Патриция Рэде - Война колдунов и драконов

Тут можно читать онлайн Патриция Рэде - Война колдунов и драконов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АРМАДА, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Рэде - Война колдунов и драконов краткое содержание

Война колдунов и драконов - описание и краткое содержание, автор Патриция Рэде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отчаянные поиски, предпринятые злыми колдунами, увенчались успехом. Им удалось обнаружить хижину, в которой королева Симорен скрывала сына Дейстара и прятала волшебный меч короля Менданбара. Только молодому принцу при помощи магического оружия под силу избавить Лес от колдовских чар и освободить из заточения короля.

Времени больше не осталось, и королева отправляет шестнадцатилетнего Дейстара в долгий и опасный путь — в Заколдованный Лес. Симорен не может объяснить сыну, который даже не подозревает о своем королевском происхождении, ни маршрута, ни цели его путе-шествия. Таково условие колдовских чар: только начиная путь в неведении и дойдя до всего своим умом, Дейстар имеет шанс добраться до замка и выполнить возложенную на него миссию.

Для младшего и среднего школьного возраста

Война колдунов и драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война колдунов и драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Рэде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— 0-хотхо! — гулко прогудела голова где-то там, снаружи.

— Что случилось? — вскричала Шиара.

Дракон не ответил, но чуть пошевелил шеей, приподнимая каменную крышку. Мы с Шиарой почти одновременно высунулись из люка, цепляясь за чешую дракона, выбрались наружу и огляделись.

Мы стояли на макушке небольшого холма. Солнце уже садилось, но было еще достаточно светло, чтобы увидеть четко рисовавшийся на фоне неба замок. Он был всего-то в нескольких минутах ходьбы. С восторгом глядел я на это чудо. Поначалу мне показалось, что замок сделан из чего-то мерцающего, вроде перламутра. Но тут же понял, что мерцает и переливается перламутровыми бликами заходящего солнца гигантский как бы мыльный пузырь, вздувшийся над замком и поглотивший его полностью. Я все еще пытался разобраться, что же это такое, когда Шиара — толкнула меня под бок. Оглянувшись, я увидел…

Чуть ли не две сотни драконов сидели кружком у подножия холма, на котором стояли мы. И наблюдали за нами…

Глава восемнадцатая,

В КОТОРОЙ КОРОЛЬ ДРАКОНОВ КОЕ-ЧТО ОБЪЯСНЯЕТ

Я на секунду замер и даже пожалел, что меч у меня под мышкой, а не в руке. Здесь собрались, по-моему, все драконы Заколдованного Леса и Утренних Гор. Повсюду, куда доставал глаз, громоздились, топорщились, горбились гигантские чешуйчатые тела. Они теснились так, что не оставалось ни клочка свободной земли. Лес, окружавший замок, казалось, отступил, образовав пустынное пространство, и деревья выглядели как-то не так. Я не мог бы сказать, что с ними такое, но ветви и крона представлялись мне неживыми, хотя листья зеленели, а стройные стволы по-прежнему гордо устремлялись к небу. Впрочем, сейчас мне было не до того. Две сотни драконов, вперивших в меня неподвижные глаза, беспокоили гораздо больше.

Я шагнул вперед и опасливо поклонился во все стороны. Мама предупреждала, что при встрече с драконами надо первым делать шаг навстречу, пока драконы выжидают, прикидывая, как с вами поступить. Ответить ли на вежливый поклон или съесть. Я не был уверен, что смогу настроить на дружеский лад сразу двести драконов. Но деваться некуда, и я, глубоко вздохнув, произнес:

— Леди и джентльмены! — Так учила меня мама, советуя при этом говорить ни тихо, ни громко, но чтобы при этом слышали все, — Прошу прощения, что навязываюсь вам, — продолжал я, — Не желаю причинять ни малейшего беспокойства и приветствую от своего имени и от имени своих спутников. Желаю удачи во всех делах, которые для вас важны.

Драконы зашевелились. Поднялись рогатые головы. Зашуршала чешуя. Расправились, словно паруса, и опустились кожаные крылья, подняв мгновенный вихрь. И снова все замерло. Потом шевельнул хвостом и скользнул вперед старый серо-зеленый дракон.

— Приветствуем вас и желаем добра, — пророкотал он. — Можем мы узнать ваши имена?

Я вновь поклонился, на этот раз чуть ниже, выказывая уважение старейшине драконов.

— Благодарю за приветствие, — сказал я. — Меня зовут Дейстар. А моих спутников — Шиара и Лунная Ночка. Этот молодой дракон милостиво сопровождал нас во время путешествия. — Поскольку драконы наверняка знали нашего дракончика, я не стал особенно распространяться о нем.

Имен драконов я спрашивать не решился. Хотя это не возбраняется, но выслушивать двести имен да еще стараться запомнить их все не хватило бы ни времени, ни сил.

— Рад встрече, Дейстар, — прогудел старый дракон, — Мы ожидали тебя к утру.

— Простите, если заставил ждать, — извинился я, — Но пришлось повозиться с колдунами, преодолевать завал и избавляться от Квоззеля. Да и не знал я, что вы нас ожидаете.

— Мы ждали недолго, — успокоил меня старый дракон, — Телемайн только вчера оповестил Казюль, что ты идешь. Собрать всех драконов в такой спешке было делом нелегким. Ну да ладно, — Он минуту смотрел на меня неподвижными глазами, потом одобрительно кивнул. — Идемте. Не стоит больше терять время. Можешь взять с собой и девочку, и кошку.

Наш дракончик вытянул шею.

— А как же я? — Теперь было ясно, что он совсем маленький. Рядом с обступившими нас драконами казавшийся прежде громадным дракончик выглядел, как новорожденный котенок среди матерых котов.

— Тебе лучше помолчать, — сердито рявкнул старый дракон, — Ты уже и так натворил немало. Будь я на твоем месте, поджал бы хвост и пасти не раскрывал.

— И не собираюсь молчать! — задиристо гаркнул дракончик, — Я нашел принцессу! Но решил не брать ее. И потом я дрался с рыцарем и откусил кусок колдуна! Теперь я как равный могу говорить с любым из вас!

Старый дракон приподнялся на лапах. В толпе драконов послышался угрожающий ропот. Кое-где даже поднялись и быстро улетучились облачка красноватого дыма, вырвавшиеся из разинутых пастей. Шиара испуганно прижала к себе Лунную Ночку. Ладони у меня взмокли от волнения, но я не решался вытереть их о куртку, боясь показать свой страх. Старший дракон, не отрываясь, глядел на нашего дракончика. Тот под этим суровым взглядом съежился и, как нашаливший щенок, поджал хвост. Так продолжалось долгие несколько минут. Наконец старый дракон покачал головой и сел, мельком взглянув на взбудораженную толпу драконов. Те мигом утихомирились.

Чуть заметно улыбнувшись, старый дракон прогрохотал, обращаясь к остальным драконам:

— Что вы скажете?

Драконы взревели. Гудящие, скрежещущие, грохочущие голоса слились в единый угрожающий гул. Я не мог разобрать ни одного слова. Казалось, что драконы выражают свой гнев лишь бессловесным ревом. Старый дракон снова успокоил почти неуловимым движением рас-ходившихся собратьев и обернулся к дракончику:

— Ты получишь то, что заслужил. А теперь не задерживай нас. Идем, — махнул он мне когтистой лапой.

Я послушно кивнул и двинулся вперед. Шиара следовала за мной, а притихший дракончик тяжело ступал позади нас.

— Куда мы идем? — прошептала Шиара.

Старый дракон выгнул шею и повернул к ней голову. Глаза его лукаво поблескивали.

— Мы идем повидаться с Казюль.

Шиара только хмыкнула. Мы спустились с холма, и драконы расступились, освобождая дорогу. Ошеломленный, я замер.

Земля вокруг холма была коричневой и голой. Это мне показалось тем более странным, что я провел в Заколдованном Лесу уже несколько дней и видел только густой зеленый мох. Я помнил, как быстро здесь затягивается земля зеленым ковром и как трудно расчистить надолго даже узкую полоску. Какая же злая сила сумела ободрать мох вокруг замка?

Шиара легонько толкнула меня, и я снова двинулся вперед. Дракон, шедший впереди, ничего не заметил. Зато драконы, стоявшие по обеим сторонам и поодаль, видели мое удивление. Почему-то это показалось им забавным, и послышались хриплые смешки. Не очень-то уютно чувствуешь себя, когда рядышком хихикают чуть ли не двести драконов. Но я старался не обращать внимания и смело шагал бок о бок с Шиарой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Рэде читать все книги автора по порядку

Патриция Рэде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война колдунов и драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Война колдунов и драконов, автор: Патриция Рэде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x