Жюль Верн - Том 3
- Название:Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Том 3 краткое содержание
М.: Ладомир, 1993 г. Серия: Неизвестный Жюль Верн
В третий том входят два внецикловых приключенческих романа.
Жюль Верн. Жангада (роман, перевод Е. Шишмаревой, иллюстрации Д. Каменщикова),
Жюль Верн. Школа Робинзонов (роман, перевод Н. Брандис, иллюстрации Д. Каменщикова)
В переводе романа «Жангада» восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом.
Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
83
Поднебесная империя - Китай.
84
Семафоры - сигнальные приспособления, расположенные в опасных местах или указывающие приближение бури.
85
Кабельтов - морская мера длины - около 200 метров.
86
Мальштрем - водоворот около берегов Норвегии.
87
Сажень - около 2 м.
88
Земляничное дерево - растение семейства вересковых. Известно 25 видов земляничников в Европе и Северной Америке.
89
Старое название Гавайских островов.
90
Веллингтон Артур (1769-1852) - английский полководец, командовал войсками в битве при Ва-терлоо, в которой Наполеон потерпел поражение.
91
Вашингтон Джордж(1732-1799)- американский деятель периода борьбы североамериканских коло-ний Англии за независимость. Первый президент США.
92
Это утверждение устарело. Более высокие здания, чем Руанский собор, появились уже через несколько лет после выхода "Школы робинзонов".
93
Заболонь - слой древесины, находящийся непосредственно под корой.
94
Дерево Виля (англ.).
95
Эспарцет - многолетнее кормовое растение семейства бобовых.
96
Дримбей - бухта "Дрима" (англ.).
97
Пинта - единица объема в системе английских мер, равняется приблизительно 0, 5 куб. дм.
98
Гафель - наклонная рея, укрепляемая нижним концом к мачте судна и служащая для крепления верхней кромки косого паруса - триселя.
99
Бестрис Огюст, Сент-Леоне Артюр - выдающиеся французские танцовщики и балетмейстеры XIX века.
100
Эскарп - выложенный камнем крепостной ров.
101
Письма Жюля Верна цитируются по книге: DumaOlivier. Jules Verne. Paris, 1988.
102
Prouteau G. Le grand roman de Jules Verne: sa vie. Paris, 1971.
103
Цитируется по книге: Jules-Verne Jean. Jules Vern. Paris, 1973.
104
Цитируется по: Брандис Е. П. Жюль Верн. Ленинград, 1963, с. 203.
105
Могё М. Letres curieux Jules Verne. Paris, 1960.
Интервал:
Закладка: