Анна Винтер - Мурзозавр и Овирапторы. Гость из будущего [litres]
- Название:Мурзозавр и Овирапторы. Гость из будущего [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138698-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Винтер - Мурзозавр и Овирапторы. Гость из будущего [litres] краткое содержание
А что делать, если такое случилось в Меловом периоде, а вы вообще – динозавр, и котов никогда не видели?! Не знаете? Вот и братья-овирапторы Ови и Раптор не знают.
А Мурзик требует не только срочно отправить его назад, в будущее, но ещё молочка и чтобы погладили. (А где взять молоко, если ты вылупился из яйца? И как погладишь кота, если у тебя крылья да когти.)
В общем, не Мезозой, а дурдом какой-то! Временной портал закрыт, кот ноет, трицератопс Топс тупит, хищники норовят вами пообедать, у великого и ужасного тарбозавра Тарби проблемы со здоровьем.
А тут ещё и грызуны одолели… – а у Мурзика, видите ли, лапки!
«Мурзозавр и Овирапторы» – прикольные истории о приключениях кота Мурзика из наших дней в Мезозое.
Мурзозавр и Овирапторы. Гость из будущего [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И я!
– Нам он вообще никогда не нравился! – загалдели со всех сторон.
– Мы сразу заподозрили, что с ним что-то не так.
– Да он же выловил мышей вокруг ваших домов! Вы же все им попользовались. Он спас ваше потомство! – Мама Овираптор распахнула крылья, моля о помощи.
– Мы его об этом не просили!
– Не просили.
– Да, не просили, – загалдели динозавры.
– Сейчас я съем эту женщину, хотя мысль об этом и не наполняет меня радостью, – сказал Тарбозавр.
– Нет, пожалуйста! – плакали Ови с Раптором.
– Неужели вы думаете, несчастные, что я пожалею её перед лицом своих подданных? – почти печально сказал Тарбозавр. – Неужели я позволю себе дать слабину в такой момент?
– Дай хотя бы обнять дочку! – попросила мама Овираптор. – Я её ещё даже не видела!
– И этого я тебе не позволю. Нужно было думать об этом прежде, чем пускать в дом колдуна.
– Да не колдун он, говорю же!
– То есть он одним своим появлением разгоняет мышей, с которыми никто не может справиться; от удара о землю, когда он прилетел (кстати, откуда?) качнулась земля; он проповедует учение о метеорите; он предсказывает будущее… И при этом он не колдун?
– О великий! – сказал Велоцираптор. – Этот кот ещё и убивал твоих любимых Инци и, исписав их шкурки своими заклинаниями, насылал порчу на твои угодья. Посмотри, кожа Инци прямо сейчас у него в зубах!
– Инци? – заорал Тарбозавр так, что упали в обморок все, кто не крупнее троодонов. – Они ели моих Инци?
Велоцирапторы с готовностью показали ему хвостами на шкурку Инци, которая до сих пор была в пасти у Мурзозавра.
– Порядок казней изменился. Я съем сначала твоих детей у тебя на глазах – так будет более показательно, – сказал Тарби маме-Овираптору – и крикнул в толпу: – Если кто-нибудь когда-нибудь захочет выступить против Великого Тарби, я советую вам прежде вспомнить эту сцену!
– Что вы за динозавры такие, – плакала мать. – Неужели после всего, что этот кот сделал для вас, вы не можете замолвить за нас словечко?! Все хотят увидеть казнь, но никто – торжество справедливости?
Ответом ей было молчание.
Но вот раздался взволнованный голос:
– При всем уважении, Повелитель, ты не прав.
– Кто это сказал? – поинтересовался Великий Тарби. – Выйди вперёд.
Из толпы выкатился к нему под ноги Трицератопс Топс.
– Это сказал я! Прежде чем наказывать, я бы подумал о последствиях. Ты умён, о, Ужасный, но в науках ты, извини, не силён. Мы не сами выбираем себе мозг. А этот кот прекрасно разбирается во всяких научных штуках. И поэтому он тебя совсем не боится. У него есть уловитель для огромного метеорита. У него даже есть машина времени. Его сила – в науке. Он спокойно может отправить тебя в прошлое. В какой-нибудь период, когда ещё не было еды. Что ты на это скажешь?
– Спасибо, конечно, Топс! – крикнули с дерева. – Но ты бы помолчал.
– Я просто говорю о том, что, может быть, нам стоит с большим уважением относиться к науке, – упрямо бубнил Топс.
Помпон на его носу придавал бы всему сказанному комичный вид, если бы всё на самом деле не было так печально.
– Не слушай его, Повелитель! – заверещала мама Топса и постаралась оттеснить сына обратно в толпу. – Он сам не знает, что говорит! Он у меня дурачок*!
Я сам шоке.
– Нет уж, – рыкнул Тарби, – пусть говорит, – и добавил, обращаясь к Топсу: – Давай, пузан, вещай! Интересно.
– И я тебя не боюсь. Кот – мой друг. Он спасёт меня на машине времени!
– Топс, честное слово, сейчас не лучший момент, – вздохнули на дереве.
– В программе сегодняшнего мероприятия снова произошли изменения, – решил Тарби. – Первым будет казнён Трицератопс. – И Тарби почти нежно посмотрел на Топса: – Ты всё сказал?
– Вроде, всё, – заявил Топс.
– Ты решил, мелкий гадёныш, что если ты избежал моих зубов один раз, так будет продолжаться вечно? Я же узнал твой голос! Это ты голосил тогда на болоте, когда бежал от меня на своих коротеньких ножках. Думал, тебе всегда будет так везти?
И Тарбозавр, изогнув шею, приблизил свою голову к Топсу, склонив её до самой земли и прошептал:
– Давай, мелкий. Правила мои ты знаешь. Полезешь сам – умрёшь без боли и страданий. И не надейся, что всё пройдет, как в прошлый раз. Насморк у меня прошёл.
Мама Топса, которую отделяла от сына огромная шея Тарби, прыгала рядом с Повелителем, хотя её комплекция совсем не была предназначена для этого, и кричала что-то истерично и неразборчиво.
Топс посмотрел на дерево и заговорщически подмигнул:
– Мурзик, давай на счет «три!».
Мурзик всхлипнул.
– Иии… Раз… – сказал Топс, делая шажок в сторону открытой пасти Тарбозавра.
– Иии… Два! – сказал он, задев по дороге рогом нос Тарби.
– Иии… – тоже вздохнул Тарбозавр. – Ииии… ИИИ!..
Раздался страшный грохот. Это чихнул Тарби.
И Топс поднялся в воздух на глазах у восхищенной толпы – и полетел.

Всё хорошо, что хорошо кончается

Топс летел в светлое будущее. Но путь ему преградило дерево, на котором сидел Мурзозавр – и Топс, стукнувшись о него, свалился на землю. Помпон остался в пасти Тарби, но Топс этого уже не видел, он потерял сознание.
А Великий Тарби метался между своими подданными, которые с визгом разбегались в разные стороны, и рыдал как младенец. Слёзы лились из его глаз ручьями:
– Да что же это такое? – выл он. – Как? Ведь чёртовы лютики уже отцвели! Не могу, не могу! Не вижу! Ничего не вижу! Задыхаюсь!
– Это злые чары, – сказали ему с дерева, – ты, Тарби, хлебнул моего кошачьего волшебства!
– Слезай с дерева, проклятый колдун! Слезай, и я растопчу тебя вместе с твоим волшебством!
– Я посижу пока здесь.
– Осторожнее, Повелитель, – суетились под ногами Тарби Велоцирапторы. – Ты слишком возбуждён. Может, этот колдун и правда могущественный, как о нём говорят? Может, не стоит биться с ним на глазах у всех? Давай сначала всё обмозгуем?
– Не учите Тарби, когда ему убивать! Я сказал – сейчас! Я хочу убить его!
Тарби уже не мог видеть, что его подданные, кто рысью, кто иноходью, спешат с места казни. Он не видел, как мама Овираптор обнимает своих детей, а мама Трицератопс – Топса. И пытается привести его в чувство.
Даже Чики зачем-то обнял Пики, хотя нежностей между ними никогда не водилось.
– Ты чего? – спросил Пики.
– Не знаю. Чары, наверное, так действуют. Все же обнимаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: