Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи

Тут можно читать онлайн Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Ан-Пресс, ЮРАЙТ-ИЗДАТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Богаделин - Кикимора и другие. Сказки-притчи краткое содержание

Кикимора и другие. Сказки-притчи - описание и краткое содержание, автор Александр Богаделин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все мы можем хоть что-то поведать о жизни греческих богов и героев — Зевсе, его жене Гере, Афродите, Геракле и т. д. А что мы можем сказать о славянских богах и духах? А ведь их было не меньше греческих и скандинавских, и они также жили, воевали, влюблялись, страдали и веселились.
Но теперь обо всем этом можно прочитать.
Книга Александра Богаделина «Кикимора и другие…» — это рассказанные в увлекательной сказочной манере «биографии» богов (Велес, Баба Яга, Змий Огненный), духов (лешие, водяные, кикиморы, черти, домовые, русалки, берегини), мифических животных (Кот Баюн) и героев (Илья Муромец). Но кроме этого, в ней еще имеется пересказ для современных детей известных русских и мировых сказок («Репка», «Курочка Ряба», «Царевна-Несмеяна», «Красная Шапочка», «Золушка», «Кот в сапогах»), а также ненавязчивый комментарий, содержащий интересные факты из жизни славян. Например, мало кто знает, что Баба Яга когда-то была небесной богиней Ясуней. Что по ширине полос радуги наши предки гадали об урожае и были уверены, что небесный огонь от молнии можно было погасить только молоком от черной коровы, квасом или сырыми яйцами.
Но «Кикимора и другие…» — это не только чтение для детей и школьников. Взрослые в ней также найдут для себя много интересного, ведь не случайно в книге имеется подзаголовок «сказки-притчи». Воспитание непослушных детей, любовь и брак по расчету, преодоление жизненных неурядиц, хотя и описаны сказочным языком, легко соотносятся с реальными жизненными проблемами.
Рекомендуется любителям фэнтези от 9 до 50 лет, а также тем, кому нравятся Туве Янссон и его мир Муми-Троллей, книги М.Семеновой и Э.Успенского.
«Кикимора и другие…» может также служить прекрасным дополнением к школьной программе по литературе.

Кикимора и другие. Сказки-притчи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кикимора и другие. Сказки-притчи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Богаделин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Пер. Г.Кружкова)

169

А меня Сова еще хокку научила… Хокку, хайку — (буквально начальные стихи) жанр японской поэзии. Нерифмованное трехстишие, в оригинале состоящее из 17 слогов (5–7 — 5).

Наиболее ярким представителем этого жанра считается Мацуо Басё (1644–1694):

«Осень уже пришла!» –
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к постели моей.

170

Позавчера у китайских духов трактат за Книгу мудрости выменяли. Духи Заповедного леса выменяли в Китае «Книгу перемен» или «ИЦЗИН». Это один из древнейших в мире трактатов, возраст которого около пяти тысяч лет.

Гадание по «Книге перемен» начинается с мысленной формулировки вопроса. Затем с помощью специальных монет или игральных костей снизу вверх выстраивается гексограмма — шесть коротких или длинных черточек. На заключительной фазе происходит расшифровка получившейся фигуры с помощью «ИЦЗИН».

171

Фигура номер 38. Гексограмма 38 называется «Куй» или «Разлад». И имеется в виду прежде всего семейный разлад между средней и младшей сестрами.

Традиционно расшифровывается каждая черта в получившейся фигуре. Например, по поводу шестой (верхней) говорится:

Наверху сильная черта –

Разлад и одиночество.

Увидишь свинью, покрытую грязью…

172

Вот посмотри, получается фигура 37… Гексограмма 37 называется «Цзя-жэнь» или «Домашние». В Китае традиционно считали, что обустройство дома является основой для приведения в порядок всего мира, в том числе и внутреннего.

В частности, первая черта расшифровывается как:

Вначале сильная черта.

Замкнись и заведи свой дом.

Раскаяние исчезнет.

А последняя (шестая) говорит: В конце концов — счастье.

173

По-моему, это квадрат… Есть большие подозрения, что художник Казимир Малевич создал свои знаменитые квадраты под впечатлением от картины Щасвернуса.

174

— Кажется, да, — обреченно вздохнул Пшелты. — Ты — гений! Возникает резонный вопрос, почему Пшелты назвал Щасвернуса гением, и чего не хватало в его нарисованной по линеечкам фигуре?

Ответ прост — в квадрате Пшелты не хватало квадрата. Дело в том, что нарисованный равносторонний четырехугольник и видимый — это две разные вещи. Человеческое зрение вместо геометрически правильного квадрата воспринимает горизонтально вытянутый прямоугольник с выпуклыми сторонами, а вместо черного цвета — неравномерно закрашенную плоскость.

Для того, чтобы фигура на полотне воспринималось квадратом, это должен быть вертикально вытянутый прямоугольник с вогнутыми боковыми сторонами.

Но это только часть проблемы. Дело в том, что на картине присутствуют… два квадрата. Черный квадрат вписан в белый квадрат полотна. И гениальность Щасвернуса заключается еще и в том, что он идеально вписан, т. е. пропорции подобраны так, что внутренний квадрат смотрится «уравновешенным» в поле холста. При этом надо было не только учесть пропорции золотого сечения, но и то, что черный квадрат зрительно смотрится меньше, чем его белый собрат.

Но и это еще не все. Нарисованная Пшелты по линеечкам в центре холста фигура на самом деле воспринимается ниже геометрического центра полотна. Поэтому у Щасвернуса его квадрат немного поднят вверх.

Не все так просто и с черным цветом. На границе двух контрастных цветов существует эффект, при котором светлый, визуально воспринимается ещё светлее, а темный — темнее. Для придания равномерности цвету художники пользуются специальной техникой нанесения мазков, изменяют тональность, применяют лессировки и т. д.

И, наконец, «Квадрат» Щасвернуса будет смотреться квадратом, только если угол зрения смотрящего перпендикулярен центру картины и расстояние до нее будет соответствовать «золотым пропорциям» по отношению к размеру холста.

175

А они считают, что это мы их столкнули. Почему смертные во всем винят чертей — см. комментарий к «Истории про репку».

176

Правда, пришлось по ходу объяснять непонятно откуда взявшиеся большие уши и вдруг выросшую шерсть. Диалог между Красной Шапочкой и Волком-Щасвернусом звучал примерно следующим образом:

— Бабушка, почему у вас такие большие уши?

— Это, чтобы лучше тебя слышать.

— Бабушка, почему у вас такие огромные глаза?

— Это, чтобы лучше тебя, внученька, видеть.

— Бабушка, почему у вас такие страшные зубы? …

177

Не. Ему летать охота. По всей видимости, Пшелты застал Водяного за распеванием песенки:

Эх, жизнь моя жестянка!!!
А ну ее в болото!
Живу я как поганка,
А мне летать,
А мне летать,
А мне летать охота!!

178

А потому привязали Петуху с каждой стороны по пеньку небольшому и по сто раз на день поднимать велели. Достоверно зафиксирован по крайней мере один случай, когда данная методика привела к желаемому результату. Затворник и Шестипалый из одноименной повести Виктора Пелевина, натренировав таким образом крылья, смогли покинуть «Бройлерный комбинат имени Луначарского» и улететь на юг.

179

Бегает шустро весьма, а взлететь не может. Скорее всего, Орел говорил о страусе.

180

И надо ж такому случиться, медведь мимо проходил. Да по неосторожности на ухо Ивану и наступил. Еще с древнейших времен известно, что когда медведь на ухо наступит, человек начисто лишается музыкального слуха.

181

Осерчал Леший на порубки неразумные и на дочь царскую заклятье наложил.

Леший как хозяин леса заботился о сохранности деревьев и не позволял губить их без особой надобности. Славяне верили, что перед порубкой надо было обязательно спросить у него разрешения, а вместо срубленного дерева посадить новое.

182

Жили-были дедка-сан и бабка-сан. Приставка «сан» в японском языке — это вежливое обращение к старшему и буквально обозначает «господин».

183

Дедка-сан вечерами долгими о Ти, Дзин и Ю, да непререкаемом законе гири рассказывал. Дедка-сан рассказывал Колобку о Кодексе чести самураев — Бусидо. Тремя столпами, на которые опирался этот Кодекс, были Ти, Дзин и Ю — Мудрость, Благожелательность и Смелость. А жизнь и смерть самурая подчинялись единственному непререкаемому закону — закону чести (гири).

184

Зорко лишь сердце одно. Самого главного глазами не увидишь. Именно этот секрет Мастер Рыжего Хвоста, которого тогда звали просто Лисом, открыл перед расставанием своему юному ученику — Маленькому принцу.

185

В своем, каком же еще. Об истинном виде чертей и бесов — см. комментарий к «Истории про репку».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Богаделин читать все книги автора по порядку

Александр Богаделин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кикимора и другие. Сказки-притчи отзывы


Отзывы читателей о книге Кикимора и другие. Сказки-притчи, автор: Александр Богаделин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x