Патриция Рэде - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах

Тут можно читать онлайн Патриция Рэде - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Азбука-классика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всё о непослушных принцессах и коварных драконах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2006
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5–352–01764–8
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Патриция Рэде - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах краткое содержание

Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - описание и краткое содержание, автор Патриция Рэде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В королевстве скандал! Принцесса сбежала из дворца! И не куда-нибудь, а в заколдованный лес, к драконам. Неужели служить этим коварным существам лучше, чем ждать прекрасного принца?! Тем более когда драконы воюют с колдунами королевства.

В такое опасное время может произойти все, что угодно. Короля украдут, очередной жених попытается спасти ситуацию, ведьма Морвен (кстати, очень молодая и хорошенькая) подружится с драконами, колдуны будут колдовать, колдовать, колдовать...

Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Рэде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кередвел и Халланна ошеломленно глядели на Симорен.

— Как? Сбежать самой, не дожидаясь, пока тебя спасут? — пролепетала Халланна. — Брести по горам, кишащим драконами и троллями и невесть знает кем еще? Сбивать ноги о камни и ждать, что каждую секунду тебя разорвут, съедят, проглотят? О нет, я на такое не способна!

— Кроме того, так не полагается, — холодно добавила Кередвел. — А ты сама-то пыталась убежать?

— Но мне нравится быть принцессой драконши Казюль, — весело сказала Симорен. — И я бы очень расстроилась, попробуй кто-нибудь украсть меня. Мне не на что жаловаться.

Элианора подалась вперед, глядя на Симорен широко распахнутыми глазами.

— Неужто ты и вправду сама пришла к драконам? — ахнула она.

Кередвел и Халланна обе разом повернулись к Элианоре.

— Не болтай глупостей, Элианора! — воскликнула Кередвел.

— Как ты можешь даже говорить такое? — пискнула Халланна.

— Это не я, — растерянно пробормотала Элианора. — Мне Ворауг сказал... — Она осеклась.

— Ты, должно быть, не поняла, — строго произнесла Кередвел.

— Ты что-то перепутала, милочка, — мягко пропела Халланна. — Где это видано, чтобы принцесса добровольно пришла к драконам?

— Так просто не полагается, — тут же добавила Кередвел.

— Но Элианора сказала правду, — улыбнулась Симорен, ставя чашки на стол. — Я пришла сюда по своей воле. — Она весело разглядывала двух принцесс, которые застыли как громом пораженные. — Просто-напросто мне надоело вышивать, танцевать и наряжаться.

Кередвел и Халланна растерянно переглянулись, не зная, что ответить, и от смущения затеяли разговор о чае и фасонах бальных платьев. Элианора молчала, а когда пыталась вставить словечко, старшие принцессы так поглядывали на нее, что она тут же умолкала. Симорен было жалко Элианору, и она старалась подбодрить ее улыбкой.

Наконец принцессы распрощались и отправились восвояси. Симорен облегченно вздохнула и взялась за уборку. Она как раз вытирала последнюю вымытую чашку, когда услышала, как кто-то нерешительно покашливает у нее за спиной. Симорен обернулась и увидела Элианору, робко стоящую в дверях.

— Привет, — улыбнулась Симорен. — Ты что-нибудь забыла?

— Не совсем, — тихо ответила Элианора. — То есть Кередвел я сказала, что забыла, а на самом деле просто хотела на некоторое время отделаться от них. Ты не сердишься, что я вернулась?

— Ну что ты! Наоборот, — приветливо сказала Симорен. — Только... только мне надо немного поработать в библиотеке.

— А что ты там делаешь? — спросила Элианора. Она с таким интересом это спрашивала, что Симорен с удовольствием рассказала и о драконьем обеде, и о заклинании против огня.

— Здорово! — восхищенно ахала Элианора. — Драконы, конечно, осторожны у себя в пещерах, но все-таки иногда так разойдутся, что, того и гляди, все спалят. — Она поколебалась секунду-другую, а потом застенчиво спросила: — Можно я тебе помогу?

— Думаю, Казюль не будет против, — сказала Симорен. — Но сначала лучше бы переодеться. В библиотеке слишком пыльно для такого платья.

Элианора оглядела свое шелковое платье, густо расшитое серебром и жемчугами, и хихикнула. Симорен привела ее в свою спальню, раскрыла волшебный шкаф и нашла для Элианоры подходящее простое платье. Правда, волшебный шкаф не сразу сообразил, что нужно прекрасной принцессе, и поначалу подсовывал им роскошные наряды, усыпанные драгоценными каменьями и подшитые легкими мехами. Переодевшись, Элианора поспешила за Симорен в библиотеку.

Первым делом следовало закончить уборку. Вдвоем с Элианорой работа спорилась быстрее и веселее. К тому моменту, когда две принцессы стерли всю пыль и расставили все книги, они уже были закадычными подружками. И Элианора, не стесняясь и не смущаясь, прямо спросила у Симорен, как это она решилась сама прийти к драконам?

— О, это длинная история, — отнекивалась Симорен, но Элианора так упрашивала, что пришлось рассказать ей все от самого начала, от первых уроков у фехтовальщика, повара и придворного волшебника до сватовства принца Терандила. А потом Симорен в свою очередь спросила, как Ворауг унес Элианору.

Элианора вспыхнула.

— Они сами все устроили, — туманно ответила она. — Ну, я имею в виду мою семью.

— Ничего не понимаю, — пожала плечами Симорен.

— Видишь ли, я не нормальная принцесса, а... а нелепая, — печально сказала Элианора. — Я так старалась, но... Это началось, когда злая фея пришла на мои крестины.

— Она прокляла тебя?

— Нет! Она ела пирожные и мороженое, пока не раздулась, как лягушка. А потом танцевала с моим дядей Артуром до полуночи и отлично провела время. Потому и ушла, не только не прокляв, но даже и не взглянув на меня. Тетя Эрминтруда говорит, что как раз в тот момент и начались мои несчастья.

— Разве это несчастье? Многих принцесс феи не прокляли на крестинах. И ничего, живут-поживают.

— Это если крестные у них добрые, а не злые феи, — покачала головой Элианора. — И вот, когда мне исполнилось шестнадцать лет, тетя Эрминтруда прислала мне на день рождения прялку. Я пряла, пряла. Но... представляешь, палец не уколола! Нелепая я принцесса.

Симорен уже начала догадываться, что происходило с бедняжкой Элианорой.

— Это все потому, что фея на крестинах забыла о проклятии, — понимающе кивнула Симорен.

— Конечно. Вот тетя Эрминтруда и посоветовала маме посадить меня в чулан, заполненный соломой, и велеть спрясть из нее золотую нить, — продолжала Элианора. — Я старалась! Но смогла спрясть лишь серебряную и льняную.

— Да, это тоже как-то не по Правилам.

— И тогда они дали мне краюху хлеба, отправили в лес и велели наделять хлебом всякого, кто бы ни попросил. Я старалась. Вторая же нищенка оказалась переодетой колдуньей. Она должна была наколдовать, чтобы у меня при каждом слове изо рта выпадали розы и бриллианты. Но вместо этого пообещала, что за мою доброту у меня никогда не будут болеть зубы.

— Вот это да! И что?

— Ну, у меня и вправду с тех пор, как встретила ту нищенку, зубы никогда не болели.

— Это же прекрасно! Когда розы и бриллианты выпадают изо рта — это хорошо. А представь себе, что зубы начнут выпадать. И потом подумай, как неудобно было бы, если бы ты случайно заговорила во сне, — прыснула Симорен. — Проснешься, а вся постель в шипах и острых камнях, пусть они хоть бриллианты, хоть алмазы!

— Об этом я и не подумала! — рассмеялась Элианора.

— И это все твои несчастья? — спросила Симорен.

— Нет, — понурилась Элианора. — Тетя Эрминтруда уговорила одну свою знакомую фею дать мне бальное платье и хрустальные башмачки, чтобы я поехала на бал в соседнее королевство. Там я должна была потерять один башмачок и найти жениха-принца. Но я же нелепая принцесса! И я разбила один башмачок, не успев войти в замок...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Рэде читать все книги автора по порядку

Патриция Рэде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всё о непослушных принцессах и коварных драконах отзывы


Отзывы читателей о книге Всё о непослушных принцессах и коварных драконах, автор: Патриция Рэде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x