Владислав Крапивин - Сказки о рыбаках и рыбках

Тут можно читать онлайн Владислав Крапивин - Сказки о рыбаках и рыбках - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владислав Крапивин - Сказки о рыбаках и рыбках краткое содержание

Сказки о рыбаках и рыбках - описание и краткое содержание, автор Владислав Крапивин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Художник Валентин Волынов волею случая оказался в детском летнем лагере, где под его опеку попадает группа ребят. Валентину приходится защищать мальчишек и девчонок от разных злых сил — не только земных, но и гнездящихся в параллельных мирах. Таким образом, художник Волынов становится одним из Командоров — так называются защитники детства в книгах цикла о Великом Кристалле.

Сказки о рыбаках и рыбках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки о рыбаках и рыбках - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владислав Крапивин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оно и видно, — продолжал Сатта-Нар. — Видно и слышно. Много слухов ходит о всяких чудесах в Юр-Танка-пале. Говорят, что и обычаи стал забывать князь…

— Смотря какие, — зевнул Юр-Танка.

— Всякие… Отменил налог со свадеб и обучения грамоте. Простым людям позволил волосы стричь, как именитым, и одеваться по-пестрому да по-иноземному…

— Ну и кому худо стало? — засмеялся Юр-Танка.

— Кой-кому худо, коли ропщут… Вот и сам, гляжу, не по-нашему обряжен, князь. В сорочке без ворота да с голыми ногами, будто простой мальчишка с приморской деревни…

Юр-Танка был в шортах и майке с рисунком парусника, купленных в поселковой лавке, в Луговом. Тэник и Дём, кстати, выглядели почти так же. Только Вашура — в холщовой рубахе…

— А я и есть сейчас простой мальчишка, — опять посмеялся Юр-Танка. — Видишь, коней пасу. Не каждый день в Думном круге мозги напрягать, пускай Круг сам дела решает, люди там умные, при отце еще правили…

— Говорят, ты из простого народа выборных в Круг ввел… — гнул свое Сатта-Нар…

— Опять же не так это, дэк. Отец еще ввел. А я лишь подтвердил… Да тебе-то что за дело? Или в степи кто задевает вашу волю? Скажи…

— Видишь, как заговорил! Хоть и простым хочет быть, а все равно князь…

— А коли видишь князя, так спешься да шлем сними! — не выдержал Тэник. — Одичал совсем среди пустошей, да?

Сатта-Нар качком головы сбросил шлем на ладонь.

— Прошу прощения, верховный Юр-Танка. Не смел сойти с коня, чтобы ты не решил, будто хочу сесть у огня без приглашения.

— Иди садись…

— Сердце мое тает от благодарности… — Дэк спешился, присел на корточки у костра, но не так близко, как остальные, соблюдал этикет.

— Я смотрю, князь, вы одни, без охранения. Не боишься?

— Чего бояться? Разве война?

— В степи всегда война, — уклончиво отозвался Сатта-Нар.

— Но не с мальчишками же! — звонко сказал Юкки. — Да еще в получасе неспешной ходьбы от церкви Матери Всех Живущих! Опомнись, дэк! Все Южные земли поклялись не обнажать меча на приграничье в Дикой равнине…

— Все ли?.. — сказал Сатта-Нар. — А что до мальчишек, то князь всегда князь. Для всякого непокорного — желанная добыча. И потому негоже верховному владыке, будто безродному пастуху, ночевать в поле с маленькими приятелями.

Юр-Танка сказал отчетливо:

— Для того ли ты зван к огню, дэк, чтобы учить князя?

Сатта-Нар склонил голову. Жемчужины на усах качались и сильно светились.

— Прости, верховный. Забота о тебе толкает меня на такие речи.

— О себе позаботился бы… — буркнул под локтем у Юр-Танки Дём Рожок.

— У тебя есть еще, что сказать мне, дэк? — совсем уже по княжески произнес Юр-Танка.

Обычай требовал от Сатта-Нара после этого встать и, пятясь, кланяясь, отступить к коню. И оттуда уже просить позволения себе и своим людям покинуть князя. Но Сатта-Нар, не подымаясь, проговорил вкрадчиво:

— У меня еще два слова, верховный. Нижайшая просьба…

— Говори.

— Не окажет ли князь безродному дэку великую честь, не захочет ли посетить стан Сатта-Нара и его людей. Мы устроили бы великий пир, конные состязания и веселые игры всяких ловкачей и фокусников…

— Благодарю, дэк. Может, когда-нибудь и заеду.

— Сейчас, князь, — тихо, не поднимая головы, но уже без почтения сказал Сатта-Нар. — У меня и конь с собой запасной. Отличный конь, под стать князю… Поехали, владыка Юр-Танка-пала. Мальчики и без тебя попасут коней…

Юр-Танка глянул на Сатта-Нара. Они встретились глазами.

— Ты настойчив, дэк. Но я вынужден отказаться. Сейчас не время… Да и не хочется, говоря по правде.

Сатта-Нар, не вставая, надел шлем.

— Княжеская доля нелегкая, верховный. Не всегда приходится делать что хочешь. К тому же в стане свои законы…

Тихо стало. Лишь кони переступали в траве.

— Это что же? Ты берешь меня в заложники, Сатта-Нар?

Тот покачал головой (закачались и шарики-жемчужины).

— Зачем так? В гости зову, князь! Ты расскажешь о новых обычаях нашим темным людям… А заодно поможешь мне договориться с Рыжим Медведем да с вашим Думным кругом о пастбищах в Заовражье… Медведь и Круг будут сговорчивее, когда узнают, что князь Юр-Танка гостит у Сатта-Нара…

Юкки резко шевельнул на плече перевязь трубы.

— Не вздумай затрубить, мальчик! — вскинулся Сатта-Нар. — У моих людей арбалеты на взводе. Не дай Бог, дрогнет рука…

Юр-Танка и все другие знали, что Юкки не будет трубить. Что он уже надавил кнопку вшитого в перевязь микропередатчика и что десятка Варга уже выскочила из недалекой балки и в намет идет над травами.

Сатта-Нар толчком поднялся.

— Так что же, князь? Сам пойдешь?..

— Всадники, дэк! — закричал один из тех, что держались в тени.

Сатта-Нар, будто сорванный арбалетной тягой, рванулся к коню. Взлетел в седло. Заржали и вздыбились лошади.

— Еще встретимся, князь! — И пропали. Только что-то щелкнуло, свистнуло в темноте. И раздался слабый вскрик.

Юр-Танка обернулся.

Юкки лежал на боку, вытянув одну руку. Пальцы медленно сжимались. В левой стороне груди рядом с перевязью торчала толстая арбалетная стрела с черным пером.

То, что было дальше, уложилось в минуту. И кончилось еще до того, как подскакали и понеслись дальше, в степь за Сатта-Наром, конники Варга.

Юр-Танка машинально сорвал с Дёма куртку и прямо через костер прыгнул к Юкки. У того из приоткрытых губ еще выходил воздух, но смотрел Юкки уже стеклянно.

Юр-Танка упал на колени. Суетливо нашарил в кармане тряпицу с Золотинкой. Заплакал:

Помоги Я помогу неслышно отдалось через ладонь У него стрела Я - фото 5

“Помоги…”

“Я помогу”, — неслышно отдалось через ладонь.

“У него стрела…”

“Я знаю, я помогу. Но учти — будет страшно…”

“Пусть!”

“Он уже мертв. Удар по некротическому полю дает большую волну. Тебя забросит неведомо куда…”

“Пусть! Я выберусь! — плакал Юр-Танка. — Только спаси!”

“Выдерни стрелу. Что будет, если он оживет со стрелой…”

Юкки пробило навылет. Зазубренный наконечник и часть древка торчали у него под лопаткой. Не выдернуть просто так…

Лица ребят Юр-Танка видел смутно, голосов не слышал совсем. В ушах свистело и выло горе. Стонала боль, которая перед этим прожгла Юкки. Пачкая пальцы в крови, Юр-Танка обломил наконечник. Потянул стрелу за хвостовое оперение. Она выскочила из груди, чмокнув, как поршень. Толчком выбросило кровь. Юкки завалился на спину, вверх подбородком…

“Загадывай!” — приказала Золотинка.

“Хочу, чтобы он был живой! И чтобы ни следа от раны!”

“След все же останется…”

“Пусть неопасный…”

“Хорошо. Жми!”

“Прости меня, Золотинка…”

“Жми! Для того я на свете…”

Он стиснул влажную тряпицу со всей силой отчаяния. Ощутил, как в ткани хрустнули крошечные косточки… И сразу исчезло кровяное пятно вокруг черной дырки на груди у Юкки. И само отверстие закрылось, заросло красным бугорком. Юкки прикрыл стеклянные глаза, поморщился, опять поднял веки. Глянул уже осмысленно, шевельнул губами, попытался сесть…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислав Крапивин читать все книги автора по порядку

Владислав Крапивин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки о рыбаках и рыбках отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки о рыбаках и рыбках, автор: Владислав Крапивин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x