Кейти Бирчалл - Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Кейти Бирчалл - Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-157474-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кейти Бирчалл - Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Кейти Бирчалл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейти Бирчалл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На его лице появляется хитрая улыбка.

– Кое с чем?

– Да, полная ерунда. Очень скучно. Нужно было… эм… – Я смотрю на корешки книг на ближайшей полке в поисках вдохновения. – Помочь с традиционными корейскими рецептами.

Оуэн с отцом обмениваются непонимающими взглядами.

Ладно, это не самая правдоподобная ложь в мире, но уж точно лучше правды. На самом деле я пряталась в туалете и пыталась придумать отговорки, чтобы не идти сюда. Мои лучшие варианты: «У меня аллергия на книжную пыль, так что я больше не могу приближаться к книжным магазинам», и: «Кажется, я умираю, мне нужно домой».

– С традиционными корейскими рецептами, – медленно повторяет Оуэн.

– Да. Школьный повар планирует разнообразить меню рецептами разных кухонь мира, так что мы заболтались о них, – говорю я как можно более уверенно.

– Ты знаешь традиционную корейскую кухню?

– Я… Эм… Скорее интересуюсь. – Я прочищаю горло. – Так о чём ты хотел поговорить?

– Ах да, я хотел обсудить с тобой наш научный проект. Идём, – он с улыбкой уводит меня в глубь магазина. – Пап, мы пойдём в гостиную.

Мы доходим до задней двери, которая, как оказывается, ведёт в дом Оуэна, и оказываемся в уютной комнате с камином. Вдоль стен тянутся стеллажи, под завязку забитые книгами, а на каминной полке стоят фотографии Оуэна и его родителей. В дальнем углу висит очень необычное антикварное зеркало в тяжёлой золотой раме.

– Налить тебе чего-нибудь? – предлагает он, жестом усаживая меня на диван.

– Нет, спасибо. Я надолго не смогу остаться, – подчёркиваю я, сажусь и складываю руки на коленях, чтобы он не заметил, как они дрожат. – Так что там с научным проектом?

Он садится рядом.

– Нет у нас никакого научного проекта. Я хотел поговорить о том, что случилось в школе.

– Ты о чём?

– За Феликсом по школьному двору летучие мыши гонялись. Или ты уже забыла?

– Ах да, – киваю я. – Было забавно. Но я не понимаю, почему ты хочешь поговорить об этом со мной. Биология не моя сильная сторона.

– Они так и не улетели. Весь день Феликса возле школы караулили, а когда он собрался домой, то погнались за машиной его мамы. Он только что мне написал, что они до сих пор сидят на дереве у окна его комнаты.

– Ого. Вот это он им понравился.

– Морган, я знаю, что это была ты.

– Прости?

– Ты сделала так, чтобы мыши гнались за Феликсом, потому что он тебя обидел.

– Что ты такое говоришь? Какое я отношение имею к летучим мышам?

– Я задам тебе вопрос, Морган, и хочу, чтобы ты честно на него ответила.

– Ладно, давай, – вздыхаю я.

– Тогда я спрошу.

– Ладно.

– Это может прозвучать безумно. Совершенно безумно.

– Ясно…

Он делает глубокий вдох и смотрит мне в глаза.

– Ты… может ли такое быть… что ты ведьма?

На секунду его слова повисают в тишине. А потом я закидываю голову и начинаю хохотать.

– Оуэн, что с тобой такое? Ведьма? Правда? Это потому что ты прочёл ту старую книгу, о которой говорил сегодня? – Я качаю головой и притворяюсь, что стираю с глаз слёзы от смеха. – То есть ты думаешь, что по вечерам я сижу у котла и насылаю заклинания на школьных друзей? Ха!

– Не совсем, – спокойно отвечает он. – Колдуны используют котлы. Ведьмы создают чары щелчком пальца.

Я молча смотрю на него. Во рту пересохло.

– Понятненько, – выдавливаю я. – Это шутка, верно? Не думал в комики пойти? Или писателем стать? У тебя очень богатое воображение!

– Разве совпадение, что с Феликсом происходят все эти странные вещи? Многоножка на рукаве…

– Это была божья коровка! Ему показалось! Даже он это признал.

– Стул буквально выскочил из-под него…

Я фыркаю.

– Конечно! Это была магия! Дело не в том, что Феликс просто промахнулся.

– Он обмочил штаны при всём классе…

Я поднимаю руки.

– Не будем его судить!

– А когда он выставляет тебя в глупом виде, на него внезапно нападает целая стая летучих мышей. Не говоря уже о той совершенно случайной стае летучих мышей, которая прилетела на вечеринку, когда ты оделась вампиром, а потом улетела вместе с тобой, – продолжает он, вставая и начиная расхаживать по комнате. – Всё указывает на то, что ты ведьма.

– Оуэн, ты с ума сошёл! Ты сам себя слышишь?

– Тогда объясни танцы.

– А что с танцами? – спрашиваю я и отворачиваюсь, делая вид, что смотрю на часы.

– Ты ожидаешь, что я поверю, будто ты смогла за пару дней из человека с нулевой координацией стать профессиональной танцовщицей?

– Эй! У меня не нулевая координация! – возмущённо отвечаю я.

– Теперь уже нет. Буквально по щелчку пальцев! А ещё твои оценки.

– А мои оценки здесь при чём? – спрашиваю я, оттягивая воротник рубашки. Внезапно он кажется мне чересчур тугим.

– Как ты стала лучшей ученицей в классе? Мисс Кэмпбелл на днях сказала, что твоё эссе по истории университетского уровня!

– И что?

– Тебе тринадцать!

– Меня очень увлекло Нормандское завоевание! Я прочла кучу книжек! Слушай, Оуэн, – я вздыхаю, – если дело в том, что ты завидуешь моим достижениям…

– Поверь мне, – говорит он, снова садясь на диван. – Я ведьмам не завидую.

– Ты что не одну ведьму знаешь? – фыркаю я.

– Вообще-то да.

– Что? Это просто смешно. Оуэн…

– Она мне не подруга. Совсем наоборот. – Он на секунду замолкает, будто не знает, как продолжать. – Она живёт во Франции. Мы встречались один раз, когда я совсем маленьким ездил туда на каникулы. Я помню только, что у неё были ярко-зелёные волосы и она сильно поругалась с моей мамой. Они дружили в детстве, но до старшей школы не знали, кем были на самом деле. А когда узнали, то перестали общаться. Пока мы случайно не встретили её на пляже в Ницце. – Он качает головой, вспоминая тот случай. – День тогда тот ещё выдался! Она пыталась нас с мамой заколдовать.

Я не знаю, что сказать, так что просто молча пялюсь на него, едва находя силы дышать.

– Морган, – говорит он тихо, – я знаю, что ты должна хранить тайну. Но это ничего, если ты ведьма. Ничего, если у тебя есть фамильяр, который ходит с тобой в школу и помогает по жизни, превращаясь в разных животных. Можешь мне рассказать. Я и так это знаю.

– Как ты можешь что-то такое знать? – хриплю я.

– Не думаю, что тебе понравится ответ на этот вопрос, – говорит он, откидываясь на подушку и закрывая глаза.

– Почему это?

– Потому что ты меня возненавидишь.

– Почему я должна ненавидеть тебя за то, что ты знаешь о ведьмах? – нервно спрашиваю я, а потом выдаю слабую улыбку. – Ты что охотник на ведьм?

– Нет, всё ещё хуже. – Он поворачивается и смотрит мне в глаза. – Я колдун.

Глава 19

На следующее утро во время урока истории я могу только пялиться на затылок Оуэна и бесконечно повторять про себя: «Он колдун! Колдун! Настоящий колдун! Здесь колдун!» Я настолько погрузилась в свои мысли, что едва услышала, как мисс Кэмпбелл похвалила меня за очередную прекрасную домашнюю работу. Даже Мерлин не выдержал, превратился в комара и теперь кружит возле моего уха, тихо жужжа:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейти Бирчалл читать все книги автора по порядку

Кейти Бирчалл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Не шутите с ведьмой! [litres с оптимизированной обложкой], автор: Кейти Бирчалл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x