Эмили Дрейк - Волшебники
- Название:Волшебники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021807-9, 5-271-07790-Х, 0-7564-0035-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Дрейк - Волшебники краткое содержание
Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.
Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!
Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!
Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!
ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!
Чудеса и приключения!
Волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Трент поднялся первым и выругался, наткнувшись в полумраке на письменный стол.
— Забавно, — пробормотал он, собирая со стола бумагу. — Кто передвинул стол? Посмотри-ка на это!
Раздвинув ставни, чтобы впустить хоть немного света, Джейсон обернулся:
— Что там?
— Выложить из бумаги «SОS»! Вот чудак! — криво улыбнувшись, Трент собрал бумагу и сложил ее в стопку.
— Что? — Джейсон удивленно уставился на друга.
— SОS! По крайней мере, было похоже. — Трент обернулся и вдруг, как будто озаренный, медленно произнес: — Погоди… Ты ведь ничего такого не делал…
Он уставился на крышку стола:
— Может, она сама так лежала, только я раньше не замечал.
— Может, ты сам положил. — Джейсон встревожено потянулся за одеждой.
Трент фыркнул:
— А нам может не достаться ни горячей воды, ни завтрака, если мы проторчим тут все утро!
Он схватил со стула чистую одежду и, кое-как напялив ее на себя, выскочил из дома, на голову опережая Джейсона. Когда они сели за стол, столовая была уже наполовину пуста. Волосы у мальчиков еще не успели высохнуть, со лба стекала вода.
Над озером стоял туман. Из-за низко нависших облаков небо выглядело угрюмым, но, казалось, солнце вот-вот выглянет. Трент, как обычно, накинулся на еду, как будто неделю голодал. Джейсон сидел, уставившись на поднос. Все выглядело очень аппетитно, но есть почему-то не хотелось. За другим концом стола было пусто, до ужаса пусто. И стояла зловещая тишина. Кто-то тронул его за плечо. Джейсон обернулся и увидел Генри, который трудился над тарелкой каши.
— Что?
Сквибб взглянул на него:
— Что «что»? — Он повернулся боком и поправил на носу очки.
— Ты что-то хотел?
Генри помотал головой. Наверное, они случайно столкнулись плечами.
— Точно ничего?
Генри провел рукой по растрепанным черным волосам и немного просветлел:
— Ну да, вообще-то я хотел сказать, что Тинг и Дженнифер уже позавтракали и ушли.
— Тинг все еще расстроена?
Генри с сожалением кивнул:
— И не только из-за Бэйли. Она говорит, что у них в доме завелось привидение.
— В придачу к вору?
— И вор, и привидение? Они сказали, Тинг всю ночь глаз не сомкнула. — У Генри глаза расширились. — О-хо-хо…
Он встал с подносом в руках и, бросив «Увидимся позже!», заторопился к выходу.
— Ты думаешь, и тот и другое существуют? — спросил Трент, разрезав пополам кусочек бекона и немедленно отправив его в рот. — Или это один шумит за двоих?
— Не знаю. Ну, во-первых… вор ведь и в наших вещах рылся. Но ничего не взял… почему он крадет только из «Пушистого Котенка»? Я это никак в толк не возьму. Ну а что касается привидения… Думаю, это просто фантазия Тинг, она не виновата, просто нервничает… Ведь Бэйли как сквозь землю провалилась. Куда она попала? Что с ней происходит?
Трент взмахнул вилкой:
— Решил испортить мне аппетит?
Джейсон толкнул его локтем. Сзади кто-то захихикал, как будто услышав, о чем они говорят. Джейсон заговорил вполголоса:
— Мы уже знаем, что они от нас многое скрывают. Возможно, они просто не могут нам все рассказать. Пока. Представь себе, что будет, если мы разбежимся по домам и начнем болтать на каждом углу про лагерь и свои уникальные способности? Они не могут так рисковать!
— Ага. И поэтому собираются запереть нас здесь на веки вечные? Будем лежать, как спящая красавица, и просыпаться раз в сто лет?
— Нет. Конечно, нет. Но… что-то тут не так.
— Мы бы сами себе могилу вырыли, если б разболтали все секреты. Рано или поздно нас бы сдали для опытов или сожгли на костре.
— Кто-нибудь все равно проболтается, это всем известно. Так что пока мы учимся, нам угрожает опасность. Но какая?
— Мы сами? Другие Маги?
Джейсон вспомнил произнесенные шепотом слова — Мертвая Рука. Кто-то или что-то очень беспокоило Элеанору. Хорошо это или плохо, что всех их одновременно собрали в одном месте?
— Наверное, и те и другие, Трент. Ведь выжили, наверное, не только добрые волшебники?
Джейсон некоторое время сидел с задумчивым видом, пару раз откусил от бутерброда и отодвинул поднос.
— Мне нужно успеть зайти к доктору Патель до занятий.
С набитым ртом, не переставая жевать, Трент кивнул в ответ.
Когда Джейсон вошел в Главный Зал, ему стало немного не по себе. Здесь больше не ощущалось той мертвенной тишины, которая окутала их прошлой ночью. Конечно, ночью все выглядит немного по-другому, но он был почти уверен, что тогда они попали под власть Магии. Мальчик с облегчением вздохнул — утром колдовство рассеялось.
Джейсон постучал и просунул голову в дверь. Анита Патель с улыбкой взглянула на него из-за стола. Черные волосы обрамляли ее лицо, как блестящие крылья. Она была одета в светло-голубые шальвары и жакет, расшитый крошечными стеклышками. Стеклышки слегка заблестели, когда доктор обернулась к нему:
— А, Джейсон! Заходи. Ты как раз вовремя. Как там наша нога? — Она положила на стул подушку. Джейсон взгромоздил на нее ногу. Доктор аккуратно расстегнула шины и спустила носок.
Мальчик наблюдал, как она ощупывает покрасневшую кожу кончиками пальцев. Из красноватой нога у него стала сначала зеленоватой, а теперь пожелтела. Синяк быстро исчезал, И было совсем не больно.
— Все отлично зажило.
— Можно их снять?
— Думаю, да. Надевай их только в походе, когда будешь маршировать с Соусой или Джефферсоном, ну и когда гребешь на каноэ… В общем, когда испытываешь физическую нагрузку. А так все будет отлично, только не забывай про упражнения на растяжку. — Она улыбнулась. — Сколько времени ты их носишь?
Джейсон задумался:
— Кажется, целую вечность. А так всего четыре недели.
— Быстро выздоравливаешь, — тихо добавила доктор и преподаватель йоги. — Хорошо, тебе просто повезло, что ты не порвал связку или сухожилие. Они очень долго срастаются.
Джейсон почувствовал на себе пристальный взгляд миндалевидных глаз:
— А теперь дай, я посмотрю на твою руку.
— Руку?..
— Ну да. Я хочу поглядеть, как заживает эта царапина. — Она замолчала в ожидании.
Джейсон неохотно положил руку на стол. Доктор приподняла тонкую бровь.
— Почти зажило, — отметила она серьезным голосом, внимательно разглядывая тонкий белый шрам в форме полумесяца. Она легонько нажала на него пальцем, и, хотя Джейсону удалось сдержать стон, почувствовала, что мальчик напрягся.
— Или нет? — Она попробовала снова, очень осторожно, и Джейсон дернулся. — Странно. Все еще болит?
Он кивнул.
— Давай подождем еще несколько дней. А потом, если будет болеть… Возможно, там застряла колючка или заноза. Я возьму свои специальные очки и посмотрю, хорошо?
— Специальные очки? — Какие-нибудь волшебные стекла, подумал Джейсон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: