Дмитрий Емец - Ожерелье Дриады
- Название:Ожерелье Дриады
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Емец - Ожерелье Дриады краткое содержание
Лигул умеет мстить за неудачи – Арей отстранен от управления русским отделом мрака и находится в бегах. У него сейчас один шанс уцелеть: отыскать карту Хаоса, похищенную из канцелярии Тартара. Если у мечника появится перед мраком хотя бы маленькая заслуга, Лигулу непросто будет его уничтожить. Но это не единственная проблема Арея. Оказывается, жива его дочь, и какую сторону она выберет – мрак или свет, – никому не известно. Такой же выбор стоит перед Мефодием. Генеральный страж света Троил велел стереть ему память, чтобы его эйдос определился. И теперь Меф не помнит ни свою любовь к Даф, ни службу мраку…
Ожерелье Дриады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А что нельзя?
– Да нет, можно. Просто интересно.
Толстая валькирия перестала свистеть.
– Тебе как: честно сказать или правильно?
– Честно.
– Ну говорю честно. Видишь эти две елки? Вот между этими двумя елками мрак не пройдет, пока я мертвой не лягу. Это мой участок боя и на моей совести. А что между другими елками – уже не мое и меня не волнует. За те елки не с меня спросят. А если буду головой вертеть, свои елки упущу.
Внезапно Бэтла резко, почти без замаха, метнула копье, и короткий крик в дальнем кустарнике подтвердил, что она не промазала.
– Обычно я первая… Но с этой ногой мне бы хоть вертикально стоять! – ревниво произнесла Таамаг.
Не дожидаясь, пока оруженосец прикроет ее щитом, Фулона перебежала к Бэтле и Ирке и остановилась рядом, прижавшись к сосне плечом. Пока она бежала, в нее выпустили стрелу, но стрела отклонилась, зацепив молодое дерево.
– Одиночка! – сказала Фулона дружелюбно. – От тебя все равно толку мало. Нечего тут сосны подпирать. А ну-ка сбегай-ка вон туда!
– Я вас не брошу! – отказалась Ирка, решившая, что это такой способ сохранить ей жизнь.
– Тебе и не предлагают кого-то бросать. Видишь те кусты? За ними начинается овраг. Проверь, далеко он идет или нет!
– Зачем?
– Если овраг подходящий, вероятно, мы сможем зайти к ним с тыла. Ну давай, бегом! Марш!
Там, куда показывала Фулона, лес чуть заметно раздвигался. Ирка оглянулась на Багрова, но Матвея закрывало дерево, а позвать его она не успела. Фулона уже вытолкнула ее из укрытия. Пришлось, пригибаясь, бежать к оврагу.
Скатившись по осыпающемуся песчаному склону, Ирка едва увернулась от Антигона, вздумавшего прыгнуть сверху ей на голову.
– Уф! Могли бы подождать меня, кошмарная хозяйка! У меня ноги, между прочим, не оленьи! – заявил он, негодуя.
– Увязался? А Матвей не с тобой?
– Этот гнусный мымр пытается отразить их атаку некромагией! Курам на смех!
– Ну почему?
– Ну как же, хозяйка! Подумайте сами! Использовать против мрака способности мрака – все равно, что заглушать запах навоза тухлыми яйцами! Если и заглушишь – лучше не будет.
Не слушая Антигона, Ирка уже бежала по оврагу, держа копье в расслабленной руке. Забить напряжением руку – верная заявка на то, чтобы не попасть даже в забор.
То сужаясь, то расширяясь, овраг протянулся метров на четыреста. Сразу за поворотом он помельчал и плавно перешел в заросшую высокой травой поляну.
На поляне Ирка увидела карлика. Рядом с ним лежала мелкая дамочка со связанными ногами, а поодаль у муравейника сидел на корточках гигант. Зигги Пуфса валькирия-одиночка никогда прежде не видела, но по дороге слышала о нем от Фулоны и теперь сразу догадалась, кто это.
Услышав за спиной шорох, карлик обернулся. Ирка находилась от него шагах в шести. В круглых темных очках Пуфса Ирка увидела себя с занесенным для броска копьем и по дрогнувшей нижней челюсти поняла, что трусость в очередной раз не окупилась.
– Нет! – заорал карлик в ужасе. – Не надо!
– Только двинься! – предупредила Ирка.
Пуфс, дернувшийся в первый миг, когда она появилась, застыл. Он достаточно знал о копьях валькирий, чтобы понять: промаха с шести шагов не будет. Секунду или две маленькие, скрытые под очками глазки изучали Ирку: хватит решимости или не хватит?
– Размажьте его, гадская мерзайка! Или давайте я! – запрыгал от нетерпения Антигон.
– Не шевелись! Стой, где стоишь! – предупредила Ирка Пуфса.
Тот передернул плечами, показывая, что повинуется, но вместе с тем неуловимо, почти не шевеля ступнями, сместился влево. Ирка скользнула взглядом туда, куда он направлялся.
Громила Зигя как ни в чем не бывало сидел на корточках у муравейника и, сопя, засовывал в него ветку. Чтобы он озверел, Пуфсу надо было прикоснуться к нему хотя бы ногтем. Ирке стало ясно, на что надеется Пуфс. Укрывшись за спиной великана, он обезопасит себя от копья. Такой гигант, как Зигя, даже с копьем валькирии в груди успеет сделать прыжок и опустить на ее голову палицу.
– Я сказала: только двинься! – повторила Ирка, занося копье. – Замерзни!
Пуфс «замерз».
– Видишь эту ромашку?
Зигги «отмерз» и деловито скосил глаза. Ромашка была сантиметрах в пяти от его ноги со стороны муравейника.
– Считай, что это государственная граница. Перейдешь ее – брошу копье. Больше предупреждать не буду! – сказала Ирка.
Пуфс с такой ненавистью посмотрел на ромашку, что она завяла, однако сдвигаться больше не стал. Теперь у него оставалась одна надежда, что Зигя сам к нему приблизится.
Великан наконец оторвался от муравейника и выпрямился, глядя на Ирку искоса, как кокетничающий карапуз, увидевший незнакомую тетю.
– Привет! – сказала Ирка, ухитряясь держать в поле зрения и его, и Пуфса.
– Пивет! – прогудел монстр. Заметно было, что Ирка ему нравится.
– Как тебя зовут?
– Зигя Пуф!.. – представился гигант и, осмелев, показал Ирке ветку, которую до того совал в муравейник.
– А я Ирка!
К Иркиному имени Зигя отнесся рассеянно. Детям не столько важно имя, сколько сам человек. Добрый он или нет. Можно с ним обсудить нечто важное или нельзя.
– Хоцыс потмотреть мурашика? – робко предложил он.
– Хочу! – согласилась Ирка.
– Тока ты его не раздави! У него лапки тонкие и их мога-мога. Лана? – попросил Зигя.
– Лана! – кивнула Ирка.
Пуфс с ненавистью наблюдал, как его боевое тело, способное голыми руками разодрать валькирию в клочья, показывает ей «мурашика».
Пуфс заскрежетал зубами.
– Иди сюда! – прошипел он.
Зигя, тоскуя, покосился на Пуфса. Ему не хотелось никуда подходить. Разглядывать мурашика вместе с тетей было интереснее.
– Я еще пять минут, лано? – попросил он тоном ребенка, которому не хочется уходить с улицы.
– Я кому сказал?!
Зигя обреченно шевельнулся, перестал сдувать мурашика и обреченно потащился к Пуфсу.
– Погоди! – велела ему Ирка.
Копье само рвалось у нее из рук. Такого с ним никогда прежде не было. Казалось, его даже и бросать не надо: просто разожми пальцы, и оно само понесется к цели. Но вот чтобы целью становился Зигя, Ирке совсем не хотелось. Лучше уж размазать десять Пуфсов.
– Ребенок хочет еще погулять. Вы же не против? – веско спросила она у карлика.
– Н-нет! – прохрипел Пуфс, не хуже Ирки видевший, что происходит с копьем.
– А ты, Зигя, давай мне сюда дриаду! – велела Ирка.
Кто такая «дриада», гигант не знал.
– Это вон ту вот тетю? Я ее боюсь! Она меня за палец укусила! – наябедничал он.
– Да, ее.
– А кусаться тетя больше не будет?
Ирка пообещала, что не будет. Зигя тоскливо посмотрел на ветку.
– А мурашик не упозет? – спросил он с грустью.
– Мурашика я подержу!
Зигя вздохнул, вручил Ирке ветку и затопал к дриаде, успевшей уже, пользуясь моментом, отползти довольно далеко от Пуфса. Подхватил ее и направился обратно. Дриада выгибалась, пыталась тяпнуть его, и кричала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: