Брюс Ковилл - Мой учитель светится в темноте
- Название:Мой учитель светится в темноте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0149-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брюс Ковилл - Мой учитель светится в темноте краткое содержание
Художник Олег Юрьевич Горбушин.
Мой учитель светится в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глазки на концах стебельков посмотрели на меня и моргнули.

- Они эластичные,- пояснил Гурк.- И почти неуязвимые. Видишь?
С этими словами он сжал скиммла посредине, и тот выпятился сверху и снизу, как воздушный шарик, наполненный водой.
- Много меха и никаких костей,- добавила Флииф.
Гурк положил скиммла мне на живот. Зверек прогулялся вверх, еще раз заглянул мне в глаза, вернулся на живот, три раза обернулся кругом и со вздохом устроился отдыхать. Через некоторое время он заурчал, словно вентилятор, работающий на низких оборотах.
- Ты ему понравился! - радостно воскликнула Флииф.
Я назвал скиммла Майклом. Он составлял мне компанию в последующие дни, когда Крок-Док то включал, то отключал мой мозг, занимаясь своими исследованиями. У меня было много посетителей, и всем им, похоже, нравилось играть со скиммлом.
Броксхольм заходил почти ежедневно, так же, как и Флииф с Гурком. Инопланетяне, которых я никогда раньше не видел, приходили поздороваться со мной. Кристальный капитан прислал мне растение, чьи цветы, звеневшие словно хрустальные колокольчики, напоминали о моем разговоре с ним в алмазной рубке. Ху-Лан каждый день по нескольку часов сидел рядом со мной и ублажал меня удивительными рассказами о галактических путешествиях.
Время от времени он странно косился на меня и спрашивал, что произошло со мной во время операции, но Крок-Док всегда находился поблизости и не позволял ему слишком сильно давить на меня.
Наконец настал день, когда Крок-Док собрался поместить мой мозг обратно.
- Ты нашел то, что искал? - спросил я, с трудом пробиваясь через апатию и оцепенение.
Он щелкнул челюстями.
- Еще нет, но мы продолжаем анализировать полученные сведения. Не отчаивайся, Крепта: все это было не зря.
Когда я проснулся, скиммл ворочался у меня на животе, а мой мозг вернулся на свое привычное место. Крок-Док склонился надо мной так же, как в первый день, когда он имплантировал мне универсальный транслятор.
- Я… живой? - прошептал я.
- Если я не ошибаюсь, то гораздо живее, чем раньше,- ответил он.
Я похлопал глазами и обвел взглядом комнату. Мое зрение осталось острым. Я потянулся и только тут понял, что мои руки свободны.
- Я могу встать?
- Полагаю, что да,- сказал Крок-Док.- Только не торопись.
- Посиди-ка тут.- Я пересадил Майкла с живота на плечо. Скиммл прильнул ко мне, пока я садился и перебрасывал ноги через край стола.
- Осторожнее,- предупредил Крок-Док.
Я немного подождал, прежде чем встать, но уже знал, что чувствую себя просто великолепно. Если раньше мой мозг был словно окутан туманом, то теперь туман рассеялся.
Крок-Док сделал жест, означавший «повергаю свое почтение к твоим стопам», и в вежливых выражениях поблагодарил меня за содействие.
- Можешь в любое время заходить ко мне и спрашивать, как продвигается исследование,- добавил он.- Это самое меньшее, чем мы тебе обязаны.
Я собрал свои вещи, маленькие подарки от инопланетян, сжал Майкла в руке «на счастье» и приготовился к возвращению в свою комнату.
Но телепортер выбросил меня в совершенно незнакомом месте.

Глава шестнадцатая
ДУНКАН
Я находился в зале, заставленном различной аппаратурой. Некоторые устройства показались мне знакомыми: пришельцы пользовались ими для связи в космическом пространстве.
Справа от меня находился стол, на котором лежал круглый шлем.
- Надень его,- произнес голос за моей спиной.
Я подпрыгнул от неожиданности, заставив Майкла протестующе запищать.
- Ху-Лан! - Я резко повернулся к своему учителю.- Прошу тебя больше никогда так не делать!
- Извини,- пробормотал маленький инопланетянин.- Я постоянно забываю о том, как вы пугливы.
- Полагаю, это ты устроил так, чтобы я попал сюда?
Ху-Лан потянулся за скиммлом, и я передал ему зверька.
- Ты прав,- ответил он, перекатывая красный меховой шарик в ладонях. Майкл заурчал от удовольствия.
- Ты не скажешь мне, зачем ты это сделал?
- Надень шлем,- повторил Ху-Лан.
- А это безопасно? - Я с тревогой взглянул на круглый предмет.
«Глупый вопрос, Питер»,- подумал я, как только эти слова сорвались с моего языка. «Если это опасно, он все равно тебе не скажет».
- Нет, не совсем,- неожиданно ответил Ху-Лан.
Видите, как мало я знал о нем?
- Тогда почему ты просишь меня надеть его? Разве я недостаточно рисковал до сих пор?
- Я прошу потому, что возможная польза от этого перевешивает любой риск,- ответил Ху-Лан.- Надень его.
Помешкав, я уселся за стол и надел шлем. Следуя указаниям Ху-Лана, я подкрутил пару шариков на приборной панели, вмонтированной в стол.
В ту же секунду я без всякого предупреждения оказался в голове у Дункана Дугала!
Я вскрикнул так громко, что скиммл завизжал и, выскользнув из рук Ху-Лана, распростерся на полу. Он весь дрожал, а его глаза-стебельки высовывались наружу и быстро прятались внутрь.
- Ради всего святого, потише! - зашипел Ху-Лан, наклоняясь за Майклом.
По крайней мере, мне показалось, что он это сказал. Я был полностью сосредоточен на происходящем у меня в голове и почти не обращал на него внимания.
Не знаю, как мне удалось так быстро сообразить, что я попал в мозг Дункана Дугала. Я не видел никаких ярлыков с надписями вроде «Это мозг Дугала». Но знание о личности Дункана Дугала было впечатано в каждую клетку этого мозга, передавалось по каждому синапсу.
Я чувствовал себя неловко. Как бы я ни относился к Дункану, у меня не было никакого права копаться в его разуме.
«Дункан,- подумал я.- Дункан, ты слышишь меня?»
Ответа не последовало. Он либо не осознавал моего присутствия, либо не мог ответить, или же отвечал, но я его не слышал.
Внутри человеческого мозга все происходит очень быстро. За считанные мгновения я узнал о Дункане Дугале гораздо больше, чем мне когда-либо хотелось узнать. Наиболее важным, с моей точки зрения, было следующее:
1) частично скотское поведение Дункана объяснялось тем, что дома над ним постоянно издевались;
2) он оказался невероятно умен (это поразило меня до глубины души, но потом я узнал, в чем было дело);
3) он был значительно более несчастным человеком, чем я считал раньше;
4) недавно он разговаривал с моим отцом, который был страшно расстроен и подавлен моим внезапным исчезновением. Поверьте: эта последняя новость была настоящим потрясением для меня.
«Дункан,- снова подумал я.- Ты слышишь меня?» Снова тишина. Я окинул его мозг прощальным взглядом и решительно снял шлем. Ху-Лан выжидающе смотрел на меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: