Йон Колфер - Зов Атлантиды
- Название:Зов Атлантиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-52612-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йон Колфер - Зов Атлантиды краткое содержание
Впервые на русском языке! Новый роман из легендарной саги об Артемисе Фауле!
Зов Атлантиды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У Элфи сузилось поле зрения, хотя забрало было панорамным. По краям мерцали янтарные искорки магии.
«Исцеление еще не завершено. Мне нельзя шевелиться. Только богам известно, какой вред я нанесу себе».
Жеребкинс словно прочел ее мысли, хотя, скорее всего, просто почувствовал, как это водится у волшебного народца.
— Я должен был вытащить тебя оттуда. Один из моих аморфоботов направлялся к тебе и всасывал все, что встречалось на его пути. Зонд провалился одним богам ведомо куда. Попытайся опереться на меня.
Элфи кивнула и снова закашлялась, пористое забрало мгновенно впитало капли слюны.
Они ковыляли по льду к кратеру, где валялся Артемис. Он был очень бледен, из уголка рта текла к линии волос тонкая струйка крови. Жеребкинс опустился на передние колени и попытался привести Артемиса в сознание строгим выговором.
— А ну, прекращай, вершок! — сказал он, ткнув Артемиса в предплечье. — Хватит безалаберничать.
В ответ на критику у Артемиса едва заметно дернулась рука. Отлично — по крайней мере, Фаул был жив.
Споткнувшись о кромку кратера, Элфи на непослушных ногах спустилась на дно.
— Безалаберничать? — запыхавшись, переспросила она. — Разве есть такое слово?
Жеребкинс еще раз ткнул Артемиса.
— Да, есть. Кстати, разве ты не должна убивать этих роботов карандашом?
Глаза Элфи загорелись.
— А это возможно?
Жеребкинс фыркнул.
— Конечно. Если вместо грифеля вставить в карандаш супер-пупер-демонический волшебный луч.
Элфи еще не отошла от потрясения, но даже посттравматический туман в голове не мог помешать ей видеть, как плохи их дела. Сверху доносились странные металлические щелчки и животные вопли — тихие и редкие поначалу, они становились все быстрее и громче, пока не слились в сплошной неистовый визг.
Эти звуки раздражали Элфи, словно терли лоб наждачной бумагой.
— Что это такое?
— Аморфоботы обмениваются данными, — прошептал Жеребкинс. — Передают друг другу терабайты информации. Обновляют друг друга. Что знает один, то знают все.
Элфи с помощью датчиков на забрале проверила жизненные функции Артемиса. Если верить светящимся показаниям, у него имелись незначительные шумы в сердце и необычная активность мозга в теменной доле. Помимо этого, мощности встроенного в шлем компьютера хватило только на вывод, что Артемис в принципе не мертв. Если ей удалось пережить последние злоключения, то, может, и Артемис уцелел.
— Жеребкинс, а что они ищут?
— Что они ищут? — Кентавр растянул губы в истерической улыбке, чересчур обнажив десны.
Внезапно Элфи ощутила, как все органы чувств резко пришли в норму, а значит, исцеление успешно завершилось. В районе таза пульсировала боль, она исчезнет лишь через несколько месяцев, но капитан Малой снова в строю, и, возможно, ей удастся вернуть всех в подземную цивилизацию.
— Жеребкинс, соберись. Надо понять, на что способны эти штуки.
Кентавр надулся: как можно задавать вопросы именно в такой момент, когда он должен обдумать жизненно важные проблемы!
— Элфи, честное слово! Разве сейчас у нас есть время на объяснения?
— Перестань немедленно! Мне нужна информация. Выкладывай!
Жеребкинс шумно выдохнул.
— Это биосферы. Аморфоботы. Тупые машины на основе плазмы. Собирают образцы растительной жизни и анализируют их в собственной плазме. Очень просто. Совершенно безвредны.
— Безвредны, — язвительно передразнила Элфи. — Сдается мне, кто-то перепрограммировал твоих аморфоботов, кентавр.
Кровь отхлынула от лица Жеребкинса, у него задрожали пальцы.
— Нет. Невозможно. Этот зонд должен находиться на пути к Марсу для поисков микроорганизмов.
— По-моему, факт захвата зонда сомнению уже не подлежит.
— Есть еще вариант, — предположил Жеребкинс, — все это мне просто снится.
Но Элфи не отставала.
— Жеребкинс, как их остановить?
Невозможно было не заметить выражение страха, возникшее и погасшее на лице кентавра, будто отблеск солнца на зеркальной поверхности озера.
— Остановить? Аморфоботы предназначены для выживания в условиях продолжительного воздействия открытого космоса. Сбрось такой на поверхность звезды, и он проживет достаточно долго, чтобы передать информацию на корабль-носитель. Конечно, у меня есть код уничтожения, но, подозреваю, он уже заблокирован.
— Должен быть способ. А их нельзя застрелить?
— Абсолютно исключено. Они любят энергию. Она питает их клетки. Если выстрелить в них, они станут только больше и сильнее.
Элфи пощупала Артемису лоб, проверяя температуру.
«Хоть бы ты очнулся, — подумала она. — Нам бы как раз пригодился один из твоих гениальных планов».
— Жеребкинс, — обратилась она к кентавру. — Чем занимаются аморфоботы в данный момент? Что они ищут?
— Жизнь, — просто ответил тот. — В данный момент осуществляют поиск по сетке с постепенным расширением района, начиная с места падения. Любая обнаруженная форма жизни будет помещена в капсулу, проанализирована и отпущена.
Элфи выглянула из кратера.
— Критерии сканирования?
— По умолчанию — тепловое излучение. Но могут использоваться любые параметры.
«Тепловое излучение, — подумала Элфи. — Тепловая сигнатура — вот почему они так долго возились у горящего шаттла».
Аморфоботы, выстроившись по углам квадратов невидимой сетки, медленно отходили от дымящегося каркаса шаттла. Выглядели они и впрямь безобидно — наполненные гелем катящиеся шары с двумя горящими красными датчиками ближе к центру. Вроде липких шариков-«лизунов», какими любят играть дети. Размером примерно с мяч для игры в хрустьбол.
«Вряд ли они уж настолько опасны. Маленькие сонные пузыри».
Ее отношение мгновенно изменилось, когда цвет одного из аморфоботов превратился из полупрозрачного зеленого в возмущенный ярко-синий, и скоро такую окраску приобрели все аморфоботы. Жутковатое чириканье сменилось непрерывным пронзительным визгом.
«Что-то нашли», — поняла Элфи.
Отряд из примерно двадцати аморфоботов собрался в одном месте, некоторые слились, образовав пузыри еще большего размера, и те покатились по льду со скрытой до сей поры скоростью и грацией. Бот, передавший сообщение остальным, позволил заряду скопиться на оболочке, а потом выпустил его в сторону снежного холма. Из клубов пара выскочил несчастный песец с тлеющим, как фитиль, хвостом и отчаянно рванулся прочь, спасая свою жизнь.
«Почти смешно. Почти».
Аморфоботы затряслись, словно от смеха, и выпустили несколько сверкающих разрядов голубой энергии в сторону обреченного зверя, прожигая черные рытвины в земле, отрезая охваченному ужасом млекопитающему путь к «Большому поморнику», где оно могло бы спрятаться. Несмотря на природную быстроту и ловкость песца, аморфоботы предвосхищали каждое его движение с невероятной точностью, зверь мог лишь беспомощно бегать кругами, выпучив глаза и высунув язык.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: