Дэвид Фарланд - Мыши и магия
- Название:Мыши и магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик, Открытый мир
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-00973-1, 978-5-9743-0146-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Фарланд - Мыши и магия краткое содержание
«Мыши и магия» — великолепное детское фэнтези, первая книга трилогии «Мышонок Чаровран», написанная мастером этого жанра американцем Дэвидом Фарландом.
Это книга о дружбе, о взаимовыручке, о жизни, полной опасностей, всевозможных превращений и… магии.
Главные герои книги — мышь по имени Янтарка, наделенная частичным даром волшебства, и десятилетний мальчик Бен, превращенный ею в фамильяра — мышонка, способного накапливать волшебную энергию. Вместе Бен и Янтарка могут творить чудеса. По отдельности же они лишь пара грызунов.
Их ждут невероятные приключения. И эпическая битва со злом в лице повелителя тьмы Ночекрыла. Бен и Янтарка преодолеют самые злые чары — но только если научатся по-настоящему дружить и помогать друг другу.
Мыши и магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Миллион навозных мух! Судя по всему, паук Пак уже получил свой выигрыш.
— Да, мы совершенно определенно изменили мир, — сказал он, качая головой.
Теперь этих мух придется выгребать из гаража лопатой. А уж эту задачу ему взваливать на себя ну совершенно не хотелось. Даже если это означало, что убирать придется маме.
Бен повернулся спиной к дому, и они с Янтаркой запрыгали к полевочьей норе, делая это по всем правилам — прыгни, остановись, оглядись; прыгни, остановись, оглядись.
«Как же это здорово — снова быть мышью!» — подумал Бен.
Примечания
1
Популярный рождественский гимн. — Здесь и далее примеч. пер.
2
«Ю-джи-о!» — полнометражный японский мультфильм, пользующийся огромной популярностью в США. Вместе с билетами на него продают «карты тьмы», наподобие тех, с помощью которых герои фильма вызывают чудовищ и волшебные силы.
3
«Самурай Джек» (2001–2004) — американский мультипликационный сериал о молодом самурае, который совершает путешествие во времени, чтобы спасти мир от злобного чудовища-оборотня Аку.
4
Эдгар Аллан По (1809–1849) — американский писатель и поэт, певец ужаса и мрака. Ночекрыл читает фрагмент его стихотворения «Ворон», перевод М. Зенкевича.
5
Фамильяр, или фетч, — спутник и помощник в животном обличье, который есть у каждой ведьмы и каждого колдуна. У волшебников-людей в этом качестве особой популярностью пользуются черные кошки, жабы, вороны и летучие мыши.
6
Перевод И. Блейза.
7
Японский фантастический мультипликационный сериал, герои которого, как бы составленные из частей разных существ, стали частью американской масскультуры.
8
Перевод И. Блейза.
9
«Макбет», действие IV, сцена 1, перевод. Ю. Корнеева.
10
Эдгар Аллан По, «Колокола», перевод К. Бальмонта.
11
Эдгар Аллан По, «Колокола», перевод К. Бальмонта.
12
Перевод И. Блейза.
13
Ступай с богом (исп.).
14
Один из классов ангелов.
15
«Сон в летнюю ночь», действие V, сцена 2. Перевод М. Лозинского.
16
Название снежного человека у американских индейцев.
17
Львиное семейство. Кажется, у котенка мания величия.
18
Эдгар Аллан По, «Червь-Победитель», перевод К. Бальмонта.
19
Эдвард Мунк (1863–1944), норвежский живописец и график. Страдал маниакально-депрессивным психозом.
20
Альфред И. Ньюман — персонаж юмористического журнала «Мэд Мэгэзин», страшненький лопоухий мальчик.
21
Фильм режиссера Стивена Спилберга (1993 г.), знаменитый своими динозаврами и прочими спецэффектами.
Интервал:
Закладка: