Евгений Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов
- Название:Аграфена и Братство говорящих котов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-081989-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов краткое содержание
Аграфена и Братство говорящих котов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вечером после отбоя Аграфена дождалась, когда другие девочки в ее спальне уснут, а затем потихоньку оделась и подошла к окну. Она хотела открыть его, да не тут-то было. Ставни окна оказались заперты на замок! Да и снаружи окно закрывала какая-то плотная ткань. Девочка потрясенно замерла на месте.
Она только сейчас вспомнила, что днем Коптильда приказала мальчишкам повесить на стене приюта огромный приветственный плакат. На нем большими корявыми буквами было написано: «Добро пожаловать, имперские ревизоры! Дайте денег на новую крышу!»
Плакат приколотили почти под самым козырьком, и он свисал вниз, закрывая два этажа. Поэтому выбраться в окно не представлялось возможным.
Аграфена задумалась. Как ей теперь попасть на крышу? Триш и Пима по-любому уже ждут ее там.
И тут ее вдруг осенило.
Она посмотрела в сторону печи и прищурилась. Можно выбраться на кровлю через печную трубу. Летом Кухарка печи не топит, а расстояние от спальни девочек до крыши составляло каких-то пять-шесть метров в высоту.
Девочка подошла к печи и засунула в нее голову. Труба оказалась достаточно широкой, Аграфена вполне могла в нее пролезть. Наверху сквозь квадратное отверстие виднелось ночное небо.
Не раздумывая больше ни минуты, она залезла в нутро печи, выпрямилась, и ухватилась руками за кирпичные выступы. Подтянулась, уперлась ногами в стенки трубы и быстро начала карабкаться наверх.
Аграфена моментально вывозилась в саже и стала похожа на трубочиста. Об этом следовало подумать заранее, а сейчас возвращаться уже поздно. Добравшись до самого верха трубы, она выбралась наружу и огляделась вокруг.
Триш и Пима сидели на выступе крыши, рядом с трубой Федусея, из которой снова поднимался белый дымок. Когда девочка вылезла из трубы, у тех волосы встали дыбом – так сильно они перепугались.
– Что, страшно стало? – захохотала Аграфена.
– Ты бы видела себя со стороны! – выдохнул Пима. – Черная, лохматая, тебе еще разноцветные бусы, и будешь похожа на настоящего дикаря!
– А я то как струхнул, – признался Триш. – У меня даже сердце бьется где-то в горле.
– Глотай его скорей обратно, а то помрешь! – испугалась за друга Аграфена.
Она спрыгнула с трубы…
И проломив крышу, с грохотом провалилась в комнату Федусея.
Старик тем временем готовил очередную порцию своей «микстуры от кашля». В длинном толстом купальном халате и домашних шлепанцах он расхаживал по комнате, в предвкушении новой порции любимой настойки.
В камине горел огонь. На чугунной решетке был установлен большой жбан, склепанный из желтого блестящего металла, сбоку от него стояла кастрюля. От одного приспособления к другому тянулась тонкая латунная трубка, закрученная в спираль. Из трубки в кастрюлю капала горячая, немного мутная жидкость – «микстура».
Федусей в это время наблюдал за процессом и нетерпеливо потирал ладони.
Проломив потолок, Аграфена ввалилась в его владения с диким грохотом. Увлекая за собой по дороге куски черепицы и деревянных перекладин, она рухнула на кровать, подлетела на пружинах и отскочила на пол, толкнув при этом этажерку с книгами. Та брякнулась прямо в камин, жбан тут же опрокинулся, все его содержимое вылилось в камин, мгновенно затушив пламя. По комнате поплыл удушливый сизый дым, почувствовалась жуткая вонь.
Все произошло буквально за пару секунд.
Федусей издал громкий крик и с выпученными глазами стал метаться по комнате. Когда он остановился, поправил на носу очки и разглядел, наконец, Аграфену, перемазанную сажей, старик завопил еще громче.
– Черти!!! – кричал он. – Опять ко мне пришли черти!!! Караул!!!
Девочка сама перепугалась до полусмерти. Триш и Пима осторожно заглянули сверху в дыру. Аграфена вскочила на кровать Федусея и начала подпрыгивать на ней, подлетая на пружинах все выше и выше, вытянув обе руки вверх.
– Зачем вы разлили мою «микстуру», черти?! – вопил раздосадованный старик. – Попросили бы по-хорошему, я бы и так с вами поделился!
Подпрыгнув в очередной раз, Аграфена подлетела под самый потолок. Триш схватил ее за руки и рывком вытащил на крышу. После этого уже вместе с Пимой все трое побежали к другому краю кровли, спрыгнули на дуб и начали быстро спускаться вниз.
К Федусею прибежал перепуганный Копотун.
– Чего орешь?! – спросил он.
– Черти проломили мне крышу! Разлили самогон!
– Какие странные черти! – удивился Копотун. – Помнится, когда они приходили к тебе раньше, не приносили столько убытку.
– Раньше они приходили не такие страшные. – заявил Федусей.
– Так дыхнул бы на них своим перегаром! От такого запаха вся нечисть разбежится. А так все твое варево накрылось медным тазом.
– Да черт с ним с самогоном! – махнул рукой старик. – Я еще наварю. Но вот крыша! Что я скажу мадам Коптильде?
Копотун посмотрел на потолок.
– А зачем тебе ей что-то говорить? – сказал он. – По-моему, все очень даже неплохо. Теперь тебе можно охотиться на гусей, не вставая с кровати. Я всегда о таком мечтал!
– Тогда давай поменяемся комнатами? – предложил Федусей.
В это время дверь со скрипом отворилась.
В комнату тихонько вошел Мисса. Он посмотрел на перевернутый самогонный аппарат, на сломанную этажерку, на дыру в потолке, затем перевел хитрый взгляд на учителя.
– А тебе что тут понадобилось? – недовольно спросил у него Копотун.
– Ее высокоблагородие, мадам Коптильда, поручила мне узнать, где вы берете свою… – мальчишка ехидно ухмыльнулся, – «микстуру». И, кажется, я знаю, откуда у вас такие неиссякаемые запасы!
Старик побледнел, став одного цвета со стеной. Копотун нахмурился.
– К чему ты клонишь, поганец? – спросил он.
– Теперь я знаю ваш секрет, – вкрадчиво произнес Мисса. – А вы наверняка не захотите, чтобы о нем узнала мадам Коптильда. Так что вы мне дадите за молчание?
– Что?! – взревел Копотун. – Шантаж?!
– Ну что вы! – улыбнулся юный вымогатель. – Просто взаимовыгодное соглашение.
– Я тебе сейчас покажу соглашение! – кричал разъяренный толстяк.
Он бросился на Миссу. Мальчишка хотел выскочить за дверь, но Федусей опередил его и преградил тому пути к отступлению. Тот начал метаться по комнате, словно загнанная в ловушку мышь, а Копотун все пытался ухватить его за уши.
– Выпустите меня! – орал Мисса.
– Держи его! – вопил Федусей.
– Ату его!
– Ставь подножку!
– Никому ничего не скажу!
– Хватай паршивца!
Мисса изловчился, запрыгнул на кровать, подлетел к потолку и ухватился за край дыры. Он быстро подтянулся и выбрался на крышу приюта. Сверху послышался топот его ног.
Копотун решил последовать его примеру. Но он не рассчитал, что мальчишка весил раз в пять меньше его. Когда толстяк прыгнул на койку Федусея, его отшвырнуло не наверх, а в сторону. Кровать с треском сломалась, а сам Копотун вылетел в открытое окно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: