С. Гроув - Золотое снадобье

Тут можно читать онлайн С. Гроув - Золотое снадобье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

С. Гроув - Золотое снадобье краткое содержание

Золотое снадобье - описание и краткое содержание, автор С. Гроув, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дворе – лето 1892 года. Годом раньше София и ее друг Тео отправились в путешествие, которому суждено было переписать карту мира. Но родителей своих девочка так и не обнаружила. И вот после бесполезных поисков в архивах и библиотеках хоть какой-нибудь ниточки к тайне исчезновения отца и матери София приходит к выводу: ключ к ее поискам хранит чужая эпоха. Неожиданно она получает анонимное приглашение в секретный архив секты нигилизмийцев, где узнает о дневнике, который вела ее мать. Дневник находится далеко, в Гранаде, но не той Гранаде, которая указана на географических картах, а в Гранаде, лежащей в другой эпохе, получившей название Темной. И София тайно отправляется на поиски дневника…
Книга С. И. Гроув «Золотое снадобье» – долгожданное продолжение «Стеклянной карты», одной из самых покупаемых книг интернет-магазина «Amazon» в год, когда она вышла в свет.
Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Золотое снадобье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотое снадобье - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Гроув
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На ступенях правительственного здания кишел народ, но повсюду наверху было тихо, колоннада – затемнена.

– Послушайте, – обратился Тео к молодому мужчине, стоявшему в одиночестве. – Мы, значит, речи пропустили?

Тот кивнул:

– Шор и Граймс выступили с согласительными спичами. Бродгёрдл тоже выходил, победу праздновал.

– Он о беспорядках что-нибудь говорил?

Молодой человек покачал головой:

– Нет, ничего. Обычную мо́рось нес, мол, на запад двигаться нужно…

Большинство толкавшихся на ступенях составляли мужчины. В основном – это чувствовалось по их виду и настроению – сторонники Бродгёрдла. То тут, то там слышались довольные смешки, кто-то кого-то похлопывал по спине. Тео сообразил, что к зданию Палаты вот-вот подойдет скорбящая и разгневанная толпа людей, еле спасшихся от ночного потопа, и налетит на самодовольных сторонников победоносной Западной партии. Наверняка ведь драка начнется.

Винни тоже беспокоился, то и дело заглядывал Тео в лицо. Он без труда понял, о чем думал юноша.

– Опять ром и огонь, так? Тут у них ром, там – огонь на подходе… Во будет делов, как сойдутся!

Тео положил руку ему на плечо:

– Ты прав, Винни. Ох прав.

– У меня сегодня про это «мурашки» были. Предчувствие, – сказал беспризорник.

Без гордости сказал, скорей – горестно. Сколько событий сегодня произошло, сколько еще предстояло! Нет бы чуточку растянуться во времени, оживив множество скучных нескончаемых дней! А когда все так сразу, даже толком насладиться не получается…

Тео хотел и собирался расспросить его, что еще за «мурашки», но посмотрел на часы и понял – опаздывает.

– Винни, – сказал он, встряхнув подельника за плечо. – Мне надо идти встречаться с Бродгёрдлом и Пилом. Тебе тут торчать незачем, тут того и гляди заваруха начнется. Сделай доброе дело, а? Сбегай к миссис Клэй, скажи ей, что у нас все хорошо.

Тео знал: Винни нипочем не останется ночевать в доме тридцать четыре, если заподозрит, что его пригласили из милосердия. Но если оформить это как задание, а миссис Клэй сообразит пригласить мальчонку остаться, тогда, может…

Винни заколебался, потом сказал:

– Ладно. Ты тоже беги давай, опоздаешь.

Коротко кивнув, Тео стал подниматься по ступеням ко входу в Палату. Он не видел, как Винни перебежал улицу, присоединившись к толпе маленьких оборванцев: ребятня живо обсуждала события дня. Винни что-то шепнул одному и сунул пенни в ладонь. Мальчишка бегом бросился через лужайку и скрылся в направлении Южного конца. Винни же поспешил обратно к лестнице парламента и втиснулся в темный уголок в дальнем конце портика. Оттуда хорошо просматривались и ступени, и главный вход. Сам Винни, оставаясь невидимым, уселся, обхватил руками колени и стал ждать.

Идя пустынными коридорами, Тео сунул руку в карман, где лежали его накладные усы. Для них, как и для костюма, сегодняшние приключения прошли не вполне бесследно. Делать нечего, Тео приладил их к верхней губе. Оставалось надеяться на лучшее.

Подойдя к офису «своего» депутата, вернее, новоиспеченного премьера, Тео увидел, что приемная пуста. Зато было слышно, как в кабинете разговаривают Пил и Бродгёрдл. Тео набрал полную грудь воздуха и двинулся к ним.

«Вот оно!» – думал юноша, волнуясь и восторгаясь одновременно.

Он подал голос, обозначая свое присутствие:

– Можно?

– Входите, Слэйд, – отозвался Бродгёрдл. – Присоединяйтесь к нам!

Тео вошел, широко улыбаясь.

– Мои поздравления, – сказал он Бродгёрдлу.

Хотел протянуть руку… и только тут спохватился, что пришел без перчаток. Он торопливо сунул руки в карманы. Движение вышло неловким.

Бродгёрдл улыбнулся в ответ. Получилось не столько празднично, сколько зловеще.

– Что случилось, мистер Слэйд? Никак перчатки забыли?

И Тео сообразил – к сожалению, слишком поздно, – что его раскусили. В мозгу тотчас вспыхнул план отступления… вот только Пил уже стоял между ним и дверью. Тео посмотрел на Бродгёрдла, лихорадочно ища слова… чтобы все стало так, как было только что, пока он стоял в коридоре… Ничего не приходило на ум.

Человек, которого Тео некогда знал как Уилки Могилу, оглушительно расхохотался.

– Видел бы ты сейчас свое лицо, Счастливчик Тео! Ради таких мгновений стоит жить! Я бы многое согласился вытерпеть заново, чтобы увидеть это изумление, это осознание проигрыша! – Он улыбнулся еще шире, поднимаясь из-за стола. – Ты вправду вообразил, будто я тебя не узнаю? Да, ты малость подрос, но по сути остался тем же мальчишкой. Вором, лгуном и трусом! – Внезапно подавшись вперед, он схватил Тео за плечо. – Да еще с рукой, которую словно в мясорубку совали!

Тео попытался вырваться и не смог. Бродгёрдл был вдвое крупнее его и по-прежнему несоизмеримо сильней. Он держал как тисками.

– Полагаю, моя работа? – задумчиво спросил он, указывая на костяшку безымянного пальца Тео. – А здесь?

– Пусти, – наконец выговорил Тео.

Голос прозвучал придушенно и жалко.

– Ни в коем случае, Счастливчик. Ни. В коем. Случае! Я счел нужным какое-то время понаблюдать за тобой, поскольку ты был связан с Шадраком Элли. Однако твои рассуждения о Вещих показывают, что тебе ровным счетом ничего не известно. А посему твой маленький маскарад перестал меня забавлять. Как печально, не правда ли?

– Я покину офис… – прохрипел Тео.

– Обязательно покинешь. Но не прямо сейчас, – сказал Грэйвз. Протянул руку, резким движением сорвал с пленника накладные усы и негромко хмыкнул: – Нет, Счастливчик, ты и впрямь нисколько не изменился… Все та же глупая вера в себя и в удачу, которой ты не обладал никогда!

Его пальцы болезненно впились в руку Тео, он наклонился вплотную.

Юноша содрогнулся от отвращения. От Уилки Могилы все так же разило дымом и тленом, и даже ароматизированный лак для волос не мог перебить этот запах. Теперь, когда лицо Грэйвза оказалось в считаных дюймах от его собственного, в глазах стали видны кровавые жилки. Брови оказались выщипаны и подстрижены для более пристойного вида. А в зарослях черной бороды обнаружились тонкие безволосые полоски шрамов, тянувшихся от уголков рта.

Вот это стало настоящим потрясением.

– Так ты… – ахнул Тео. – У тебя шрамы… Ты же голем!

Лоб Бродгёрдла собрался морщинами, они разбежались по всему лицу, превратив его в свирепую маску. Веселье, пусть и глумливое, испарилось бесследно.

– Что тебе известно о големах? – спросил он, вылаивая каждое слово.

– Я знаю… знаю, что ты такое, – заикаясь, выдавил Тео. – Я там был, когда умерла Бланка. Так, значит, все ради этого? Ради ее безумного плана?

Грэйвз улыбнулся гадкой и жестокой улыбкой. Самообладание частью вернулось к нему.

– Если на то пошло, план теперь полностью мой. – Он холодно глядел на Тео, оставив насмешки. – У тебя, похоже, чутье по-прежнему верное, только фактов недостает. Мы с собратьями избавились от преследований той женщины. Нам открылось новое и куда большее предназначение!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Гроув читать все книги автора по порядку

С. Гроув - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотое снадобье отзывы


Отзывы читателей о книге Золотое снадобье, автор: С. Гроув. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x