Джорджия Бинг - Молли Мун и путешествие во времени
- Название:Молли Мун и путешествие во времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука : Азбука-Аттикус
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-08373-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджия Бинг - Молли Мун и путешествие во времени краткое содержание
Молли Мун и путешествие во времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Петулька лежала, положив мордочку на вытянутые передние лапки, и старалась не дрожать. Ей было очень страшно. Она чуяла, что огромный человек, меривший шагами площадку, терпеть не может животных. От него слабо веяло розами, а гораздо сильнее — чесноком и плохим настроением. Плохое настроение имеет отвратительный запах — паленых волос и горячей смолы. Все тело гиганта было пропитано этой вонью. Петулька закрыла нос лапами, стараясь не думать о нем.
Она вспомнила, как ее хозяйка вдруг растворилась в воздухе. Тогда, в Брайерсвилле, человек в чалме точно так же испарился, оставив Петульку детям, которые запихнули ее в кукольную коляску. Наверное, всякий раз, как они попадали в разноцветные туннели, где дул сильный ветер, другие тоже думали, что они испарились. Может быть, хозяйка сейчас в таком туннеле?
На пол упал кусочек вяленого мяса, и нога в туфле с загнутым носком пододвинула его к Петулькиной мордочке.
— Ешшь, — прошипел Закья.
Собака отвернулась. Кусок не лез в горло. Она слишком волновалась за Молли и беспокоилась о том, что еще выкинет гигант. У нее до сих пор болела задняя лапка, за которую он ее так грубо поднял в воздух. Петулька покосилась на махараджу — тот разглядывал осиное гнездо, висящее в окне. Хоть бы все эти осы вылетели и искусали его!
Осталось только поймать павлина. Как сказал махараджа? «Заловить его в сеть». Молли сунула кристаллы в карман. Птица беспокойно топталась на ветке, свесив вниз зеленый хвост. Молли осторожно подошла поближе, бормоча что-то вроде «цыпа-цыпа-цыпа». Оказавшись под веткой, она прыгнула, пытаясь схватить птицу, но та была проворней. Павлин подскочил с пронзительным воплем, хлопнув Молли по лицу кончиком грязного хвоста. В нос ударил запах пыли и куриного помета. Девочка закашлялась. Видимо, без сети действительно не обойтись. Но тут же она вспомнила, что есть способ проще — нужно остановить время.
Павлин, вскочив на небольшую колонну в углу площадки, соображал, как быть. Его крошечный мозг с трудом справлялся сразу с двумя задачами: удержаться на узком выступе и не выпустить из поля зрения девчонку. Молли взяла со стула огромные подштанники, а затем с помощью собственного прозрачного кристалла остановила время. Все замерло. Умолкли колокола в городе, затихли коровы и верблюды. Павлин стал похож на прекрасную расписную скульптуру на постаменте. Подойдя к нему, Молли накинула просторную штанину павлину на голову. Остальную ткань она плотно обмотала вокруг туловища и ног, чтобы птица не могла бить крыльями или царапаться. Павлин был скручен на совесть. Молли облегченно вздохнула, потерла лицо — оно показалось ей очень сухим. Она прошла сквозь замороженный мир к бассейну с лепестками и, зачерпнув воды в ладони, умылась.
Тут Молли вдруг поняла, что невыносимо хочет в туалет. Она оглянулась в поисках подходящего места, и взгляд ее снова упал на бассейн, явно предназначенный для омовения махараджи. Придется использовать его. Жаль, что воду нельзя спустить.
Почувствовав себя гораздо лучше, Молли вернулась к павлину. Ей вдруг пришло в голову, что, имея красные и зеленые кристаллы, она может сбежать от похитителей. Или даже вернуться назад во времени в Брайерсвилль и устроить так, чтобы настоящий садовник из фирмы поймал Закью до того, как тот схватит Петульку. Это непросто, но возможно. Только, к сожалению, дело не в Закье, а в махарадже. Если Закья не доставит в крепость загипнотизированную Молли, гигант придет в ярость и отправится за ней сам. Он может перескочить в то время, когда Молли восемь лет, и убить ее там же, на месте. Нет, не стоит так рисковать. Положение у нее сейчас шаткое, но, по крайней мере, она начала понимать, что к чему. Да и роль заносчивой избалованной девицы ее пока спасает. Лучше оставить все как есть. Молли сняла павлина с колонны и разморозила время. Птица в ее руках сжалась от страха.
Девочка не могла взять красный камень в руку, потому что крепко прижимала к себе птицу. Она мысленно сосредоточилась на камне, лежащем в кармане, и у нее все получилось. Было довольно сложно сконцентрироваться так, чтобы прихватить с собой и павлина, но и это ей в конце концов удалось.
Молли знала, что надо сдвинуться вперед совсем немного. Она открыла глаза. Площадка была пуста. Еще чуть-чуть вперед. Гигант принимал ванну, и слуги поливали его горячей водой из кувшинов. Кожа у него на теле выглядела ужасно — как чешуя. Павлин задергался. Еще один крошечный прыжок во времени. На месте! Вот и все — одетый гигант, Закья, слуга с бархатной подушкой и напуганная Петулька, клубочком свернувшаяся на полу.
— Я не опоздала? — Молли вручила Закье ошалевшего павлина.
Птица закудахтала и клюнула его в грудь.
Разинув от изумления рот, Закья выронил павлина. Он совершенно не ожидал, что девчонка справится с поставленной задачей, и сейчас потрясенно наблюдал, как птица выпутывается из подштанников его господина, волоча их за собой по площадке.
— Унесите павлина! — раздраженно закричал махараджа, притворяясь, что не замечает своего белья.
Закья подхватил кудахчущую птицу вместе со штанами и потащил к лестнице.
— Ну, — сказала Молли, когда павлиньи крики затихли вдали. — Надеюсь, вы умеете держать обещания?
— Гмм. Как правило, нет.
Гиганта ничуть не обрадовала удача Молли. Скорее наоборот, рассердила. Он привык всегда и во всем быть первым, и ему вовсе не улыбалось хоть в чем-то уступить этой тощей девчонке.
— Моя первая г опытка была п ораздо удачнее. Ты думаешь, что отлично справилась? Да, действительно неплохо. Но все же не так хорошо, как я. Давай сюда стикр аллы, и можешь забирать собачонку.
Молли протянула ему камни.
— Теперь иди за мной.
— Куда?
К ней тут же, словно незваный гость, явился страх.
— Я должен показать тебе чт ое- к о.
— Что?
— Скоро узнаешь.
Махараджа упер руки в бока и расхохотался густым басистым смехом, который эхом разнесся по всем уголкам террасы и в воздухе над крепостью.
— Я покажу вам, что значит настоящий талант, ваше совы чество! — прогремел он.
Он схватил Молли за руку. Петулька сжалась и громко залаяла, готовясь наброситься на него. Но махараджа, не обратив на собачку никакого внимания, поволок девочку за собой вверх по ступенькам. Петулька бежала следом, тявкая и хватая его за пятки. Молли вырывалась. Огромный махараджа с трудом протискивался по крутой узкой лестнице. Наконец он втащил Молли в маленькую расписанную комнату и выпрямился во весь рост.
— Заставь свою собаку замолчать, или, предупреждаю, я сам ее заткну.
Молли подхватила Петульку на руки и крепко прижала к себе.
Комната была без окон, но с высоким куполообразным потолком. Со стропил свисали стеклянные лампы и четыре большие кровати на цепях. Кровати были деревянные, резные. А звенья серебряных цепей сделаны в виде фигурок слонов и лошадей. На полу вдоль стен стояли серебряные сундучки и лари; выше, на полках, лежали шелковые подушки и разноцветные мягкие одеяла. Пол покрывал пестрый ковер, а в стены были вделаны толстые, похожие на браслеты серебряные кольца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: