Чарльз де Линт - Нереальное приключение
- Название:Нереальное приключение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос, Кэпитал Трейд Компани
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-412-00148-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз де Линт - Нереальное приключение краткое содержание
Четырнадцатилетняя Ти-Джей с родителями и братом переезжает в новый дом в предместье большого города. Девочке не очень нравится на новом месте: ей пока не удалось найти здесь друзей. И вот тут-то у Ти-Джей появляется приятельница — крошечная девочка ростом 15 сантиметров! Ее зовут Элизабет, и она сбежала от своей семьи малявок. Ее родители ужасно боятся, что кто-нибудь узнает о существовании их племени. Но непокорная Элизабет — не такая! Она бесстрашно соглашается отправиться в рюкзаке новой подруги на поиски писательницы Шери Пайпер, которой известны главные секреты малявок. Однако в самом начале пути неожиданно происходит нечто ужасное, что ни в сказке сказать…
Нереальное приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это волшебство, — пояснил Хедли.
Сказав это, он бросился бежать в ту сторону, откуда лился ослепительный свет. Остальные бросились за ним, и, хотя ноги у них были куда длиннее, чем у гнома, он очень скоро оставил своих приятелей далеко позади. Когда Шери и ребята добежали до места происшествия, Хедли уже склонился под водительской дверцей.
— Мне потребуется помощь, — сразу же перешел он к делу. — Зайдите с другой стороны и посмотрите, сможете ли вы извлечь его оттуда. Только будьте осторожны!
«Его? — удивилась Ти-Джей. — Но кого именно?» Втроем они обогнули машину и зашли к дверце со стороны пассажирского места. «И что он делает там, под автомобилем… А при чем тут волшебство? Где оно?»
Тут она увидела под днищем автомобиля мальчишку-тинейджера. Ти-Джей нагнулась к нему поближе, чтобы лучше разглядеть, и лицом к лицу — в буквальном смысле! — столкнулась с Элизабет.
— Элизабет! — воскликнула она. — Ты жива! Боже! А ведь я везде тебя ищу.
— А я вот она, — спокойно, как могла только эта малявка, ответила Элизабет. — Кстати, я не отказалась бы сейчас от помощи.
— Вот черт! — удивился Джейми, когда пригнулся у машины. — А ведь она настоящая, Ти-Джей!
— Нет, я только плод твоего дурацкого воображения. Мне кто-нибудь поможет? Долго я еще буду ждать?
«Так может выражаться только она, — мелькнуло в голове Ти-Джей. — Определенно».
— Действовать будем вот как, — взяла на себя командование операцией Ти-Джей. — Мы с Шери начнем вытягивать его спереди, а ты, Джейми, толкай ноги отсюда. Тогда мы его освободим. Кстати, кто он такой, Элизабет? — спросила девочка, когда все заняли свои позиции.
— Да, и что с ним случилось? — успел добавить Джейми.
— Его зовут Ян. Он тоже малявка и просто показывал мне дорогу сюда.
— Малявка?!
— Он подрос, устраивает? Это долго объяснять. Он вообще дышит?
— Похоже, что да, — ответила Шери.
Они начали потихоньку вытягивать Яна из-под машины, и уже через минуту он оказался лежащим на тротуаре. Как только Ти-Джей увидела кровь на его рубашке, ей стало нехорошо.
— Что же случилось? — спросила она.
— Эта уродина старуха ударила его палкой. Мне показалось, что она переломала ему все кости. А потом вдобавок он разбил себе голову о мостовую. У него кровь шла изо рта, и он… а потом я…
Шери приподняла рубашку парня и осторожно провела рукой по его ребрам.
— По-моему, сейчас с ним уже все в порядке, — убедительно произнесла писательница.
Элизабет кивнула.
— Я использовала свое желание… в общем, официально это желание принадлежало Хедли… чтобы сделать Яна здоровым и размером с верзилу. Сначала мне показалось, что у меня ничего не получилось, потом все взорвалось от света, и Ян стал вот таким. Но почему он не просыпается?
— Дай ему еще пару минут, — посоветовал Хедли.
— Хедли… — начала Элизабет, но гном ее прервал.
— Это было не мое желание. Оно принадлежало Мине. Ты знаешь, что ты сделала?
Элизабет знала.
— Но я должна была так поступить. Я же не могла позволить ему умереть. И вообще, он с самого начала не хотел сюда идти.
— Я знаю. Разберемся.
— Ну-ну, — покачала головой Ти-Джей. — Между прочим, кроме вас двоих, тут никто не понимает, о чем идет речь.
— Это и неважно, — отмахнулась Элизабет.
— По-моему, как раз наоборот. Это что-то очень важное.
Элизабет бросила на нее сердитый взгляд.
— А я говорю — нет. И вообще забудь…
В этот момент Хедли осторожно дотронулся до ее руки, и малявка замолчала.
— Не отталкивай от себя тех, кто желает тебе добра, — заговорил он. — Ти-Джей не сделала тебе ничего плохого, и с тех пор, как вы расстались, она волнуется и ищет тебя.
Ти-Джей подумала, что вот сейчас малявка начнет на него огрызаться, но та только кивнула, перед этим тяжело вздохнув.
— В общем ты прав, — согласилась Элизабет и повернулась к Ти-Джей. — Прости меня. Просто раньше еще никто не находился на грани жизни и смерти из-за меня.
— Все в порядке, — уверила ее Ти-Джей. — Наверное, я сую нос не в свое дело и задаю очень много вопросов.
Но Элизабет отчаянно замотала головой.
— Да нет же! Хедли прав. Ты моя подруга, а я веду себя как эгоистка.
— Ты что же, извиняешься?! — удивилась Ти-Джей, и края ее губ тронула улыбка. — Да еще два раза подряд?
Элизабет рассмеялась, и, как это бывало раньше, Ти-Джей почувствовала, что напряжение покидает ее.
— А я очень скучала без тебя, — призналась Элизабет. — Ты, в отличие от меня, очень хороший человечек.
— Разумеется. Ты же у нас настоящее чудовище, я совсем забыла.
— Но я и не совершенство.
— Ты думаешь, что я к нему близка?
— Ближе, чем я, во всяком случае.
— Перестань! Если бы знала, сколько глупостей я сегодня натворила… Да у меня все шло вкривь и вкось, и вообще…
Она не договорила, и подружки, не сговариваясь, весело расхохотались.
Потом, уже не споря, кто хороший, а кто плохой, или кому принадлежало желание, Элизабет рассказала все про приобретенную ею волшебную монетку.
— Я не вижу, в чем тут проблема, — пожал плечами Джейми. — Теперь тебе нужно сделать что-нибудь хорошее для Мины, и вопрос исчерпан. Разве не так?
— По-моему, ее как раз и беспокоит это «что-нибудь», — высказала свое предположение Шери и не ошиблась.
Элизабет кивнула.
— Конечно, Мина очень хорошая и так далее. Но, как сказал мне Хедли, она всю жизнь прожила с волшебными существами и потому сама почти стала волшебницей.
— И что же в этом плохого? — удивился Джейми.
— Хедли говорит, что волшебницам нельзя доверять. Они очень ненадежные, и никто не знает, что они могут сделать или подумать.
Джейми перевел взгляд на Хедли.
— Но ведь он сам принадлежит к волшебному миру, верно? То есть гномы в какой-то степени тоже волшебники, так? Но ему ты, как мне показалось, доверяешь.
— И даже очень.
— Тогда в чем…
В этот момент зашевелился Ян. Ти-Джей и Шери помогли ему сесть на асфальт, оставаясь при этом по обе стороны от парня, чтобы поддерживать его.
— Это было… ужасно, — начал он. — Я уж решил, что со мной покончено, но сейчас я чувствую себя довольно сносно…
Он замолчал, оглядываясь по сторонам. Сейчас Ян, очевидно, пытался адаптироваться к новым размерам окружающего его мира. Только потом он обратил внимание на присутствующих.
— Какого…
— Все в порядке, — уверила его Элизабет.
Он опустил взгляд и, увидев ее, удивился еще больше.
— Наверное, мне все это еще снится, — решил он.
Но Элизабет отрицательно покачала головой:
— Нет, ты уже проснулся. Ты чуть не погиб.
— А потом… что случилось со мной потом?
— У меня была монетка, исполняющая желание. Я использовала ее, чтобы спасти твою жизнь. Потом я подумала, что можно сделать тебя не просто живым, но заодно уж и верзилой. Похоже, желание исполнилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: