Томас Брецина - Где же «миллионный аист»?

Тут можно читать онлайн Томас Брецина - Где же «миллионный аист»? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Олма-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томас Брецина - Где же «миллионный аист»? краткое содержание

Где же «миллионный аист»? - описание и краткое содержание, автор Томас Брецина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».

Где же «миллионный аист»? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Где же «миллионный аист»? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Брецина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Луц! – завопила Лило и побежала ему навстречу.

– О нет, этот ужасный красавчик! – простонал Доминик и отвернулся.

– Присматривайте как следует за этой четверкой! – крикнула экономка Луцу. – И звоните мне, по крайней мере, один раз в день!

– Обещаем! – сказала Лило и во все глаза уставилась на дочерна загорелого блондина, который сегодня был облачен в супермодный зелено-белый комбинезон.

– Итак, чего мы ждем? – Луц вопросительно посмотрел на всю компанию.

– Отъезда! – крикнула Лизелотта и запрыгнула на место кучера в первой повозке. Луц и Поппи уселись рядом с ней.

Аксель и Доминик заняли второй экипаж.

– Хай-яя! – раздалась команда для лошадей. Поездка за приключениями началась.

Клара помахала им на прощанье, и затем отправилась на автомобиле домой.

Хотя оба экипажа двигались шагом, кникербокерам от радости и удовольствия так и хотелось издать индейский клич. Они оставили эту идею только потому, что пожалели цапель, колпиц и других птиц.

На дороге им постоянно попадались большие стада овец или пара коров. Друзьям приходилось каждый раз останавливаться, хлопать в ладоши и отгонять животных в сторону.

Дальше началась равнина, часто на расстоянии в километр не было видно ни одного дерева. То и дело попадались старые колодцы, из которых раньше доставали воду для скота. Поблизости, как правило, располагались избушки из камыша, служащие пристанищем для пастухов.

Во время поездки Лило лихорадочно размышляла, могут ли они сами сделать еще что-то в деле профессора, или же стоит оставить это полиции и не вмешиваться. Она так и не смогла ответить на этот вопрос самостоятельно, и посвятила Луца во всю историю. Поппи с гордостью рассказала ему о том, какие дела они расследовали за последние два года.

– Что ты думаешь по этому поводу? – спросила Лило. Молодой человек немного помедлил и сказал:

– Я думаю, вы должны попытаться пролить свет на эту загадочную историю. У вас к этому явный талант и, прежде всего, вы думаете логичнее, чем хитрые взрослые. Вот в чем секрет вашего успеха!

– Вероятней всего, мы могли бы обнаружить следы на месте падения воздушного шара! – размышляла вслух Лило. – Но как мы сможем туда попасть? Мы так далеко от Пурбаха!

Луц не видел в этом никакой проблемы:

– Мы поедем на машине. Я попытаюсь автостопом добраться до Иллмица, потом возьму свою реактивную повозку, и мы отправимся.

Лило согласилась, и молодой человек отправился в путь. Со своими друзьями по команде девочка двинулась дальше и ждала, когда Луи заберет ее на машине.

Когда в шесть часов вечера он так и не появился, кникербокеры установили повозки справа и слева от одного из колодцев и разбили на ночь лагерь.

За каждым их шагом следили издалека. Мощная подзорная труба была все время направлена на детей.

С юных детективов не спускали больше глаз.

ПЕРВАЯ УЛИКА

Луц появился около семи часов:

– Извините, мне не везло, никто не хотел меня подбросить! – рассказал он.

– Что-то это не вводит меня в состояние дикого изумления! – промурлыкал Доминик, верный своей манере говорить о простых вещах сложно.

– Я считаю, что мы не можем больше терять ни одного дня, – сказал молодой человек Лизелотте. – Лучше всего нам отправиться в Пурбах еще сегодня и прочесать окрестности.

Лило немедленно согласилась и встала. Остальные трое остались сидеть вокруг костра, который они только что развели.

– Я не хочу с вами! – сказала вдруг Поппи.

– И я не хочу! – присоединился к ней Доминик.

– И я не в диком восторге от этого предложения, – добавил Аксель.

– Классная команда! – крикнула Лило и задрала нос. – А вы… вы еще хотите быть настоящими кникербокерами!

– Не говори так! – огрызнулся Аксель. С тех пор, как Лизелотта встретила Луца, она стала строить из себя черт знает кого.

Парень не замедлил вмешаться.

– Я думаю, что совершенно правильно будет, если вы трое останетесь тут у повозок! – сказал он мирным тоном. – Мы поторопимся! – пообещал он напоследок и увез Лизелотту.

– Да! – усмехнулся Доминик и повращал глазами. – И снова подтверждается старая истина: любовь ослепляет!

Лило использовала эту поездку, чтобы побольше узнать о Луце.

– Я до сих пор не знаю твоего полного имени! – сказала она ему.

– Зол их! Луц Эберхард Золих! – представился молодой человек и изобразил что-то типа поклона над рулем.

– Очень приятно, Лизелотта Кунигунле Шроль! – пробормотала в нос девочка, Оба расхохотались.

– А кто ты по профессии? – продолжала свои исследования Лило.

– Сын!

– Сын? И как это понимать?

Луи заметно помрачнел и сильнее вцепился в руль.

– Я целиком и полностью занят тем, что являюсь сыном миллионера, который держит меня за неудачника, – сказал он с горечью в голосе. – Мой старик производит сладости: жевательных медвежат, сладкие и кислые леденцы, шоколадные плитки и другие вещи, от которых люди приходят в восторг. Но отец считает, что без него предприятие немедленно развалится. Поэтому моей задачей является держаться от него подальше! – Луц раздраженно пошмыгал носом. – У меня денег куры не клюют, но вместо этого я скучаю целыми днями.

– А тебе никогда не приходило в голову выбрать какую-нибудь профессию? – поинтересовалась Лило. Блондин удивленно посмотрел на нее.

– Нет, ты знаешь, я бы с удовольствием занялся дедами нашего семейною предприятия. Но собственно говоря, до сегодняшнего дня я гордился этим. И вообще я не хочу говорить об этом и портить хорошее настроение. – Луи вставил в магнитофон кассету и включил звук на всю громкость.

Через несколько минут молчания и оглушительно вопящей музыки Лило дотянулась до кнопки и сделала звук потише. – Мне нужно спросить тебя еще кое о чем! – осторожно начала она.

– О чем же? – отозвался он.

– У тебя есть враги?

Молодой человек снова изумленно обернулся к ней;

– С чего ты это взяла?

Лило рассказала ему о размышлениях Акселя по поводу случая с неисправным парашютом.

– И я думаю, что он не ошибся, – добавила девочка. Луц молча уставился на дорогу и нахмурился.

– По правде сказать, мне не приходит в голову, кто бы мог посягнуть на мою жизнь, – сказал он наконец. – Но размышления об этом действительно пугают.

Огненно-красный шар солнца медленно опускался горизонт.

– Чертовски романтично! – сказала Поппи и вонзила зубы в колбаску. Троица кникербокеров не на шутку проголодалась и затеяла по этому поводу гриль. Клара положила в холодильник кемпинга целую кучу колбасок, картофеля и даже маленькие бифштексы. Лошади довольно жевали сено и жадно пили приготовленную для них воду. Дети привязали их неподалеку от повозок. Темнота опускалась на равнину, лишь вдалеке смутно угадывались контуры нескольких кустов, маленький холмик да избушка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Брецина читать все книги автора по порядку

Томас Брецина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где же «миллионный аист»? отзывы


Отзывы читателей о книге Где же «миллионный аист»?, автор: Томас Брецина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x