Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру
- Название:Дракон острова Кенгуру
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру краткое содержание
Роман-сказка для детей и для взрослых
Дракон острова Кенгуру - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дракон спросил, хором, всеми тремя головами:
— Готовы ли, корабли к выходу в море? Проведены ли, все подготовительные работы? Что скажет начальник порта?
Из шеренги вышел, на один шаг, начальник порта, весь увешенный драгоценностями, и отрапортовал:
— О, наш Дракон! Все подготовительные работы проведены. Все корабли, кроме четырёх, загружены и отремонтированы, и, все они готовы к выходу в море. Оставшиеся, четыре судна будут загружены и отремонтированы через три часа.
Дракон ещё раз оглядел, всеми тремя головами, гавань, пристань и весь свой порт, и, вновь, спросил, головой Завр:
— Когда, мой караван судов, с хлопком, может выйти в море, и поплывёт в Европу?
— Завтра, о, наш Дракон! — ответили, хором, служители порта.
— А готовы ли, боевые корабли сопровождения? — спросила левая голова.
Служители порта, хором, ответили:
— Готовы, о, наш Дракон!
— Будете мне старательно служить, я вознагражу вас всех! — сказали, хором, все три головы Дракона.
Дракон поднялся в воздух, облетел гавань и весь порт, и, убедившись, что порт функционирует нормально, полетел в сторону серебряного рудника.
Дракон летал очень быстро. Вскоре, он прилетел к горе и приземлился у рудника. Дракон крикнул, всеми тремя пастями, и к нему, со всех сторон, побежали охранники и надзиратели, которые находились на поверхности. Быстрее всех, к Дракону, бежал начальник рудника Билл. Через пять минут, начальник рудника, и все охранники и надзиратели, находились возле Дракона, выстроившись, перед ним, в шеренгу.
— Как идёт добыча серебряной руды, для моего царства-государства? — спросил Дракон, одновременно, всеми тремя головами.
— О, наш Дракон! — хором, стали отвечать охранники и надзиратели. — Рудник добудет столько руды, сколько ты прикажешь, о, наш повелитель.
Довольный своими служителями, Дракон оглядел, всеми тремя головами, гору и вход в рудник, довольным взглядом, оглядел кучи добытой серебряной руды, и, повернувшись к охранникам, крикнул им своим громовым голосом:
— Будете мне старательно служить, я вас вознагражу!
Дракон взмахнул крыльями, поднялся над землёй, и полетел осматривать другие свои объекты. Осмотр владений занимал, у него, весь день. Дракон, также, проверил, как идёт добыча золота, медной и железной руды, угля, и других ископаемых. Ему, везде, докладывали о выполнении всех его приказов и заданий. Дракон побывал на заводе, где варили пиво для него и его служителей, делали ром, вино и водку. Последним объектом, который проверил Дракон, был монетный двор. К вечеру, Дракон закончил осмотр своих владений, и везде, как показалось ему, царил полный порядок.
__
Дракон вызвал Хилла и Саида во дворец. Они, независимо друг от друга, отправились к Дракону, на лошадях, и встретились на перепутье. После короткого приветствия, они, сначала, ехали молча, потом, разговорились:
— Вот, Дракон во дворец вызывает, — сказал Хилл, подстёгивая лошадь.
— Меня, тоже, — ответил Саид, и, тут же, спросил Хилла. — Ты, не знаешь, зачем?
Саид замедлил ход своей лошади, а Хилл ответил:
— Понятия не имею.
Хилл и Саид скакали, бок о бок, по дороге, ведущей во дворец. Наконец, Саиду надоело молчать, и он предположил:
— Я думаю, он хочет отправить нас, снова, на покупку рабов, и товаров.
— Лишь бы, не на сковородку, — ответил Хилл.
Саид, слегка, вздрогнул, но, тут же, успокоился.
— Нет, не на сковородку, это точно, — громко предположил Саид, подправляя ход лошади. — Мы, же, хорошие, мы, же, его лучшие служители.
Саид поглядел на Хилла, в ожидании его мнения о себе и о Саиде.
— Это точно, — согласился Хилл. — Мы с тобой, его лучшие служители.
Саид услышал, от Хилла то, что хотел, и дальше, они, долгое время, скакали молча. Утреннее солнце ярко светило, и готовило обычный жаркий день. Через полчаса, Саиду надоело молчать и он, подскакав поближе к Хиллу, с опаской, проговорил:
— Я, больше всего, боюсь, что Дракону стало известно, что мы с тобой, украли, из его казны, десять миллионов золотых пиастров.
Хилл прищурил левый глаз и невозмутимо ответил:
— Тогда, скажем, что хотели купить, ему, Дракону, большой подарок. Что, дескать, не купили ещё, но купим. Купим, дескать, в Индии.
— Не поверит, — покачал головой Саид. — За десять миллионов золотых пиастров, можно купить целый город.
— Тогда, угодим на сковородку, или на шашлык, — невозмутимо отреагировал Хилл.
Саид, тут же, расстроился, и замолк. Угодить на сковородку ему очень не хотелось. Саид замедлил ход своего коня, и далее, во дворец Дракона, скакал позади Хилла. Наконец, через несколько часов пути, вдалеке, показался дворец Дракона. Было видно, как вокруг дворца копошатся служители Дракона — охранники, надзиратели, придворные, матросы, чиновники. Вот, уже, мимо Хилла и Саида, поприветствовав их, пронеслись восемь всадников, которые неслись вглубь острова, по всей видимости, с очередным заданием Дракона, или его правительства, и его премьер-министра. Подул ветерок, и почувствовался запах океана. Хилл посмотрел, с возвышенности, вниз, на порт и гавань, и увидел караван уходящих кораблей, потом, посмотрел на Саида, и, подбадривая его, воскликнул:
— Корабли вышли в рейс! Значит, Дракон в хорошем настроении. Вперёд, мой друг, во дворец к Дракону!
Хилл и Саид, быстро поскакали и уже через пятнадцать минут были на территории дворца. Ещё через полчаса, пройдя процедурные формальности, Саид и Хилл поднялись на лифте, вошли в главный зал дворца, и предстали перед Драконом. Дракон, сверкая коронами на своих головах, восседал на огромном золотом троне, свесив хвост влево, и держал, в одной лапе огромный скипетр, в другой — державу очень большого размера. Он смотрел в зал всеми головами и глазами очень важным властным взглядом. Обслуживали церемонию сам премьер-министр и восемь министров, с двадцатью помощниками разных рангов. Все они стояли возле трона, и были разодеты в роскошные одежды, и увешены орденами и драгоценностями с ног до головы.
Саид и Хилл подошли на общепринятое расстояние к трону, отбили положенные поклоны, и, глядя вверх, на головы Дракона, хором, прокричали:
— Мы прибыли по твоему приказу, о, наш повелитель!
Дракон оглядел их всеми шестью глазами, после чего, дал распоряжение премьер-министру Фердинанду своей левой головой:
— Зачитать мой указ, Фердинанд!
Фердинанд засверкал своими хитрыми глазами, взял со стола бумагу, сделал пируэт, угодливо моргнул, скорчил недовольную харю, и зачитал указ Дракона своим хитрым тоном:
— Я, всемогущий Дракон, правитель и повелитель своего царства-государства, повелеваю: за верную службу, наградить служителей моего царства-государства Саида и Хилла, каждого, орденом "Чугунная кандала имени Великого Дракона".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: