Чарльз де Линт - Нереальное приключение
- Название:Нереальное приключение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос, Кэпитал Трейд Компани
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-412-00148-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз де Линт - Нереальное приключение краткое содержание
Четырнадцатилетняя Ти-Джей с родителями и братом переезжает в новый дом в предместье большого города. Девочке не очень нравится на новом месте: ей пока не удалось найти здесь друзей. И вот тут-то у Ти-Джей появляется приятельница — крошечная девочка ростом 15 сантиметров! Ее зовут Элизабет, и она сбежала от своей семьи малявок. Ее родители ужасно боятся, что кто-нибудь узнает о существовании их племени. Но непокорная Элизабет — не такая! Она бесстрашно соглашается отправиться в рюкзаке новой подруги на поиски писательницы Шери Пайпер, которой известны главные секреты малявок. Однако в самом начале пути неожиданно происходит нечто ужасное, что ни в сказке сказать…
Нереальное приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Только все дело в том, что это не ласка и не хорек, — начала Ти-Джей.
— Да ты что?
Он снова бросил на девочку быстрый удивленный взгляд.
— Я сказала тебе про зверька, — уверенно продолжала она, — потому что была уверена: если я тебе расскажу всю правду, ты не поверишь мне.
Боже! Оказалось, что днем, да еще сидя в машине рядом с парнем, сделать это весьма трудно. Они проехали промышленную зону, «Полосу» с ее бесчисленными магазинами, но до центра города было еще далеко. В темноте говорить было гораздо легче. А может быть, дело вовсе не во времени суток? Вчера она Веге выпалила все это одним духом, да к тому же ей было все равно, что он о ней подумает.
— Так кто же она на самом деле? — напомнил Джефф.
— Девочка. Маленькая девочка-тинейджер ростом примерно в пятнадцать сантиметров.
Джефф улыбнулся:
— Ну, разумеется.
— Нет, я серьезно говорю.
Он посмотрел на нее, потом выругался, потому что их тут же подрезала проезжающая рядом машина. Джефф нажал на тормоза и несколько секунд смотрел на дорогу, потом снова бросил быстрый взгляд на свою спутницу.
— Я понимаю, — начал он. — Мы же едем на встречу с Шери Пайпер, и ты теперь представляешь себе, что сама еще вчера потеряла малявку.
— Но я действительно ее потеряла.
Он осуждающе покачал головой:
— Перестань, ты ведь уже в старших классах.
— И что с того?
— Ты уже взрослая и веди себя соответственно. Хватит сочинять всякую чепуху, этим занимаются только маленькие дети. Может быть, так принято в захолустье, откуда вы приехали, но здесь такое не катит.
Примерно то же самое Ти-Джей ожидала услышать вчера от Джейми, когда поделилась с ним своей тайной.
— А вот Джейми мне почему-то поверил, — сообщила она.
— Кто такой Джейми?
— Тот парень, которого я встретила в поле, когда пошла искать ее.
— Он тебе сам об этом сказал? — удивился Джефф. — Сказал, что поверил в эту сказку?
«В общем, нет, — вынуждена была мысленно признаться девочка. — Но зато он пообещал не делать поспешных выводов и смотреть на вещи по-другому, а это уже кое-что».
Вслух же она сказала:
— Да. Именно так.
Джефф только покачал головой:
— Мне кажется, ему хочется побыстрее залезть тебе под юбку.
— Нет, просто он оказался более чутким, чем ты, и сумел понять меня.
— Боже мой! Как я полагаю, ты и Шери Пайпер собираешься сказать то же самое?
— Мы собирались поговорить с ней серьезно, потому что Элизабет сбежала из дома и ей некуда было идти. Мы подумали, что Пайпер поможет нам разыскать других малявок.
— Купи ее книги. Это единственное место, где твои малявки существуют.
— Почему ты так сердишься на меня?
— А почему ты так глупо себя ведешь?
— Я… — Ти-Джей почувствовала, как к глазам подступают слезы, но она наотрез отказалась плакать. — Ничуть не глупо, — уверенно произнесла она. — Просто ты ничего не понимаешь и не хочешь понимать.
Джефф неожиданно свернул и припарковал машину на свободное место возле какого-то магазина. Он переключился на нейтралку и только после этого внимательно посмотрел на собеседницу.
— Я только хочу избавить тебя от неприятных минут, — вздохнул он. — Ты поставишь себя в дурацкое положение, а мне придется выкручиваться. Пожалуй, лучшим выходом будет немедленно отвезти тебя домой. Наверное, Пайпер уже привыкла к тому, что ее одолевают толпы маленьких ребятишек, верящих во все ее рассказы, но тебе ведь уже… сколько? Пятнадцать! По-моему, пора повзрослеть.
— Но…
— Если честно, что ты хочешь от нее услышать? «Да-да, конечно, все мои герои существуют в реальности! Какое облегчение наконец-то познакомиться с тем, кто тоже видел их!» Нет, милая, ничего подобного не произойдет. Конечно, она будет беседовать с тобой крайне вежливо — в этом я уверен, но при этом она не расскажет тебе ничего нового. Малявки, всякие там гномики, эльфы и так далее, так же, как чудовища и привидения, в реальной жизни не встречаются. Это только вымысел. А те, кто считает по-другому, лишь обманывают сами себя.
— Да пошел ты! — нахмурилась Ти-Джей.
Она открыла дверцу машины и начала выходить. Джефф попытался остановить ее:
— Подожди минуточку!
Он схватил ее за руку чуть выше локтя, но она вывернулась и через секунду уже ступила на асфальт.
— Ты мне не нянька, — напомнила Ти-Джей.
— Да, но мне кажется, нянька тебе действительно нужна. Я же отвечаю за тебя. Что потом скажут твои родители?
— А тебе не все равно?
— Может быть, ты оглядишься сначала по сторонам? — посоветовал Джефф. — Это не та местность, где тебя можно оставить одну.
Да уж, действительно. Местечко было не слишком привлекательным и к тому же совершенно незнакомым. Вдалеке виднелось озеро. Где-то там, еще дальше, располагался центр города, а здесь шли один за другим какие-то непонятные магазинчики вперемежку с автомастерскими. Тут же находились дешевые забегаловки и сомнительные ломбарды. Правда, они еще не доехали до самого страшного района, который местные нарекли «Могилами». Там квартал за кварталом занимали заброшенные фабрики, заводы и опустевшие жилые дома. Но и это место показалось Ти-Джей отвратительным.
— Я все равно буду на встрече, — упрямо заявила девочка.
— Я не могу бросить тебя здесь.
— Меня не интересует, как ты поступишь.
Он нахмурился, потом, вздохнув, кивнул:
— Хорошо. Я довезу тебя до книжного.
— Я с тобой никуда не поеду, — не отступала Ти-Джей. — Ты сейчас развернешься и отвезешь меня назад. В мой район, дальше я соображу сама, что мне делать.
— Я тебе обещаю, что больше не буду…
Но она с силой захлопнула дверцу и направилась к ближайшей автобусной остановке. Она приметила ее за несколько домов, недалеко от бара, рядом с которым скучали старый пикап и навороченный красавец мотоцикл, сияющий хромом и сталью, с длиннющими рогами руля. Ти-Джей не особенно интересовал стиль жизни молодых людей, посвятивших себя таким крутым машинам, но все же сам вид роскошных мотоциклов ее привлекал.
Она обернулась и увидела, что Джефф вышел из автомобиля и последовал за ней с явным намерением догнать беглянку и вернуть на место.
— Не приближайся! — грозно выкрикнула девочка.
— А не то что будет?
— Что будет? — Она вынула из кармана мобильник. — Я сейчас позвоню в полицию и обвиню тебя в сексуальных домогательствах. Они приедут и заберут тебя куда следует.
Ти-Джей не сообщила родителям, что ее телефон нашелся, поэтому его номер был до сих пор заблокирован. Позвонить она не могла, но Джефф этого не знал.
— А я им скажу, что ты веришь в сказочных героев, и тебя упекут в психушку.
— А я им отвечу, что ни в кого я не верю.
— Ну, хватит ребячества, Ти-Джей. Садись в машину и поехали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: