Ричард Пол Эванс - Арестант камеры 25
- Название:Арестант камеры 25
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080850-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Пол Эванс - Арестант камеры 25 краткое содержание
Арестант камеры 25 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сопровождаемая водителем и Нишель, Тейлор очутилась в самом конце просторного светлого коридора перед дверью с табличкой «Смотровая». При их появлении сидевшая за столом высокая, коротко стриженная блондинка в очках и белом халате подняла голову и вопросительно посмотрела на мужчину.
— Это Тейлор Ридли?
Тот кивнул и протянул блондинке планшет.
— Да. Распишитесь вот здесь.
Она поставила закорючку и вернула планшет водителю.
— Muchas gracias, — поблагодарил он и вышел.
Блондинистая докторша смерила Тейлор взглядом.
— Значит, ты и есть Тейлор?
Тейлор нервно сглотнула.
— Да, мэм. Скажите, где я?
— Вопросы тут задаю я! — отрезала блондинка. — Сейчас ты в моём кабинете. Зовут меня доктор Паркер. Я — постоянный врач при академии «Элджен». — Она повернулась к Нишель. — Объясни мисс Ридли, что будет, если она откажется сотрудничать.
— Уже объяснила, — с ухмылкой заверила Нишель. — Правда?
Тейлор молча кивнула.
Тем временем докторша хирургическими ножницами перерезала пластиковые наручники. Тейлор потёрла ноющие запястья.
— Спасибо.
— Раздевайся, — велела блондинка.
Тейлор не шелохнулась — и тут же испытала дикий приступ боли.
— Хватит, хватит! Я поняла.
Раздевшись до трусиков, она замерла в нерешительности. Бельё снимать не станет. Если только не заставят. К счастью, обошлось.
— Одежду повесь на стул, — распорядилась докторша, беря со стола планшетник.
— Хорошо, мэм.
— Да расслабься уже! — рявкнула она так, что «пациентке» окончательно сделалось не по себе. — Это всего лишь стандартная проверка. Становись на весы.
Тейлор повиновалась. Взглянув на показатели, блондинка внесла данные в компьютер. Дальнейшее и впрямь мало отличалось от обычного медосмотра — за одним-единственным исключением. Под конец ей велели ухватиться руками за хромовые скобы и прижаться к стене. Докторша нацепила тёмные очки с толстыми линзами.
— Сейчас я попрошу Нишель выйти ненадолго, — сообщила она. — Обещаешь быть паинькой, или пригласим охранника?
— Обещаю, мэм, — ответила Тейлор, уставившись в пол.
Блондинка повернулась к Нишель:
— Далеко не уходи.
— Хорошо, — кивнула та и скрылась за дверью.
— Теперь проверим твой электрический импульс.
Тейлор безропотно позволила прицепить к телу датчики.
— У детей с электрическими способностями есть вторичный пульс. Правда, он больше напоминает ЭКГ, — пояснила блондинка. — Нишель я выпроводила, чтобы прибор не зашкаливало.
Покончив с проверкой, она застучала по клавиатуре. В ответ аппарат выплюнул длиннющий рулон бумаги.
— Чего и следовало ожидать, — резюмировала докторша. — Показатели точь-в-точь как у твоей сестры.
— У меня нет никакой сестры, — растерялась Тейлор.
Докторша странно хмыкнула, но промолчала. Затем вернулась к столу и ткнула в кнопку интеркома:
— Нишель, зайди.
Та мгновенно возникла на пороге, заставив Тейлор содрогнуться от страха.
— Надевай. — Блондинка протянула ей обтягивающий комбинезон.
Тейлор послушно облачилась в новую одежду, мысленно отметив, что молния и клепки были из пластика.
— Нишель, мисс Ридли пора на собеседование. Отведи её в камеру.
20. Тревожный визит
Из больницы меня выписали ближе к вечеру. Перед выпиской в палату заглянул представитель социальной службы. После непродолжительной беседы было решено, что я временно поживу с Лиссами. Наскоро поужинав в «Макдоналдсе», мы отправились домой.
Миссис Лисс, которая всегда относилась ко мне хорошо, сегодня была особенно ласковой.
— Майкл, дорогой, поди собери вещи и неси сюда, — едва переступив порог, сказала она. — Поселишься у Осьтина в комнате.
— Если не возражаете, я лучше останусь у себя.
— Ладно, — согласилась миссис Лисс. — Это ведь буквально напротив. Думаю, ничего страшного не случится. Вот, возьми. — Она достала из буфета упаковку лакричных палочек. — Тебе для поднятия духа.
— Спасибо.
— Хочешь, пойдём вместе? — предложил Осьтин.
— Спасибо тебе, но сейчас не стоит.
Он похлопал меня по спине.
— Понимаю.
Наверное, он единственный, кто в пятнадцать лет действительно понимал.
У своей двери я сунул ключ в замок и, шагнув в тёмную прихожую, щёлкнул выключателем. После переезда в Айдахо мне частенько приходилось коротать время в одиночестве, но никогда ещё квартира не казалась такой тихой и пустой. Мой взгляд упал на часы — подарок мамы. Я машинально покрутил их на запястье, и глаза вдруг наполнились слезами.
Я прошёл в мамину спальню. На ночном столике стояла наша фотография, сделанная в Юте, в национальном парке Зайон. Погода тогда выдалась дивная, светило солнце; на заднем плане виднелся знаменитый каньон Колоб… Меня вдруг больно кольнула мысль, что мы можем больше не увидеться. Свернувшись калачиком на постели, я заплакал.
Где-то через час в дверь постучали. Вытерев слёзы, я поспешил открывать, уверенный, что это Осьтин решил меня проведать. Однако, к моему огромному удивлению, на пороге оказался отец Тейлор и какая-то женщина, по-видимому, её мама. Оба заметно нервничали.
— Привет, Майкл, — начал офицер Ридли. — Мы родители Тейлор. Можно с тобой поговорить?
Я моментально напрягся, заморгал. Наверное, это насчёт мамы.
— Конечно. — Я отступил, пропуская их внутрь. — Заходите.
Судя по припухшим векам, миссис Ридли недавно плакала. Муж придерживал её за талию, не давая упасть. Чета Ридли шагнула в прихожую, плотно закрыв за собой дверь.
— Как Тейлор? — спросил я.
Миссис Ридли неожиданно разрыдалась, а мистер Ридли посмотрел на меня в упор.
— Когда вы в последний раз общались с Тейлор?
— Вчера днём. Она собиралась с нами в океанариум, но когда мы подъехали к школе, её там не было.
Миссис Ридли зарыдала сильнее.
— В чём дело? — прошептал я.
— И с тех пор она не давала о себе знать? — наседал мистер Ридли.
— Нет, сэр.
Он недоверчиво уставился на меня.
— Значит, ты не в курсе, что Тейлор сбежала из дома?
У меня всё внутри опустилось.
— Конечно, нет. С чего бы ей убегать?
Полицейский покачал головой.
— Понимаешь, иногда я слишком давил на неё. Буквально на днях… — Он замолчал, пытаясь справиться с эмоциями. — На днях я сказал, что если она не начнёт уделять больше времени семье, то пускай забудет про занятия в группе поддержки. — Тыльной стороной ладони он вытер глаза. — И вот вчера от неё пришла прощальная эсэмэска.
— Господи, мы ведь ни сном, ни духом… — всхлипывала миссис Ридли.
— На наши сообщения она не отвечает. — Мистер Ридли взял жену за руку. — Пожалуйста, Майкл, сделай нам одолжение. Если встретишь Тейлор, передай, что мы очень её любим и ждём дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: