Эмили Дрейк - Волшебники

Тут можно читать онлайн Эмили Дрейк - Волшебники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-021807-9, 5-271-07790-Х, 0-7564-0035-Х
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмили Дрейк - Волшебники краткое содержание

Волшебники - описание и краткое содержание, автор Эмили Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.

Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!

Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!

Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!

ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!

Чудеса и приключения!

Волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трент вертел банку в руках:

— Иногда диву даешься, как они это делают…

— Что делают?

— Да светятся! Вот интересно… Еще динозавры, наверное, видели светлячков, ты как думаешь? Или они появились позже… Вместе с мохнатыми мамонтами? — Трент наклонился и поставил свои банки рядом с банкой Джейсона. Стеклянные стенки звякнули друг о друга.

— Джентльмены, — раздался тихий голос из-за угла дома. — Не поздновато ли для прогулки?

Трент, вскрикнув, подпрыгнул. Джейсон увидел, что в тени, облокотившись на крыльцо, стоит Гэйвен Рейнвотер. Он шагнул к ним из темноты. В эту минуту лунный луч пробился из-за облаков.

— Мы сейчас ляжем, сэр, — ответил Джейсон.

Гэйвен заглянул в банки:

— Занимаемся ловлей насекомых?

— Я подумал, будет забавно показать Джейсону, — сказал Трент и ткнул в него пальцем. — У него на родине светлячков нет.

— Серьезно? Да, это прекрасное место для изучения дикой флоры и фауны, — продолжил директор. При каждом шаге он постукивал тростью. — Однако, мне кажется, вы выбрали неудачный час. Завтра у вас будет куча времени, чтобы продолжить исследования.

* * *

Джейсон прислушался — Трент, как обычно, погрузился в глубокий сон, тихо похрапывая. Где-то вдалеке снова глухо зарычал гром. Слишком взволнованный, чтобы быстро заснуть, Джейсон повернулся на другой бок. Спать совсем не хотелось — даже если это единственный способ извлечь из памяти смутные воспоминания об отце. Слишком часто ему мерещилась мрачная могила. Он не вынесет этого снова, нет.

Прошло много времени, и мальчику показалось, что снаружи кто-то ходит, шурша ветвями. Он расслышал голос Томаза Воронье Перо:

— Ты прав, Гэйвен, тут повсюду следы… Свежие.

— Ты имеешь хоть малейшее представление, чьи они?

— Мои предположения тебя не обрадуют.

Наступило долгое молчание, и Джейсон чуть не погрузился в сон.

— Я не встречал их долгое время и надеялся, что не увижу еще долго. Волкойот. По всем признакам.

Послышался глубокий вздох:

— Нет…

— Гэйвен, мне пока не удалось обезопасить всю территорию лагеря. Чтобы наложить такое заклятие, нужно обладать большой властью. У меня ее нет.

— Мертвая Рука… — пробормотал Гэйвен, а потом продолжил: — Сделай все, что в твоих силах. Я не хочу подвергать детей опасности.

— Я рассыплю травы, может быть, собью их со следа. Но, в любом случае, у тебя не больше одного-двух дней, — Воронье Перо помолчал. — Ты должен сообщить обо всем этом. Нам угрожает сила гораздо большая, чем та, которой мы обладаем. Жалкой горстке с ней не совладать.

— Знаю, поверь мне, я знаю, — Гэйвен вздохнул. — Но я — один против всех, Томаз. Совет полагает, что мы действуем необдуманно. Они не окажут поддержки, пока не убедятся, что риск того стоит.

— Значит, мы должны показать им, на что способны?

— Да, да, и мы покажем.

Джейсон задержал дыхание в ожидании услышать еще что-нибудь, но наступила тишина. Либо они ушли, либо понизили голос.

Волкойоты. Джейсон зажмурился. Он держал руку на шраме. Гэйвен и Воронье Перо знают, кто на него напал.

Эта мысль почему-то успокоила его. Опасность была реальной. Ему это не привиделось, и не надо сражаться с призраками. Утром он во всем этом разберется. Наверное, теперь можно будет рассказать правду.

10

Огонек в бутылке

— Дождик, лей, веселей… — продекламировала Бэйли и добавила, отворачиваясь от окна: — Будто нам и так мало грязи!

— Интересно, что из этого можно сделать? — Джон взглянул на нее. Он сидел за рабочим столом, опершись локтями на расстеленные газеты. Большие пластиковые пакеты с глиной стояли в центре каждого стола. Ребята собрались в Главном Зале, голоса звучали приглушенно. Здесь были все: занятия по плаванию и гребле отменились. Если первые два дня наблюдать за потоками дождя еще было интересно, то теперь он успел всем надоесть. Тем более что от дождя прохладнее не становилось. На землю падали раскаленные капли, будто вместо облаков по небу плыли кипящие чайники.

— Мы будем лепить из грязи! — Бэйли тряхнула головой, взмахнув золотистым хвостиком.

— Глина — это не грязь. То есть вообще-то грязь… но не совсем.

— Конечно, нет! — прозвенел в классе бодрый голосок. Ребята оторвались от комиксов, которыми были испещрены расстеленные на столах газеты (больше там ничего интересного и не было). В зал вошла пухлая старушка в серебристых кудряшках и с румяными, как яблочки, щеками. Поверх пышной блузы на ней был перепачканный краской фартук. В карих глазах горел живой огонек. Старушка взгромоздилась на табурет, деревянные ножки заскрипели. Джейсон зажмурился. Какое знакомое лицо… неужели они встречались? Он удивленно таращил глаза.

— Эта глина, — старушка взвесила на руке тяжелый пакет и весело рассмеялась, — отличается от всякой другой. Это особая белая глина! То есть не просто грязь, а очищенная грязь, грязь чистейшей воды!

Она тоже взглянула в окно на затянутое тучами небо.

— Да будет вам известно, что благодаря глине возникали и рушились целые империи! — старушка улыбнулась. — Для того чтобы сделать, например, фарфор, используется самая лучшая грязь в мире! Пришло время выяснить, из чего же вас лепили… То есть что вы сможете вылепить из глины!

Стефан подкинул пакет с глиной и тоже улыбнулся… чуть-чуть:

— Мы все перемажемся!

— Если только ты вывалишь весь пакет на себя! — Старушка радостно добавила: — Меня зовут Фрея Голдблюм, для вас — просто тетя Фрея. Конечно, я не ваша тетя, но… не откажусь побыть ею немного!

Дженнифер подняла тонкую руку. Тетя Фрея кивнула.

— Мы будем только лепить? А глазировать и обжигать?

— Ага! Тут, оказывается, не только новички! Хотите верьте, хотите нет, но в лагере есть гончарный круг и печка. Правда, я еще не проверяла, в каком они состоянии. Сегодня, думаю, мы только что-нибудь вылепим для начала, — румяные щечки тети Фреи раскраснелись. — Все, что только захотите: кувшинчики или фигурки.

Для примера она взяла ком глины, раскатала его в ладонях, превратив в толстенькую колбаску, а затем вылепила горшочек.

— Конечно, если вы уверены, что вылепили шедевр и захотите сохранить его на века, я вам это устрою. — Ее руки колдовали над глиной, мяли и катали, пока сосуд не был полностью готов. Но это был не просто кувшин. Джейсон наблюдал, как у кувшина выросли ушки вместо ручек, а спереди — коровья мордочка и носик.

— Молочник! — заявила тетя Фрея.

Тинг, Бэйли и Дженнифер зааплодировали. Джон смотрел на кувшин с легким недоумением. Тетя Фрея прошла между столов, положив перед каждым кусок глины. Джейсон погрузил руки в свой ком. Глина была холодная, вязкая, немного суховатая. Он мял ее пальцами, пытаясь привыкнуть, и думал, что бы ему такое вылепить. На столах стояли банки и жестяные кружки с водой — Джейсон запустил руку в одну из них и намочил глину, чтобы легче было лепить. Теперь она хлюпала, шмякаясь на стол, и превосходно мялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Дрейк читать все книги автора по порядку

Эмили Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебники отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебники, автор: Эмили Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x