Рик Риордан - Огненный трон
- Название:Огненный трон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-53791-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Огненный трон краткое содержание
Огненный трон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сейди, может не стоит трогать шкатулку? — спросил Уолт.
Но я молча подошла к пьедесталу, открыла крышку и вытащила свиток.
— Сейди! — крикнул он.
— Что ты разволновался? Это шкатулка Сета. Если он хотел расправиться со мной, у него был прекрасный шанс еще в Петербурге. Сету зачем-то нужно, чтобы я нашла свиток. Может, захотел развлечься, наблюдая, как я загнусь от попытки пробудить Ра.
Я задрала голову к потолку и крикнула:
— Это правда, Сет?
Ответом было лишь эхо катакомб. Силы произнести тайное имя Сета у меня уже не было. И все же мне казалось, что зловредный бог услышал мои слова. Воздух стал жарче. Пол под ногами задрожал, будто под нами, на глубине, кто-то невообразимо громадный трясся от смеха.
— Сейди, ты рискуешь, — насторожился Уолт. — Боги не прощают фамильярного обращения.
— Может, и рискую. Но ты же мечтал проводить время рядом со мной. Проводи. А уж что делать, я как-нибудь решу сама.
Уолт церемонно расшаркался.
— Беру свои слова назад, несравненная Сейди Кейн. Можешь и дальше делать все, чтобы сломать себе шею.
— Вот так-то лучше.
У меня в руках были три свитка. Вся «Книга Ра». Наверное, впервые с тех самых пор, как ее написали египетские жрецы. Бешеного Клода тогда еще не существовало на свете, или же он только-только родился и исправно пачкал свои древнеримские пеленки. По меркам магов, я совершила невообразимое — нашла все три части «Книги Ра». Но время торжествовать пока не настало. Предстояло найти самого Ра и пробудить его раньше, чем поднимется Апофис.
— Не будем медлить, — сказала я. — Уходим.
И вдруг там, где звучали лишь наши голоса, послышалось множество других. Сердитых, раздраженных. Они сливались в глухой гул. Неужели мумии ожили? И не просто ожили, но успели рассердиться?
— Уходим, — повторил вслед за мной Уолт.
Пробегая мимо статуи Птаха, я задержалась и взглянула на странного бога. Мне хотелось забрать мясо и сок, чтобы не пропадали даром, но я не поддалась голосу собственной жадности.
«Ты не виноват, — подумала я. — Нелегко жить, когда тебя назвали Птахом. Приятного тебе аппетита. Жаль, что ты нам не помог».
Мы побежали дальше. Коридоры были похожи. Дважды мы теряли путь и возвращались, чтобы выбрать другой проход. И все равно, думаю, лишь по чистой случайности вернулись в то помещение, где лежали мумии семьи римлян и где мы встретили Бешеного Клода.
Я уже хотела выскочить в последний туннель, выводящий в «мемориальный кратер», но Уолт вовремя удержал меня и спас от верной гибели. Он осветил фонариком туннель, где был выход, потом направил луч в боковые коридоры.
— Нет, — пробормотала я, хотя упрямая реальность сказала мне свое жуткое «да».
Все три выхода из помещения были забиты запеленатыми человеческими фигурами. Они теснились в каждом коридоре. Некоторые так и не сняли с себя полотняных тряпок и походили на громадные движущиеся коконы или на участников бега в мешках. Кто-то успел выпутаться из своих многовековых «пеленок». Эти нетвердо ступали отощавшими ногами и взмахивали руками, похожими на сухие ветки. Почему-то многие мумии не сняли с лиц безмятежно улыбающиеся портреты, из-за чего ожившие пугала выглядели еще страшнее.
— Ненавижу мумий, — захныкала я.
— Попробуем заклинание, вызывающее огонь, — предложил Уолт. — Они быстро сгорят.
— И мы вместе с ними! Или задохнемся в дыму.
— Предложи что-нибудь получше.
Мне хотелось реветь от бессилия. Это подлость какая-то! Запереть нас у самого выхода! Неужели мой подспудный страх превратился в реальность? Эти мумии не то чтобы выглядели страшнее мумий из фильмов. Они были настоящими — остатки когда-то живых людей. Они вызывали жалость вперемешку с отвращением.
Какая-то мумия, лежавшая на полу, вдруг схватила меня за ногу. Я не успела даже вскрикнуть. Подскочивший Уолт ударил мумию по руке. Рука, а за ней вся мумия превратились в горстку пыли.
Я забыла про свои страхи.
— Так это и есть сила, которая тебя тревожит? Потрясающе! Распыли их всех!
Опять я брякнула глупость. Лицо Уолта напряглось.
— Их здесь тысячи, — с грустью сказал он. — Меня на всех не хватит. Может, если…
Уолт не договорил. В это время зашевелилось семейство на центральном постаменте. Когда я увидела, как мумия малыша Пурпенса садится, я едва не… словом, едва не загубила новые джинсы. Я могла бы об этом умолчать, но не стану. Желаю вам никогда не увидеть оживающих мумий. Если бы мой ба мог вырваться из тела и улететь, он бы так и сделал, не раздумывая.
Я схватила Уолта за руку.
Откуда-то появился Бешеный Клод. Он шел прямо к нам. Увидев призрака, все прочие мумии тоже зашевелились.
— Глядите, какую честь мы вам оказали! — Римлянин подмигнул нам. — Не скажу, чтобы все ба горели желанием возвращаться в свои иссохшие тела. Но я убедил их, ибо мы устали лежать в этих катакомбах. Мы не выпустим вас, пока вы не освободите нас для жизни в потустороннем мире. У вас есть нож. Вы знаете заклинания. Принимайтесь за дело. Чем скорее закончите, тем раньше уйдете.
— Мы не можем освободить вас всех! — крикнула я.
— Какой позор для египетских жрецов, — укоризненно ответил Клод. — Тогда мы отберем у вас нож и сами себя освободим. В катакомбах станет двумя телами больше. Невелика разница.
Он сказал что-то на латыни, и мумии устремились к нам. Они шаркали, спотыкались, падали, катились по полу. Некоторые успевали сделать пару шагов и распадались на куски. Тех, кто падал, никто не думал поднимать. Мумии топтали лежащих и двигались дальше. Их было пугающе много.
Мы отступили в коридор, из которого пришли. В одной руке я сжимала посох, другой крепко держалась за руку Уолта. У меня всегда плохо получалось заклинание, вызывающее огонь, но сейчас я все же сумела воспламенить конец посоха.
— Попробуем твой вариант, — сказала я Уолту. — Подожжем их и убежим.
Я понимала: идея не самая лучшая и к тому же опасная. В замкнутом пространстве достанется не только мумиям, но и нам. Случится чудо, если мы не обгорим и не задохнемся в дыму. Искать другой выход из катакомб? Скорее всего, мы заблудимся. А уж новая встреча с мумиями нам гарантирована.
Посох Уолта тоже засветился.
— Считаем до трех, — шепнула я ему.
Мумия Пурпенса двигалась к нам. На нарисованном личике сияла безмятежная детская улыбка. «Привет из загробного мира».
— Один… два…
Что-то меня удерживало. А мумии были совсем рядом. Но теперь откуда-то сзади слышался новый звук, похожий на плеск воды. Нет, на топот множества крошечных ножек. Сюда двигались тысячи маленьких живых существ. Насекомые? Пожалуй, нет. Или…
— Где твое «три»? — спросил обеспокоенный Уолт. — Или ты раздумала их поджигать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: