Ричард Пол Эванс - Арестант камеры 25

Тут можно читать онлайн Ричард Пол Эванс - Арестант камеры 25 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Пол Эванс - Арестант камеры 25 краткое содержание

Арестант камеры 25 - описание и краткое содержание, автор Ричард Пол Эванс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Захватывающая история Майкла Вэя, с виду совершенно обычного подростка, обладающего совершенно необычными способностями. Пятнадцать лет Майкл хранил страшную тайну, пока однажды она не выплыла наружу… Применив силу против школьных хулиганов, Майкл и не догадывался, к каким чудовищным последствиям это приведёт. Теперь, когда маму Майкла похитили, ему в одиночку предстоит сразиться с могущественным врагом, который не знает пощады на пути к своим целям.

Арестант камеры 25 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арестант камеры 25 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Пол Эванс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Точно. Меня долго исследовали, чтобы их разработать. На самом деле это место — большая лаборатория. Опыты здесь проводят постоянно.

— Нишель сказала, меня собираются препарировать.

— Какой прок от мертвого «светлячка»? Нишель просто тебя пугает. В этом она спец.

— Сколько ты уже тут сидишь?

— Три года.

— Нет, я столько не выдержу, — заплакала Тейлор.

— Выдержишь. Ты сильнее, чем думаешь.

Тейлор уронила голову на руки.

— Давай познакомлю тебя с остальными.

— Здесь есть ещё кто-то?

— Я же говорил, нас трое.

Превозмогая боль, Тейлор приподнялась и, оглядевшись, обнаружила ещё двух девочек — китаянку и блондинку с невероятно голубыми глазами, видными даже в темноте. Обе девочки светились.

— Это Маккена, — представил Йан.

Китаянка кивнула.

— Привет, — поздоровалась Тейлор.

— А это Абигайль.

— Привет, — повторила Тейлор.

Абигайль опустилась на колени рядом с подстилкой.

— Привет, Тейлор. Сейчас я положу на тебя руку. Не бойся, больно не будет.

Абигайль осторожно коснулась ладонью её спины, и Тейлор ощутила, как по телу прокатилась теплая волна, снимая боль и успокаивая.

— Что ты делаешь? — с облегчением выдохнула она.

— Блокирую боль.

— Ты меня лечишь?

— Нет, — грустно улыбнулась Абигайль. — Такое мне не под силу. Я лишь забираю боль на то время, что касаюсь тебя. Когда я уберу руку, боль вернётся.

— Мне так хорошо.

— Постараюсь продержаться подольше. К сожалению, это отнимает много сил, но надеюсь, их хватит до тех пор, пока ты не заснёшь.

— Спасибо, Абигайль.

— Зови меня Аби.

— Спасибо, Аби.

— На здоровье. А теперь постарайся уснуть.

Тейлор закрыла глаза и устроила голову поудобней.

Прежде чем провалиться в сон, она шепнула:

— Люблю тебя, Аби.

— Я тоже тебя люблю, — с улыбкой ответила девочка.

35. Проникновение

В Пасадене мы очутились после обеда. Я благополучно дрых на заднем сиденье «камаро», навалившись на Осьтина. Проснулся уже на заправке, когда за руль садился Джек. Уэйд с покрасневшими от бессонной ночи глазами вывалился из машины и, шатаясь, побрёл в туалет.

— Где мы? — спросил я Джека.

— В Пасадене. Давай адрес твоей академии.

— Сейчас. — Я протянул ему буклет, потом вылез из салона и потянулся. Вопреки моим опасениям погода в Калифорнии стояла отменная. В меру тепло и влажно. Видя, что Осьтин по-прежнему храпит, я направился в магазинчик при заправке и там предусмотрительно купил две бутылки клубничного молока и коробку пончиков, зная, что Осьтин проснется голодным как волк.

Когда я вернулся, Уэйд спал, растянувшись на заднем сиденье, поэтому мне пришлось перебраться вперёд.

— Уэйд совсем вымотался, — заметил я, поворачиваясь к Джеку.

Тот кивнул:

— Ага, точно. Мы бы раньше доехали, но он тормознул в Ланкастере, чтобы вздремнуть. — Джек завёл двигатель. — Ну, готов?

— Нет, и вряд ли буду. Погнали.

— Не вопрос, — ухмыльнулся Джек.

Пасадена утопала в зелени. Повсюду росли пальмы. Мы с мамой уехали из Калифорнии, когда мне было семь. За это время город сильно изменился и казался совершенно неузнаваемым.

— Теперь по бульвару Колорадо до Саус-Аллен-авеню. Потом направо, — командовал я.

Джек послушно крутил баранку, и спустя пять минут мы оказались на месте.

— Здесь. Всё в точности как на картинке. Кроме тюремного забора, конечно, — сказал я.

Джек припарковался на заправке за полквартала от академии.

— Уэйд, просыпайся.

— Какого…

— Прибыли.

Осьтин разлепил глаза и бросился искать очки, которые свалились с него ночью. Я поднял с пола очки и протянул ему:

— Вот, возьми.

— Где мы? — спросил Осьтин.

— У академии.

Осьтин недоверчиво покосился на здание.

— Это и есть академия?

— Больше смахивает на тюрьму, — буркнул Уэйд.

Осьтина волновало другое.

— Как мы попадём внутрь? Тут забор высоченный — футов двенадцать, плюс колючая проволока.

— И охранник на входе, — сообщил Уэйд.

— Прорваться будет непросто, — заметил Осьтин.

Зная Осьтина, под «непросто» подразумевалось «невозможно».

Джек покачал головой.

— Он прав, чувак. Что ты собираешься предпринять?

Я поглядел на здание и тяжело вздохнул.

— Это моя забота. Ты свою часть выполнил, довёз. — Я вручил Джеку остаток денег. — Вот, как и договаривались.

Он сунул банкноты в карман, не считая.

— Спасибо. Удачи.

— Идём, Осьтин, — велел я.

Мы уже собирались выходить, как Джек воскликнул:

— Смотрите!

Из ворот академии появился белый продуктовый фургон.

— Лезьте обратно, у меня есть план, — заявил Джек и включил зажигание.

— Какой план? — поинтересовался я.

Джек нацепил солнечные очки и вырулил на дорогу.

— Мы позаимствуем фургон.

— Позаимствуем? — переспросил Осьтин.

— Речь ведь идёт о жизни и смерти?

— Именно, — подтвердил я.

Держась на почтительном расстоянии, мы катились за фургоном миль шесть. Наконец он затормозил на парковке, уставленной его братьями-близнецами.

Из фургона выскочили двое мужчин и поспешили в здание. Едва они исчезли за дверью, Джек ударил по тормозам.

— Значит, так. Уэйд, остаешься в машине и страхуешь нас. Остальные на выход.

Пригнувшись, мы затрусили к фургону. К счастью, он оказался не заперт и окно разбивать не пришлось. В поисках запасного ключа Джек заглянул под щиток, в пепельницу — ничего. Тогда Джек достал перочинный нож, приподнял приборную панель и стал перебирать провода. Через пару минут мотор бодро заурчал.

— Старые фургоны завести — раз плюнуть, — пренебрежительно сообщил он.

— Где ты этому научился? — ахнул я.

— Не думай, угонами не занимаюсь. У меня старик автомеханик.

— Я и не думаю. Просто обалдел.

Никем не замеченные, мы выехали со стоянки. На панели была встроенная рация. Джек решительно нажал на кнопку.

— Пусть болтает. Будем в курсе, когда там чухнут, что фургон-то тю-тю.

В задней части фургона Осьтин снял крышку с одного из контейнеров, рядами высившихся на специальной тележке.

— Мм… курятина кордон-блю.

— Еду не воровать, — предупредил я. — Хватит с нас фургона.

— Подумаешь, возьму пару кусочков! — возмутился Осьтин. — Не убудет. Кто знает, может, это мой последний обед.

— Логично, — кивнул Джек. — Если нас не впустят, тогда всё, каюк.

— Нужен предлог, — выпалил я.

— Чего? — удивился Джек.

— Вряд ли там ждут новые продукты так скоро. Нужен предлог, почему мы вернулись.

— Придумал! — воскликнул Осьтин. — Скажем, что забыли контейнер с курятиной на кухне. Если вовремя не забрать, завоняет.

— Неплохо, — одобрил я. — Хорошо бы ещё найти подходящие документы.

Я обшарил фургон на предмет накладных или бейджиков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Пол Эванс читать все книги автора по порядку

Ричард Пол Эванс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арестант камеры 25 отзывы


Отзывы читателей о книге Арестант камеры 25, автор: Ричард Пол Эванс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x