без автора - Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров

Тут можно читать онлайн без автора - Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

без автора - Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров краткое содержание

Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров - описание и краткое содержание, автор без автора, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор без автора
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Найдя такое существо, шар вонзался ему в голову, и быстро перекачивал кровь. После этой ужасной процедуры, мозг только что убитого живого существа можно было поместить внутрь шара. Шар, таким образом, приобретал способность самостоятельно мыслить и становился мощным биокибернетическим оружием в руках Ринорука.

Но если в течение нескольких минут после выхода шара из печи, он не найдёт нужного организма, ему грозила гибель. Без мозга они не могли долго существовать.

Один из шаров, как нам уже известно, был предназначен Леонардо. Он разбился о железную дверь. Два других влетели в гараж как раз в тот момент, когда Микеланджело и Донателло выехали в автомобиле за ворота.

Шары погнались за микроавтобусом черепашек. Но по мере остывания скорость их полёта снижалась. Через несколько минут, так и не догнав Микеланджело и Донателло, два блестящих шара упали в траву. Теперь они не представляли никакой опасности.

Оставался только один шар, предназначенный Рафаэлю. Но тот был для шара недосягаем, ибо как раз в это время, вместе с Эйприл подъезжал к Джапуту. И поэтому шар, исходя из заложенной в него программы, начал искать ближайшего человека.

Когда Лео очнулся, то увидел перед собой Ли, одного из владельцев отеля. Как ни желал черепашка подняться, у него ничего не получалось. Он был связан по рукам и ногам.

– Ну как ты, зеленомордый, себя чувствуешь, – спросил Ли.

– Как рыба в воде, – невозмутимо ответил Леонардо, хотя чувствовал себя не очень хорошо: связанные руки и ноги затекли, к тому же ужасно болела голова.

– Мы уже предупреждали вас, чтобы вы не совались куда не просят, – сказал Ли, ехидно улыбнувшись. – А теперь ничего не остаётся делать, как сварить из тебя черепаховый суп, а твой мозг отдать боссу, великому Риноруку.

– А зачем ты меня так жестоко будешь наказывать? – поинтересовался Лео. – И отдавать мой бесценный мозг какому-то Риноруку.

– Это большая тайна, – раздражённо ответил Ли и Леонардо понял, что владелец отеля, как всегда, не настроен на откровенный разговор.

Но нужно было что-то делать, хоть бы затянуть время. Лео надеялся, что друзья хватятся его и придут на помощь.

– Но ведь ты сказал, что мне всё равно конец, – пытался Лео разговорить Ли, – я же должен знать во имя чего должен умереть: во славу гималайской науки или, может, быть съеденным любителем экзотических блюд.

Ли почесал за ухом, поковырял в носу и ответил:

– Ладно, так и быть, расскажу по дороге, пока тебя буду нести…

Сказав это, гималаец взвалил связанного Леонардо на плечи и понёс по коридору, на ходу рассказывая всё, что было ему известно про его босса Ринорука.

– Наш великий вдохновитель и знаменитый учёный Ринорук явился в здешних местах недавно… Он подарил нам великолепный подземный дворец и сказал, что тот, кто изберёт его своим богом, будет править всем миром… Однако ты не такой лёгкий, – остановился Ли, чтобы перевести дух.

Он положил Леонардо на пол, а сам достал платок и вытер пот. В подвале было и без того жарко, а тут приходилось нести такую тяжесть.

Леонардо, пользуясь тем, что Ли не смотрит на него, попробовал достать спрятанный на левой ноге маленький ножик. Через три секунды нож был в его руках. Ли даже ничего не заметил. Теперь черепашке осталось незаметно перерезать верёвку до того, как Ли доставит его к боссу. Для этого нужно было тянуть время.

Сообразив, что «знаменитый учёный» Ринорук и есть тот высокий старик, он спросил:

– Ты мне так и не ответил, зачем твоему большому боссу мои замечательные мозги? Ему что своих не хватает? Вон он какой огромный…

– Твой мозг ему нужен для создания кибернетических шаров-воинов, – ответил Ли, не заметив иронии в словах черепашки.

– А не лучше ли ему взять мозг какой-нибудь курицы или рыбы… Или вообще что-нибудь другое? – не унимался Лео.

– Из другого ему нужны только кости… – ответил Ли. – И как можно больше.

«Ах вот почему разрыты могилы на кладбище», – тут же сообразил Лео.

– А зачем ему кости?

– Для создания непобедимой армии карликов. Но больше я ничего не скажу… – нахмурился Ли и снова взвалил черепашку на плечи.

Подойдя к железной двери, Ли небрежно бросил связанного Леонардо на мраморный пол. Гималаец не знал, что в это время его босс Ринорук вывел на охоту свои кибернетические шары. Ли открыл дверь.

Он не обратил внимания на лёгкий свистящий звук. Но что это за свист прекрасно знал Леонардо. Ему, наконец, удалось разрезать связывающие его верёвки. Черепашка вскочил на ноги и попробовал было пуститься наутёк.

– Нет, ты, друг, подожди! – крикнул ему вслед Ли и, хоть и был с виду увальнем, стремительно бросился за черепашкой.

Ли удалось схватить беглеца сзади и крепко сдавить ему горло. В этот момент Леонардо увидел, что прямо на него летит шар, который норовил своими острыми крючьями вонзиться прямо между глаз.

Черепашка изловчился и ударил гималайца локтем под ребро. Тот ослабил хватку. Этого было достаточно, чтобы Лео спрятал голову в панцирь. Шар, просвистев над головой черепашки и едва не задев макушку, вонзился крючьями в лоб владельца отеля.

Леонардо воспользовался моментом и отскочил в сторону. То, что Лео увидел, ужаснуло его: из шара донеслось какое-то жужжание, потом вылез маленький буравчик. Через мгновение буравчик впился в переносицу Ли и с усилием стал сверлить кость.

Послышался треск вскрываемой черепной коробки. На мраморный пол брызнул фонтан крови. Ли бешено заорал и попытался оторвать шар от головы. Но ему это не удалось, так как было уже поздно. Буравчик успел дойти до мозга Ли и задел какой-то важный нерв, отвечающий за двигательные рефлексы. Руки бедного Ли безжизненно опустились, ноги подогнулись, и через секунду гималаец рухнул на пол. Его тело задрожало в мелких судорогах. А буравчик шара сверлил и сверлил.

Все действие совершилось в какие-то три-четыре секунды. Не теряя ни мгновения, Леонардо бросился подальше от этого ужасного места. Он бежал так быстро, что не заметил, как прямо перед ним появился высокий старик. Леонардо влетел к нему в объятия.

«Сегодня прямо какой-то день невезения, – мелькнуло в голове черепашки, – из одной беды попадаешь в другую…»

Ринорук так сильно сжал его, что Леонардо показалось, панцирь его сейчас лопнет. Лео ничего не оставалось делать, как сильно ударить пяткой по ноге старику. Тот взвыл от боли. Черепашка вырвался и вбежал в открытую дверь какой-то комнаты.

К счастью, это оказалось именно то помещение, через которое черепашка проник в подземный дворец. «Вон там за портьерой небольшой коридорчик, – отметил про себя Леонардо, – а за ним выход из подвала».

Лео бросился к портьере. Следом за ним бежал старик. Казалось, он вот-вот схватит черепашку. Но Леонардо подпрыгнул, сорвал портьеру с карниза и накрыл ею старика. Это на несколько секунд задержало преследователя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


без автора читать все книги автора по порядку

без автора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров отзывы


Отзывы читателей о книге Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров, автор: без автора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x