Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]
- Название:Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йон Колфер - Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] краткое содержание
Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жеребкинс моргнул.
— «Да, это брезент»? Разве мы на одной из твоих оперетт Гилберта и Салливана? — он откинул голову назад и начал петь, — Да, я кентавр… Кентавр — это я…
— Жеребкинс поет, — сказала Элфи, — это же незаконно, так?
Винийа щелкнула пальцами.
— Тихо дети. Держите в себе свои естественные разрушительные импульсы. Я очень хочу увидеть эти нано-пластины в действии, прежде чем шаттл унесет нас к ядру планеты.
Артемис слегка поклонился.
— Спасибо командир. Вы очень любезны.
«Пятерка, снова», — подумала Элфи. «Доказательства налицо».
Артемис Фаул крутил руками над Элфи Малой будто бы представив себя в театре.
— Капитан, может вы уберете ткань? У вас есть способность уничтожать вещи бесследно.
Элфи была рада, наконец, что-то сделать. Она предпочла бы серьезно поговорить с Артемисом но, это, по крайней мере, не было связано с поглощением очередных научных фактов.
— Только рада, — сказала она и напала на брезент, будто тот оскорбил ее бабушку
Вдруг часть шарнира пронзила пальцы ее правой руки, а брезент, развеваясь, полетел на землю.
— Вы можете присесть, капитан Малой, — сказал Артемис желая добавить какое-нибудь необычное слово для поддержания разговора.
Элфи немедленно села на ящик и с силой ударила по нему.
— Вау, — выдохнул Жеребкинс, — Это кажется слишком жестоким, даже для тебя.
Элфи спустилась на землю, едва оставив след в снегу.
— Это наука. Коса Тапа. Быстрый шаг. Древние боевые искусства, основанные на движениях хищных животных.
— Смотри! — сказал Жеребкинс, настойчиво указывая куда-то в темное небо, — кому-то не все равно!
Артемис был рад шутке отвлекшей его от собственного слабеющего сознания. Хотя волшебный народец и наслаждался своим обычным смехом, он позволил своей спине изогнуться на мгновение, опустил плечи, но кто-то заметил.
— Артемис?
Элфи, конечно.
— Да, капитан Малой.
— «Капитан»? Разве мы чужие, Артемис?
Артемис кашлянул в ладонь. Она была очень внимательна, и ему нужно было отвлечь ее. Ничего не делать, но сказать число вслух.
— Чужие?.. Нет, мы знаем, друг друга уже больше пяти лет.
Элфи сделала шаг к нему, под оранжевым забралом беспокойно глядели ее большие глаза.
— Это число пять, Арти. Меня это беспокоит. Ты не в себе.
Артемис понесся мимо нее к контейнеру, который лежал на дне ящика.
— А где мне быть? — резко сказал он, прерывая возможные обсуждения о состоянии его психического здоровья. Он нетерпеливо смахнул снег, как будто тот намеренно мешал ему, а затем навел свой мобильный на контейнер, отключая блокировку.
Контейнер выглядел и даже звучал как обычный бытовой холодильник, приземистый, перламутровый и жужжащий.
— Это то, что нужно Исландии, — пробормотал Жеребкинс, — больше снега.
— Да, но очень необычного снега, — сказал Артемис, открывая дверцу холодильника, — который сможет спасти ледники.
— А он фруктовый лед тоже делает? — невинно спросил кентавр, желая чтобы, его старый приятель Мульч Рытвинг оказался рядом и дал ему пять, что давно устарело и считается легкомысленным, но обязательно сводило бы Артемиса с ума, если он уже не свихнулся, конечно.
— Ты сказал, что это демонстрация, — сказала Винийа, — так демонстрируй же.
Артемис бросил на Жеребкинса ядовитый взгляд.
— С огромным удовольствием командир. Смотрите.
Внутри контейнера лежало короткое хромированное сооружение похожее одновременно на стиральную машину и короткую пушку если не обращать внимания на мешанину проводов и микросхем в углублении.
— Ледяной Куб не очень милый, соглашусь, — сказал Артемис, настраивая оборудование на выстрел с помощью инфракрасного сигнала от датчика на своем телефоне, — но я подумал, что лучше ускорить производство, чем тратить месяцы на уборку шасси. Они окружили устройство, и Артемис не мог не думать, что если бы спутники наблюдали за этой компанией, то видели бы только детей играющих в игру.
Лицо Винийи побледнело, зубы стучали, хотя температура держалась чуть ниже нуля. Холод в человеческом понимании был гораздо неприятнее для эльфа.
— Давай, человек. Включай этот Ледяной Куб. Попадем гномом в оползень.
Выражение эльфа было не знакомо ему, но он мог догадаться, что оно означает. Он взглянул на свой телефон.
— Конечно командир. Я, конечно, запущу первую нано-пластину, но как только все неопознанные судна пройдут через воздушное пространство. Элфи сверилась с коммуникатором в своем шлеме.
— Нет ничего в воздушном пространстве вершок. Ничего кроме, щитового шаттла полного обиды на тебя, если ты пытаешься совершить какой-то трюк.
Артемис не смог подавит стон.
— Нет необходимости в риторике. Уверяю вас капитан, есть судно, убывающее в атмосферу. Мои датчики поймали его очень четко.
Челюсть Элфи упала.
— Но мои датчики ничего не поймали.
— Забавно, потому что мои датчики — это ваши датчики, — возразил Артемис.
Жеребкинс застучал копытами, кроша лед.
— Я знал это. Разве есть что-то святое?..
Артемис расправил плечи.
— Давайте не будем делать вид, что мы не тратим половину нашего времени на слежку друг за другом. Я читал ваши файлы, вы читали мои, те, что я позволил вам украсть.
Здесь судно, которое, кажется, идет прямо на нас и может быть, ваши датчики уловили бы его, если бы вы использовали те же фильтры что и я.
Элфи о чем-то размышляла.
— Помните шаттл Опал Кобой? Он весь сделан из невидимого металла. Наш зверек-вундеркинд не смог его обнаружить, а Артемису удалось.
Артемис поднял брови, будто говоря, что даже офицер полиции догадалась.
— Я просто посмотрел, что там должно быть и чего не было. Внешние газы, следы загрязнения и так далее. Где бы я нашел вакуум, там бы нашел и Опал. С тех пор я применяю тот же метод для общего сканирования. Я удивлен, что ты не узнал об этой маленькой хитрости эксперт Жеребкинс.
— Синхронизация с нашим шаттлом и проверка атмосферы займет две секунды.
Винийа нахмурилась и ее раздражение, казалось, вибрировало в воздухе.
— Выполняй кентавр.
Жеребкинс активировал датчики на своих перчатках и надел желтый монокль на один глаз. Так, проводом, он исполнил сложную серию миганий, подмигиваний и жестов, поскольку был сопряжен с V-системой, невидимой для всех, кроме него. Для стороннего наблюдателя может показаться, что кентавр вдыхал перец во время проведения вымышленного оркестра. Это было не очень привлекательным зрелищем и именно поэтому большинство, как правило, жестко придерживались оборудования.
Когда две секунды были покрыты еще двадцатью, Жеребкинс внезапно прекратил свои старания и уперся уставшими руками в колени.
— Хорошо, — пропыхтел он, — во-первых, я не чей-то зверек-вундеркинд. И, во-вторых, неопознанный космический аппарат направляется в нашу сторону на огромной скорости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: