо».

— Сколько заплатишь? — поинтересовался Бэтмэн.

— Вот тут я тебе честно признаюсь, — развел руками Артур Лившиц, — не могу я сейчас определенной суммой оперировать. Но чтобы ты не волновался, пятьдесят тысяч пообещаю.

— Пятьдесят тысяч… — Бэтмэн призадумался. — Не такие уж и большие деньги.

— Сам я таких сроду в руках не держал.

— Тебе по должности не положено.

— Не могу сейчас этот вопрос решить, извини, Бэтмэн. Сам знаешь, волокита, а дело не терпит отлагательства.

— Не на базаре, — согласился с ним Бэтмэн. — Не первый и не последний раз ты ко мне обращаешься, значит, не обманешь.

— Поехали, — Артур Лившиц нервно потер руки, поднимаясь из шезлонга.

— Ты меня в машине подожди.

— Некогда, — он в ужасе посмотрел на часы, — на самолет опоздаем.

— Ты ко мне как к мужчине пришел? С чисто мужским разговором?

— Да, — подозревая, к чему клонит собеседник, ответил Лившиц.

— Ну так вот, было у меня чисто мужское занятие, поважнее всех твоих печатающих станков, хотя по должности расхищением обязаны заниматься вы, а не я.

— Понимаю.

— Значит, и другое ты должен понять: сперва делаются дела самые важные, потом — менее. И так по нисходящей. Скажи спасибо, что у меня только одно неотложное дело нашлось.

— Спешу, — поморщился Лившиц.

— Если спешишь, — я не держу. Езжай.

— Черт с тобой, мерзавец! — крикнул Лившиц и постучал ногтем большого пальца по циферблату часов. — Десять минут и ни минутой больше!

— А что если я приду через одиннадцать?

— Твое время пошло, — Артур Лившиц понял, что над ним издеваются, и чем быстрее он оставит Бэтмэна в покое, тем лучше для дела.

Он выбежал из сауны, ругаясь на ходу. Бэтмэн сообразил, сейчас произойдет далеко не самый приятный разговор с Лорой. Он допил напиток и не спеша направился в парилку.

Лора лежала в сауне, заложив руки за голову, и, не мигая, смотрела в темный, обшитый деревом, потолок. На ее лице не просматривалось никаких эмоций — спокойное, расслабленное выражение. Девушка как бы говорила всем своим видом: если тебе работа важнее, чем я, то уходи.

Бэтмэн присел возле нее на деревянную ступеньку, взял за горячую руку.

— Ты уезжаешь? — спросила Лора.

— Да.

— Когда?

— Прямо сейчас.

— Надолго?

— Не хочу врать…

— День, два?

— Давай, я никуда не поеду!

Лора Внезапно приподнялась на локте и скороговоркой произнесла:

— Прости меня, прости, Бэтмэн!

— За что?

— Я хотела подольше побыть с тобой, но, по-моему, все окончательно испортила.

— Ты глупая, — произнес Бэтмэн, мягко взяв ее под локоть и укладывая на простыню, — все будет хорошо.

— Я хотела рассердиться на тебя, хотела поссориться, а теперь вижу, не получается.

— Не получилось сейчас, получится в другой раз, — пошутил Бэтмэн.

— Не говори таких вещей! У меня от Твоих слов мурашки бегают по спине.

— Не вижу мурашек, только бисеринки пота. Я спешу, Лора.

— Знаю.

— Но я не хочу уходить, оставив тебя в таком состоянии.

— Мое состояние уже ничто не изменит, пока ты не вернешься.

Бэтмэн медленно опустился рядом с Лорой, взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Ты ведь умеешь прощать?

— Да.

— Вот и прекрасно, — улыбнулся он.

— Ты прав, я глупая. Зачем мы станем мучить друг друга?

Когда Бэтмэн стоял уже у двери, Лора, не поворачиваясь в его сторону, произнесла:

— Я буду ждать тебя.

— Никуда не уезжай, — предостерег ее Бэтмэн, — дождись меня в отеле. Деньги, если нужно, возьмешь в моем кейсе.

— Я специально останусь, — произнесла девушка.

— Специально — это назло?

— Нет. Если ты будешь знать, что я скучаю, то вернешься быстрее.

Бэтмэн опаздывал катастрофически. Уже прошло более двадцати минут с того момента, как он расстался с Артуром Лившицем. Наскоро принял душ, даже не стал вытираться, прямо на мокрое тело натянул белье, пятерней перед зеркалом расправил волосы. Он напрочь забыл о существовании девушки за полотняной занавеской.

Та удивленно смотрела на него думая что эти люди поссорились Ты кстати - фото 19

Та удивленно смотрела на него, думая, что эти люди поссорились.

— Ты, кстати, кто? — спросил Бэтмэн, когда девушка вышла в раздевалку.

И как только, не глядя, она умудрялась определять оделся посетитель или еще стоит голый?

— Работаю здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бэтмэн. Новые приключения отзывы


Отзывы читателей о книге Бэтмэн. Новые приключения, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x