Кеннет Оппель - Солнечное крыло
- Название:Солнечное крыло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- ISBN:5-352-01341-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Оппель - Солнечное крыло краткое содержание
Нет покоя сереброкрылу Шейду. Без устали ищет он своего отца. И вот на пути героя вырастает загадочное здание. Там внутри раскинулся темный теплый лес. В этом лесу вдоволь пищи и совсем нет кровожадных сов, этих безжалостных врагов летучих мышей.
Но Шейд и его подруга Марина вовремя понимают, что это ловушка, из которой надо бежать как можно скорее. Рискуя жизнью, преодолев невероятные трудности, они обретают свободу, чтобы вскоре снова ее потерять. Шейд и Марина неосторожно залетают во владения Гота — короля вампиров-призраков. Значит, снова борьба, снова приключения и, конечно, победа.
Солнечное крыло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чинук? — сказал Шейд тихо. Ариэль в ответ только кивнула.
В голове застучало, он ощутил слабость и… вину. Он так долго желал, чтобы Чинук исчез, что теперь почувствовал свою причастность к происшедшему.
— Как это случилось? — спросил он.
— Что происходит? — кричали в толпе летучие мыши. — Куда они пропали?
— Мы пока не знаем! — крикнула Аркадия. — Сохраняйте спокойствие!
— Но пропали сотни! — выкрикнул кто-то. — Куда они могли подеваться?
Шейд вдруг понял.
— Это люди, — прошептал он. Затем повторил громче: — Это люди!
Перекричать толпу он не мог, но те, кто стоял ближе, услышали и повернулись.
— Их забрали люди? — недоверчиво нахмурясь, переспросил незнакомый златокрыл. Неожиданное предположение быстро распространилось по толпе, и скоро эти слова повторял каждый.
— Ты уверен? — спросила Марина.
— Кто это сказал? — крикнула Аркадия. — Кто видел, что летучих мышей забрали люди?
Тяжелое молчание повисло над толпой. Шейд сглотнул.
— Они пришли, пока мы спали, — сказал он. — Я их видел. Сначала я подумал, что мне это снится, но ошибся. Их было много, они двигались между деревьями и доставали до ветвей…
— А почему больше никто не видел? — резко спросила Аркадия.
Несколько мгновений все молчали, потом послышались неуверенные голоса.
— Мне кажется, я видел…
— Я не уверена, но…
— Я думал, это просто сон…
— Это было похоже на сонное лекарство, — продолжал Шейд, вспомнив, как однажды Зефир выдавливал ему в рот сок ягод. — Я не мог открыть глаза. — Многие повернулись к нему. — И этот запах! Неужели больше никто его не заметил?
— Сладкий запах, — послышался голос. — Да, я тоже его учуял. Только думал, что это во сне.
Некоторые забормотали, нерешительно соглашаясь.
— Они усыпили нас, а потом некоторых забрали, — сказал Шейд. Скорее всего, этот запах и вызвал пульсирующую боль в голове и неприятный привкус во рту.
Из толпы посыпались вопросы.
— Они отпустят их?
— Надо разузнать, куда их забрали!
— Я хочу, чтобы мой ребенок вернулся!
Шейд смотрел, как Аркадия когтем теребит бородку, а ее глаза спокойно оглядывают летучих мышей. Всеобщее горе придало ему уверенности — он надеялся, что теперь ему помогут найти выход отсюда.
Аркадия заговорила, и ее сильный голос заставил всех замолчать:
— Если люди действительно забрали некоторых из нас, это, должно быть, часть плана.
— Но в чем состоит план? — спросил Шейд, его сердце яростно колотилось. — Этого никто не знает! Надо выбираться отсюда!
— Замолчи! — крикнула Аркадия.
— Ты не имеешь права приказывать ему молчать, — спокойно сказала Фрида. Обернувшись, Шейд увидел, что она парит немного позади него. — Все имеют право задавать вопросы. Сотни летучих мышей унесли из леса — мы вправе беспокоиться о них.
— Нет, — сказала Аркадия с ледяной улыбкой. — Мы должны доверять людям. Они уже позаботились о нас и будут заботиться дальше. Возможно, и не предполагалось, что мы останемся здесь навсегда.
— Но я думал, что это наш рай! — сказал Шейд.
— Может быть, они скоро вернутся. А может быть, это место — лишь первая ступень, готовящая нас к чему-то большему. Более удивительному и прекрасному.
— Вряд ли мне нужно это более удивительное, — пробормотал Шейд себе под нос.
— Я не знаю, какова следующая ступень, — продолжала Аркадия, — но по-прежнему верю Ноктюрне и людям! Если они куда-то и заберут нас, то не иначе как в страну чудес!
— Да! Они всегда хорошо обращались с нами! — сказала бахромчатая мышь.
— Они знают, что для нас лучше! — подхватила другая.
— Верно! — с воодушевлением крикнул длинноух. — Они позаботятся о нас!
Шейд с изумлением смотрел, как быстро летучие мыши перешли от рыданий по потерянным мужьям и детям к бурным проявлениям радости.
— Люди позаботятся о нас!
— Я уверена, что скоро мы присоединимся к тем, кого сегодня забрали, — сказала Аркадия. Ее исполненный веры голос заполнил лес. — Не волнуйтесь за них, им повезло. Они были избраны и ушли в лучший мир. И мы тоже когда-нибудь последуем за ними!
— Они избраны! — подхватили летучие мыши и принялись распевать: — Избраны! Избраны! Им повезло!
— Не надо поддаваться отчаянию, — сказала Аркадия, посмотрев на Шейда тяжелым взглядом, — и слушать тех, кто страшится воли Ноктюрны!
Ты услышишь, где выход отсюда. Так сказала Фрида. Ему казалось, это не слишком полезный совет. Получается, ему не нужно обследовать крышу и стены, отыскивая трещины и отверстия, по которым можно выбраться наружу?
Было утро, и весь лес спал. Повиснув на ветке, Шейд закрыл глаза и весь превратился в слух. Он почти не дышал, отключил сознание, старался не выпускать наружу ни единого звука.
«Что я сейчас слышу? Все. Слишком много. Полет насекомых, шелест листьев, дыхание летучих мышей».
Он попробовал сосредоточиться на чем-то одном, слушать внимательно, затем отбросить и перейти к следующему. Бесполезно.
Он открыл глаза. Так ничего не получится. Он просто теряет время. Нужно летать, держа наготове глаза и уши.
Ладно, попробуем еще раз.
Течение воды.
Это доносилось из-под земли — журчание ручья по каменному ложу. Он мгновенно открыл глаза. Ну конечно же ручей.
Это и есть выход.
Почти касаясь воды кончиками крыльев, Шейд летел вдоль ручья, вьющегося через лес. Как он не догадался раньше? Ручей откуда-то приходит, значит, он должен куда-то уходить. Он пролетел под листвой и длинными гибкими ветками, преграждающими путь. Кажется, там.
Шейд взмахнул крыльями, затормозил и устроился на низком выступе, чтобы рассмотреть это место поближе. Вода уходила в гладкий туннель, выдолбленный в скале, сверху оставался совсем тонкий слой воздуха.
Придется плыть…
Если нет другого выхода, он сделает это. Шейд принюхался, пытаясь по запаху определить, что находится дальше. Оставалось надеяться, что ручей быстро вынесет его куда-нибудь. Летучие мыши не очень-то хорошо плавают. С содроганием он вспомнил, как неуклюже они с Мариной плыли по сточной трубе, тщетно пытаясь убежать от крыс. С крыльями по-настоящему не поплаваешь.
— Что ты делаешь?
Он с удивлением поднял глаза и увидел Марину, которая опускалась рядом с ним.
— Собираюсь совершить небольшое путешествие вниз по ручью, — ответил Шейд.
— Ты с ума сошел! Ты даже плавать толком не умеешь! К тому же там нечем дышать!
— Он же где-то выходит на поверхность.
— Наверное, но как скоро? До этого ты можешь утонуть.
— Меня вынесет течение, — напомнил Шейд.
— Ладно, пусть вынесет, а если ты захочешь вернуться?
Шейд глубоко вздохнул. Не надо об этом думать. Страх сменился раздражением. Вечно она нарушает его планы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: