Линнеа Свенссон - День экспериментов бабушки Хильды
- Название:День экспериментов бабушки Хильды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-162837-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линнеа Свенссон - День экспериментов бабушки Хильды краткое содержание
Матильда и её друг енот Генри – да-да, самый настоящий говорящий енот – очень хотят помочь бабушке, но не знают, как. Наверное, надо провести свой собственный эксперимент?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
День экспериментов бабушки Хильды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А это обязательно?
– Но сладкая пицца всё же ещё не торт, готовое тесто слишком тонкое, чтобы его можно было взять и съесть, не уронив начинку, – добавила бабушка.
– Не имеет значения, – заявил Йоши.
Прежде чем Генри успел его остановить, мальчик свернул кусок блина с мармеладными мишками в трубочку и откусил.
– Мм… какая вкуснятина!
Бабушка была в восторге.

– Я немедленно включу сладкую пиццу в меню. Её и печь просто, и менять начинки можно хоть каждый день.
Папа Матильды улыбнулся.
– Может, и марципан как-нибудь добавишь?
– Или солёную соломку, – предложил дедушка.
– Попкорн!
– Лакричные конфеты! [1] Лакомство, изготовленное из корня солодки. (Здесь и далее прим. ред.)
– Жвачки!
Они придумывали всё новые и новые ингредиенты. Бабушка прижала к себе Матильду и почесала Генри между ушей.
– Замечательно сработано! Вы двое – большие молодцы, – похвалила она внучку и Генри, а потом улыбнулась. – Пожалуй, я назову сладкую пиццу «Е-Тильда». По первой букве слова «енот» и двум последним слогам в имени Матильда. Согласны?
Матильда задумалась, достаточно ли приятно звучит новое название, как вдруг Генри громко крикнул:
– Мне, пожалуйста, одну «Е-Тильду»!
Девочка улыбнулась. Прозвучало отлично.
– Абсолютно согласны! – подтвердила она.
О да, дни экспериментов были просто потрясающими!
Мальчик – летучая мышь
На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня у Матильды ни на что не хватало времени. Потому что ей нужно было написать письма.
Вместе с Генри и Йоши она обосновалась в кафе «Мыльный орешек».
Йоши сидел на стуле и болтал ногами в воздухе.
Генри прочёсывал шёрстку когтями.
А Матильда склонилась над чистым листом бумаги.
– Пойдёшь играть в мяч? – спросил Йоши двоюродную сестру.
Матильда не ответила, она писала.
– Или давай поедим жевательных мишек? – Йоши ткнул девочку в плечо.
Матильда ненадолго подняла глаза, покачала головой и продолжила писать.
– Мне некогда, – буркнула она.
– А что ты делаешь всё это время? – спросил мальчик. – Книгу сочиняешь?
– Обо мне небось? – уточнил Генри, поднял лапки и крикнул: – Живот на изготовку!
Зверёк всегда так делал, когда хотел, чтобы его погладили.
Матильда улыбнулась и пощекотала маленького енота кончиком ручки.
– Чесать, не щекотать! – возмутился он.
– Я пишу письмо другу по переписке. Его зовут Аки, он из Финляндии, – объяснила Матильда. – Он хочет знать обо всём, что происходит на Вилле Чудес и в кафе… и каково это – дружить с енотом.
– Тогда ты и правда пишешь обо мне! – воскликнул Генри.
Он улыбнулся и шлёпнул Матильду по лбу ладошкой.
– Разве можно писать о том, что творится вокруг, если всё время сидишь на одном месте? – Йоши поднял брови и скорчил обиженную рожицу. – Так ведь никогда ничего не произойдёт. Или ты ему пишешь о том, как ты пишешь, а?
– Йоши, не беси меня. Я рассказываю о том, что случилось раньше. Но это тебя не касается. Ступай и поиграй с Генри, если тебе скучно.

Йоши вдруг покраснел от злости.
– Ты зануда! – фыркнул он. – И кстати, мой друг по переписке ещё круче, а ты просто этого не знаешь. Пошли, Генри, пусть задавака строчит скучные письма своему скучному приятелю!
Мальчик выбежал вон и потопал вверх по лестнице. Генри шмыгнул за ним.
– Сам ты задавака! – крикнула Матильда брату вслед. – И у тебя вообще нет друга по переписке!
БАХ! Матильда была рада услышать, как наверху захлопнулась дверь. Теперь она в тишине и покое могла написать Аки, что жить в одном доме с двоюродным братом и енотом иногда ужасно неприятно.
На следующий день Матильда, Йоши и Генри опять сидели в кафе «Мыльный орешек».
Матильда низко нагнулась над листом бумаги.
Йоши подмигнул Генри.
– Начинаем! – шепнул он и достал из рюкзака толстое письмо: конверт был украшен нарисованными чёрным маркером летучими мышами.
Йоши разложил отдельные страницы письма перед собой и сказал погромче, чтобы Матильда обязательно услышала:
– Мне написал сын Бэтмена! Знаешь, это просто огонь. Супервесело! Вот, послушай.
«Вчера мы с папой ездили на бэтмобиле за мороженым. За лакричным, конечно. Папа встроил в машину новую функцию. Маленького робота в виде летучей мыши. Её зовут Бетти. Можно сказать Бетти, чего ты хочешь, дать ей денег, и вот она уже летит за добычей… Это очень круто. Высылаю тебе её фото.
Не хочешь приехать и навестить меня? Папа может залететь за тобой. Тебе только нужно спросить у родителей разрешения. Или, может, ты боишься летать? Тогда мы пошлём за тобой бэтмобиль!»
Матильда подняла глаза от письма. Бетти? Бэтмен? Куда там Йоши собрался лететь?
– Можно посмотреть? – с интересом спросила она.
– Нет, – ответил Йоши. – Это мой друг по переписке. Ты мне никогда не показываешь, что пишет Аки!
– Честно говоря, мне и смотреть-то особо не хочется, – выпалила Матильда. – В любом случае Бэтмена не существует. Ты всё выдумал!
Йоши и Генри одновременно пожали плечами.
– Как скажешь, – хором ответили они и продолжили обсуждать, какое место Йоши выберет в бэтмобиле и покрашены ли стены в комнате сына Бэтмена в чёрный цвет.
Писать письмо у Матильды больше не получалось. Ей оставалось только слушать, о чём говорили эти двое, и беситься.
Сын Бэтмена? Как будто у супергероя найдётся время на то, чтобы написать Йоши. С другой стороны… ведь сын Бэтмена – не супергерой.
«У него, наверное, может быть свободное время», – размышляла девочка.
– И где живёт этот Мальчик – летучая мышь? – спросила Матильда: она захотела выяснить, правду ли говорит двоюродный брат или решил её разыграть.
– В Финляндии, – ответил Йоши.
– И в Норвегии, – добавил енот. – Там у них ещё одна вилла.
– Вы меня раздражаете, – заявила Матильда и отсела как можно дальше.
Однако не настолько, чтобы не слышать истории про сына Бэтмена. Она ужасно сердилась, что у Генри и Йоши появился общий секрет.
В этот момент в кафе вошла бабушка Хильда с чёрной коробкой из-под торта.
– Это передали для тебя, Йоши, – сказала она и подмигнула мальчику. – Подарок доставил чёрный автомобиль.
Генри потёр лапки.

– Выглядит очень круто! – пискнул он.
– Это от сына Бэтмена! – воскликнул Йоши и снял крышку. – Здесь мармеладные летучие мыши!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: