Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и принц-полукровка

Тут можно читать онлайн Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и принц-полукровка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Росмэн, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и принц-полукровка краткое содержание

Гарри Поттер и принц-полукровка - описание и краткое содержание, автор Джоанн Роулинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарри вновь пришлось провести летние каникулы у Дурслей. Ему было о чем подумать: смерть его любимого крестного Сириуса Блэка, жестокая схватка между профессором Дамблдором и Лордом Волан-де-Мортом, свидетелем которой он стал. И вот, сидя в своей комнате в доме Дурслей, Гарри Поттер с нетерпением ожидает визита директора школы Хогвартс. Почему профессору понадобилось навестить его именно сейчас? Какое срочное дело не терпит отлагательства до возвращения Гарри в Хогвартс через несколько недель? И еще неизвестно, как отреагируют Дурсли на внезапное появление директора Хогвартса в их доме… С непревзойденным мастерством и чувством юмора Джоан Ролинг рассказывает о новых приключениях Гарри Поттера во время шестого года обучения в школе Хогвартс.

Гарри Поттер и принц-полукровка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гарри Поттер и принц-полукровка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанн Роулинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, я согласна, — тепло ответила Профессор Спраут. — Этого достаточно для вас?

— Достаточно, достаточно, — сказал Слизнерог. Гарри увидел, что он держит в руках какие-то лиственные растения. — Этого как раз хватит на несколько листков для каждого из моих третьекурсников, и несколько лишних, если кто-то их переварит…и так, хорошего вам вечера, и огромное спасибо опять!

Профессор Спраут пошла по направлению к теплицам, а профессор Слизнерог как раз подходил к месту, где стоял Гарри, невидимый.

Поддавшись непомерному желанию выдать себя, Гарри быстро смахнул с себя мантию

— Добрый вечер, Профессор.

— Борода Мерлина, Гарри, я аж подскочил, — остановился осмотрительный Слизнерог. — Как ты вышел из замка?

— Я думаю, Филч забыл закрыть двери, — радостно произнес Гарри, обрадовавшись от хмурого вида Слизнерога.

— Я донесу на этого человека, он больше печется о мусоре, чем о достаточной охране, если тебе интересно мое мнение….но зачем ты вышел, Гарри?

— Сер, это из-за Хагрида, — Гарри знал, что он должен сказать правду. — он немного огорчен…но вы же никому не скажете, Профессор? Я не хочу, чтобы он попал в беду…

Любопытство Слизнерога возросло

— Ну, я не могу этого обещать, — грубовато сказал он, — но ты же знаешь, как Дамблдор доверяет Хагриду, поэтому я не думаю, что он задумал что-то ужасное…

— Ну, это все из-за его гигантского паука, он был у него годами…он жил в лесу…он мог говорить и все такое…

— Я слышал, что в лесу есть Акромантула, — мягко произнес Слизнерог, смотря на темную массу деревьев. — Значит, это правда?

— Да, — сказал Гарри, — но этот Арагог, он первый, который был у Хагрида. Он умер прошлой ночью. Хагрид так расстроен. Ему нужна компания для похорон, и я сказал, что приду.

— Трогательно, трогательно, — рассеяно сказал Слизнерог, его большие потупившиеся глаза смотрели прямо на огни хижины Хагрида. — Но яд Акромантулы очень ценится…если хищник только умер, возможно, яд еще не высох…конечно, я не хотел бы сделать что-то нечувствительное по отношению к Хагриду, если ему плохо…но возможно есть какой-либо способ добыть немного…Я имею в виду, что практически невозможно достать яд из живой Акромантулы…

Слизнерог разговаривал больше с собой, чем с Гарри.

— …это будет большое потерей его не достать…наверное достану сотню галеонов за пинту…по правде говоря, моя зарплата не очень высока…

И сейчас Гарри знал точно, что надо сделать

— Ну, — сказал он, немного погодя, — если вы захотели бы прийти, Профессор, Хагрид был бы очень рад… лучше попрощаться с Арагогом, вы знаете…

— Да конечно, — с энтузиазмом произнес Слизнерог. — Значит так, Гарри, я встречусь с тобой здесь с бутылкой или двумя…мы выпьем за — ну — не здоровье — бедного жука, но мы проводим его с последний путь, похороним его… И я поменяю свой галстук, этот слегка цветастый для такого случая…

Он заторопился в замок, а Гарри пошел к Хагриду, довольный сам собой.

— Да, заходи, — пробурчал Хагрид, когда он открыл дверь и увидел, как Гарри появился перед ним из Мантии Невидимки.

— Ну…Рон и Гермиона не могли прийти, к сожалению, — сказал Гарри, — им очень жаль.

— Ни…ничего страшного…Он был бы рад, что ты здесь Гарри…

Хагрид громко высморкался. Он сделал себе черную повязку на руку из чего-то, что больше всего походило на тряпку, которую окунули в чистку для сапог, а его глаза были одутловатые, красные и опухшие. Гарри участливо похлопал его по локтю, что было самой высокой точкой Хагрида, до которой он мог дотянуться.

— Где мы будем его хоронить? — спросил он. — В лесу?

— Нет, конечно, — Хагрид вытер свои слезы на своей рубашке. — Другие пауки не дадут мне приблизиться к паутине, так как Арагог уже ушел из жизни. Выходит, что только по его приказу они меня не съели! Ты себе это представляешь, Гарри?

Честным ответом было бы «да», Гарри вспомнил, как он с Роном однажды сошелся лицом к лицо с Аеромантулами. Тогда было ясно, что Арагог был единственным, кто останавливал их от поедания Хагрида.

— Раньше не было такого места в лесу, куда я не мог бы пойти, — Хагрид покачал своей головой. — Было не просто достать тело Арагога от туда. Я тебе могу сказать — они обычно поедают своих мертвых собратьев…А я хотел бы его нормально похоронить…проститься…

Он опять начал всхлипывать, и Гарри опять начал хлопать его по локтю, говоря (и зелье словно подсказывало, что это было правильно): «Профессор Слизнерог встретил меня, пока я сюда шел, Хагрид».

— Ты ж не попал в беду, не так ли? — разволновался Хагрид. — Нда, ты же не должен выходить из замка ночью…извини, это все из-за меня…

— Нет, нет, когда он узнал, что я собрался делать, он сказал, что хотел бы прийти и тоже попрощаться с Арагогом, — сказал Гарри. — Он пошел переодеться во что-то более подходящее. Я думаю…и он сказал, что принесет пару бутылок, чтоб выпить в память об Арагоге.

— Правда? — Хагрид был удивлен и тронут одновременно. — это так мило, и он не наказал тебя тоже… Раньше у меня не было особых отношений с Горацио Слизнерогом…он придет, чтобы проститься с Арагогом, да? Ну…ему бы это понравилось, Арагогу бы понравилось…

Гарри подумал про себя, что больше всего в Слизнероге Арагогу бы понравилось обильное количество съедобной плоти. Он слегка подвинулся к заднему окну хижины Хагрида, где увидел довольно жуткий вид огромного мертвого паука, лежащего на спине, со скрученными и запутанными ногами.

— Мы закопаем его тут, Хагрид, в твоем саду?

— Я думал рядом с тыквами, — Хагрид начал задыхаться. — Я уже выкопал…ну…ты знаешь. могилу…Я думал, что мы скажем пару-тройку приятных слов над ним…счастливые воспоминания…ну, ты знаешь…

Его голос задрожал. В двери постучались, Хагрид повернулся, чтобы открыть ее, сморкаясь в свой гигантский запятнанный носовой платок. Слизнерог в мрачном черном галстуке зашел через порог с несколькими бутылками в руках.

— Хагрид, — произнес он низким мрачным тоном. — Так жаль слышать о твоей потере.

— Это так мило с твоей стороны, — сказал Хагрид. — Большое спасибо. И спасибо, что не дал Гарри наказание…

— Даже о нем и не думал! — произнес Слизнерог. — Печальная ночь, печальная ночь…где же бедное животные?

— Вот там, — голос Хагрид дрожал. — Ну что, мы это сделаем?

И все трое вышли на темный двор. Луна бледно сверкала сквозь деревья, ее лучи смешались со светом из окна дома Хагрида и освещали тело Арагога, лежащего на краю огромной ямы, рядом с 10-футовой горой свежевыкопаной земли.

— Отлично, — сказал Слизнерог, приблизившись к голове паука, где 8 молочных глаз опустошенно смотрели в небо, и 2 огромные кривые клещи блестели, не двигаясь, в лунном свете. Гарри услышал звон бутылок, когда Слизнерог нагнулся над клещами, словно осматривая огромную волосатую голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанн Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоанн Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и принц-полукровка отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и принц-полукровка, автор: Джоанн Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x