Мила Нокс - Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres]
- Название:Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09756-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Нокс - Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres] краткое содержание
Тео со своими спутниками проходит по владениям Смерти, прорывается сквозь волшебные леса и топи и даже спасает тех, кого ненавидел всю свою жизнь. Но сможет ли он и его друзья остановить жуткую войну, которая грозит гибелью всем людям?
Множество приключений и самые удивительные открытия – все три тома серии «Макабр» под одной обложкой!
Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Шестерка пик.
– Валет пик.
Кобзарь пробежался взглядом по картам. В углу затесался червовый валет. Выложить?
– Бито.
Кобзарь сграбастал карты. Радость сдуло с его лица. Игра пошла всерьез. Кобзарь то и дело бросал взгляды на колоду, руки Йонвы пробегали хищными белыми пауками по вееру. Девушка-официантка с любопытством поглядывала на свиток и жуткие наручники, придвинутые к двум нетронутым кружкам пенистого. Воздух вокруг игроков раскалился, стало жарко, на лбу Йонвы тоже выступил пот. Оба хмурились, закусывали губы, ругались под нос. Глаза Кобзаря то и дело метались от колоды к лежащим на столе картам, также он не выпускал из виду Йонву – пальцы противника двигались с фантастической скоростью.
Впрочем, руки Кобзаря были вряд ли медлительнее. Его тонкие пальцы, украшенные перстнями, летали над бочкой, словно элегантные танцоры, – скорость, четкость движений, изящество. Но за всем этим крылась тайна. Да, на кончиках этих пальцев творилось настоящее искусство – искусство шулерства.
Когда на столе в третий раз оказалась бубновая шестерка, девушка приоткрыла рот сказать об этом, но Кобзарь отмахнулся.
– Все в порядке.
– Но…
Не пойман – не вор. Таково было правило этой игры. И Макабра тоже.
– Семерка треф.
– Валет треф.
– Валет бубен.
– Дама бубен.
Кобзарь закусил губу… слишком велик соблазн. Глашатай Смерти перевел взгляд на неразыгранные карты. Стопка над червовым королем истончилась. Кому же достанется козырный король? Кобзарь посмотрел на своего червового валета. Подбросить или нет?
– Бито.
Разобрали последние карты. Кобзарь довольно ухмыльнулся, увидев червового короля.
– A Deo rex, a rege lex!
Брюнетка приподняла бровь.
– «От Бога король, от короля закон», милочка. Латынь – чудесный, великий язык. Правда, чуточку мертвый. Впрочем, для нас это в самый раз.
Кобзарь перевел глаза на Йонву.
– Ита-а-ак…
Кобзарь шутил, улыбался – в свете свечи зелено-голубые глаза блестели, как два драгоценных камушка. Огонек почти истаял, грозя вот-вот утонуть в озерце расплавленного воска. Но девушке не разрешили отойти и принести новую свечу.
На бочке лежала растрепанная куча отбитых карт. Последний козырь отправился к Кобзарю. На какое-то время повисло молчание. Затишье перед бурей.
Они должны были разыграть последние карты.
И тогда станет ясно, кому отправится выигрыш.
Эти двое словно не замечали, что в зале царит неразбериха. Трактирщик что-то кричал, посетители отвечали ему пьяными воплями. Кто-то поспешно встал, но не успел сделать и шага, как вдруг споткнулся, словно запутался в собственных ногах, и растянулся на полу. Грянул хохот. Никто и не заметил скользнувшую по стене тень.
Игра Кобзаря и Йонвы достигла пика. Эти двое не замечали ничего. Казалось, сама Вселенная затаила дыхание в ожидании финального хода. Именно здесь, в «Веселой фляге», на глазах одной лишь официантки решалась судьба человечества.
На руках Глашатая осталось две карты. У Йонвы – три.
– Шестерка червей.
Слепец едва сдерживал улыбку. Кобзарь закусил губу, зыркнул на девушку. Провел пальцем по двум картам. Выдохнул.
– Король червей.
Осталась одна карта.
– Я знаю, что у тебя там.
– Да ну?
– Шестерка.
Йонва вдруг сдвинул брови. Выхватил одну из оставшихся двух карт и выбросил перед Глашатаем Смерти.
– Дама червей. Ты забираешь.
Йонва подвинул стопку к Кобзарю, держа в руках одну-единственную карту. Кобзарь, поджав губы, посмотрел на свою. Глаза его резко погрустнели. По лбу еще стекала струйка пота, но он даже не задумался о том, чтобы промокнуть ее кружевным платком.
– Что молчишь? Проглотил язык? Неужели наш известный философ в кои-то веки говорит меньше, чем сто тысяч слов в минуту?
Йонва поднял подбородок.
Кобзарь мог бы сказать что-нибудь в духе: «А ты, я вижу, за сотню лет научился шутить. Заключение пошло на пользу!» Но он молчал, уставившись на карту.
– Нужно уметь признавать поражение.
«Тебе это известно, как никому другому», – также мог бы сказать Кобзарь, но не проронил ни слова.
Йонва взял наручники, сгреб свиток и передал девушке.
– Разверни.
Официантка развязала ленточку и развернула бумагу.
– Что там?
– Я… – девушка покраснела, – не умею читать.
Йонва поджал губы.
– Ка… кажется, это карта Трансильвании?
– Какое счастье, что хоть это ты прочесть смогла.
Девушка поджала губы.
– Какие города?
– Эм…
– Там должны быть обведены города.
– Ки… ки…
– Китила, Сигишоара и Брашов, – донесся голос Кобзаря.
– Я уж думал, ты и вправду язык проглотил.
Йонва выхватил карту из рук девушки, затолкал в складки белой одежды. Встал. Кобзарь встал тоже.
– Уметь проигрывать красиво – искусство. Кажется, тебе оно незнакомо…
Вдруг проходящий мимо конопатый мальчишка поскользнулся. Поднос с кружками выпал из его рук, девушка с криком отскочила и толкнула Йонву – слепой повалился на бочку, но Кобзарь вовремя перехватил его запястье и помог противнику удержаться на ногах.
– Не трожь меня, – прошипел Йонва, отдергивая руку и тыча игральной картой в Кобзаря. – Слышал? Никогда.
– Нет чтобы сказать спасибо!
Йонва швырнул карту на отбитую колоду и отряхнул длинные одежды. Наступив босыми ногами на осколки стекла, он зашипел.
– Люди… – покачал он головой. – Единственное, в чем вы превзошли остальных, – глупость.
Йонва развернулся к девушке:
– Мне даже не нужно видеть, чтобы сказать правду: в том дальнем углу за моей спиной сидит отпрыск одного из видных домов Китилы. Юнец сбегает от отца в поисках приключений, бродит по таким вшивым местечкам, как это. И ты знаешь его правду, но хранишь в секрете. Знаешь почему?
Девушка густо покраснела.
– Ты стояла у меня за спиной. Всякий раз, как юнец проходил мимо, я слышал, как ты задерживаешь дыхание. Думаешь, он приходит сюда ради тебя, не так ли?
Девушка нервно сглотнула. Слова Йонвы звучали тихо и спокойно, но источали холод.
– Он никогда – слышишь? – никогда не будет твоим. Ты будешь обслуживать его, можешь отдаться ему, но никогда не станешь вровень с тем, чья булавка стоит дороже, чем твоя жизнь. Потому что ты – ничтожество. Вот они, люди, – мечтают о несбыточном, хотя даже не умеют читать!
Ты проведешь всю жизнь в этой забегаловке. Твои руки покроются цыпками, загрубеют, одежда провоняет пивом и куревом. Тебя будут лапать приставалы, и не всегда ты будешь говорить «нет». И однажды, когда ты превратишься в сморщенную старуху, к тебе придет Смерть.
Вот что тебя ждет. Не забывай. Ты всего-навсего… человек.
В глазах девушки заблестели слезы. Йонва перешагнул лужу расплеснутого пива и прошествовал к выходу. От стены отделилась фигура и неприметной тенью скользнула за ним вслед. Дверь распахнулась, Йонва вышел. Резкий порыв свежего воздуха всколыхнул пламя свечей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: