Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей
- Название:Рена и таинственный чародей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0348-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей краткое содержание
В королевстве Мелдрит происходит странные вещи! Кто-то ссорит людей, вызывает волнении и в столице, и в провинции. При дворе тоже не все благополучно. Да еще герцог Фортиан негодует по поводу возвращения принцессы Терессы. А ведь он уже прочил своего сына в наследники престола! Фортиан мечтает избавиться от тех, кто участвовал в спасении Терессы, и поэтому отправляет Коннора в опасное путешествие с Реной. Коварный герцог преследует сразу две цели: удалить из дворца своенравного принца, а также попытаться выяснить, что стоит за всеми этими интригами.
Но отважным верным друзьям нет дела до вражеских происков. Ведь Рена уже многому научилась в Школе Волшебства, а необычные способности Коннора сулят необыкновенные чудеса.
Рена и таинственный чародей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Но не забывай повторять и другие заклинания. В дороге всякое может приключиться, — заботливо напутствовал Тайрон.
— Не забуду, — послушно кивнула Рена.
И снова наступила тишина. Никто не произносил ни слова. Рена вздохнула и протянула руку к серебряному сосуду. Налив себе горячего шоколаду, она с тоской поглядела на друзей. Вечер обещал быть долгим и невеселым.
Они с Коннором вышли в путь до рассвета. Мыслями Рена была все еще там, на грустной прощальной вечеринке.
Дождь прекратился, и слабый свет с востока серым сумраком пробивался сквозь рваные облака. В лужах отражалось пасмурное небо, но дорога не раскисла. Рена знала, что благодаря стараниям короля Верна дороги Кантирмура были в отличном состоянии. Но зато потом им предстоит, как и говорил Тайрон, хлюпать по непролазной грязи.
Рена хорошо позавтракала, отдохнула и чувствовала, что готова к приключениям. Если бы только Тересса не скрытничала и сказала открыто, что ее беспокоит.
А Коннор? Что его беспокоит?
Рена украдкой взглянула на своего спутника. Одетый в простую прочную темно-зеленую тунику и такой же, как и у нее тускло-серый плащ, с посохом в руках, Коннор никак не был похож на принца. Впрочем, он, казалось, чувствовал себя в таком обличье отлично. Пока Коннор следил за стаей вспорхнувших скворцов, Рена изучала его лицо. Ни сомнения, ни опаски. Спокоен и даже как будто беспечен.
Рена и Коннор поначалу продвигались к северу. До восхода солнца их сопровождали два личных стражника короля Верна. Это были преданные и молчаливые воины. Рена готова была в любой момент сотворить защитное заклинание, но никто не заметил и не остановил их. Она вздохнула с облегчением. Не очень-то приятно начинать путешествие с опасностей.
Совсем недавно стражники повернули назад, и они с Коннором остались вдвоем. С того момента ни Коннор, ни она не произнесли ни слова.
Рена первая нарушила молчание.
— Занятно все же тайком убегать из своего города, — сказала она.
Коннор сощурился, тряхнул головой, как будто мысли его в этот момент были очень далеко. Потом улыбнулся.
— Тебя это занимает или забавляет?
— Скорее первое, — усмехнулась она. — Тайрон вчера вечером предупредил, что нам придется привыкнуть ко всяким уловкам и хитростям. Он прав. И все же я чувствую себя как воришка, утащивший кошелек из собственного кармана. Понятно, когда убегаешь тайком от разбойников. Но из своего дома…
— Увы, и в нашем доме завелись разбойники, — напомнил ей Коннор. — Иначе нам не пришлось бы таиться. А я так просто рад, что меня не сослали на озеро за то, в чем нисколечко не виноват.
Не из-за этого ли он согласился отправиться со мной? — подумала Рена. Она любила ясность во всем и прямо спросила:
— Они заставили тебя идти со мной?
Коннор посмотрел на нее с недоумением.
— Совсем нет.
Рена облегченно вздохнула.
— Прости. Просто прошлым вечером… — Она осеклась, припомнив все неприятности Коннора и не желая снова напоминать ему о жестоком дяде Фортиане и гнусном его сынке Гариане. Быстро меняя тему разговора, Рена спросила: — А ты знаешь какую-нибудь игру, чтобы веселее было идти?
Коннор задумался.
— Пожалуй, нет. Но я знаю… кое-что…
— Ну? — поторопила Рена.
— Это не игра, — медленно проговорил он, — а пьеса. О Тре Ресдир и о волшебнике Морайене, нашедшем озеро Радуги.
— Ого! — обрадовалась Рена. — Я такой пьесы не знаю.
Коннор засмеялся.
— Потому что она не из твоей любимой старой книжки в желтой обложке. Там собраны пьесы столетней давности. А это совсем новая. Ну хочешь послушать?
— Еще бы! — воскликнула Рена. — Я люблю истории о Тре Ресдир почти так же, как пьесы о Звездной Ирен. Королева позволила тебе взять эту книгу с собой?
— Нет, я переписал ее, — ответил Коннор.
— Прочтешь прямо сейчас? — в нетерпении запрыгала Рена.
Коннор снял с плеча дорожную сумку. Вытащив из нее кипу бумаги, он начал читать. Поначалу он, стесняясь, бубнил и глотал слова. Они продолжали идти, непроизвольно подстраивая шаги в такт стихам пьесы. Но по мере того, как история продвигалась вперед, Коннор увлекался все больше и больше. Он уже читал на разные голоса, гримасничал и широко жестикулировал. Рена смеялась, а когда он уж очень сильно размахивал руками, она замирала, опасаясь, что листки пьесы разлетятся по воздуху, как птицы.
Оба они были совершенно поглощены сказочной историей, как вдруг Коннор стал запинаться, путать слова. Раз или два он замолкал, хмуро глядя в исписанный лист бумаги. Наконец Рена не выдержала.
— Что случилось? — встревожилась она. — Ты устал?
Коннор поморщился.
— Немного. А тебе нравится пьеса? — с улыбкой спросил он.
— Да, еще как! — воскликнула Рена. — Как здорово сказано: «Я твердо знаю — день придет! Меня услышит мой народ!» Не то что в той старой желтой книжке, где столько длинных разговоров, а ничего не происходит.
— Может быть, в старину это как раз и нравилось, — сказал Коннор.
— Тесс тоже так говорила, — призналась Рена. — Но на меня длинные разговоры только скуку наводят. Вот твоя пьеса как раз по мне. Все здесь говорят, как настоящие люди. Просто и ясно. И много чего случается. Знаешь что, давай оставим на потом. — Она искоса поглядела на Коннора. — Жаль сразу все дочитывать до конца.
— Хорошая мысль.
— Не возражаешь, если я немного попрактикуюсь в волшебстве? — осторожно спросила Рена. — Сотворю несколько иллюзий… ну, обманок, чтобы веселее было идти.
— Давай. Это интересно.
Некоторое время они шли молча. По мановению руки Рены то и дело возникали и тут же исчезали странные разноцветные создания. Некоторых она заставляла двигаться — прыгать, ползти, летать. Но для этого надо было представить живой какую-нибудь невероятную зверушку, созданную воображением. Рене пока это удавалось с трудом.
Спустя какое-то время она проговорила:
— Вот я все думаю… — и полосатые красно-синие иллюзии, которых она оживляла, разлетелись потоком разноцветных искр.
— О чем?
— Об этих театральных чародеях, которые творят прямо на сцене снег, дождь или всяких чудовищ и монстров, выведенных в пьесах. Вот было бы здорово поступить к ним в подмастерья. Только мне выпало, кажется, становиться путешествующим магом. Только и знаю, что путешествовать. Послушай, а нельзя ли мне поступить в театр? Как бы это сделать?
— Не знаю, — пожал плечами Коннор.
— А можешь попросить, когда в следующий раз пойдешь к актерам?
Коннор поморщился, как от боли.
— Это будет не скоро, — вздохнул он. — Дядя запретил даже думать о театре, пока я живу у него.
— О-ох! — смущенно закашлялась Рена. — Извини, я помешала.
Молчание, которое до этого как бы объединяло их, теперь выросло между ними невидимой стеной. Чтобы как-то разрушить эту стену молчания и развлечь Коннора, Рена сотворила несколько обманных пурпурных жаб, которые неожиданно выпрыгивали из кустов. Увидев их выпученные глаза на корявых бородавчатых мордах, Коннор весело рассмеялся. Рена заставляла жаб неуклюже прыгать по дороге, а потом, прищелкнув пальцами, принуждала их исчезнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: