Питер Леранжис - Похититель мечей
- Название:Похититель мечей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-31768-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Леранжис - Похититель мечей краткое содержание
Поиски 39 ключей продолжаются. Эми и Дэн попадают в Японию и Южную Корею, где неожиданно встречают своих старых врагов. Смогут ли дети XXI века открыть тайну, которой уже пятьсот лет, и найти следующий Ключ? Как научиться доверять и отличать добро от зла, друга от врага?
Похититель мечей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С улицы доносились привычные звуки города: проходящие под окнами машины, окрики мотоциклистов и голоса уличных торговцев. Эти постоянные признаки человеческой жизни: скорость, желание, обладание. Как же он от всего этого устал. Но теперь уже осталось недолго ждать. Его путь был наконец свободен.
Он включил музыку. Какое совпадение в такой день. Рихард Штраус. Смерть и преображение.
Какой тяжелый день! Но полезное не всегда бывает приятным. Что поделать.
Что ж, сначала была смерть. А теперь начнется преображение. Его собственное преображение.
Он вызвал по телефону секретаря.
— Юнь-и, соедините меня с господином Макентайером, пожалуйста. У меня есть для него важные новости.
Он подождал несколько секунд, но ответа не последовало. Странно. Он только что прошел в свой кабинет, и Юнь-и была на месте. Она никогда раньше не покидала приемной без разрешения.
— Юнь-и? — снова позвал он.
Вдруг связь заработала, но это была не Юнь-и.
— Здравствуй, дядюшка! — услышал он голос, от которого по спине пробежал холодок. — Надеюсь, ваша прогулка по заповеднику была приятной?
— Кто… кто это говорит? — всем телом задрожал Бэй Оу.
— Это же я, ваш дорогой наследник! — произнес все тот ясе голос. — Что? Неужели я испортил вам такой чудесный день? А ведь и правда все так хорошо начиналось: я умираю почти на ваших глазах, чем избавляю вас от грязной работы.
— Но… — пролепетал Бэй Оу. — Как тебе удалось выбраться?
— Этого никто не может понять. Но я вам гарантирую, что когда с вами будет покончено, никто не станет задаваться такими вопросами.
В свои девяносто лет Бэй Оу имел реакцию молодого воина. Он поднялся с кресла и в ту же секунду распахнул дверь в приемную. Комната была пуста.
Звуки шагов затихали в конце коридора, пока, наконец, не смолкли совсем. Он ушел.
От страха и пережитого волнения Бэй Оу почувствовал слабость в ногах. Он прислонился к краю стола, чувствуя, как сильно начинает биться его сердце и как все громче звучит музыка за его спиной.
Примечания
1
До свидания (итал.)
2
Название американской приключенческой комедии в жанре роуд-муви.
3
Минутку? Да… а… да, да, да, да… хорошо (итал.) .
4
Пока (япон.) .
5
Пожалуйста (итал.) .
6
Те самые, злые, Кабра! (искаж. итал.)
7
Понимаете? (искаж. итал.)
8
Слышите! (искаж. итал.)
9
Полиция! (итал.)
10
Стоп! Паста! (итал.)
11
Лингуини! Есть! Добрый день! Гуччи! (искаж. итал.)
12
Деньги! Деньги! (итал.)
13
Спасибо (искаж. итал.) .
14
Вся, целиком (франц.).
15
Вот (франц.).
16
В английском языке «фабрика» звучит как factory. Если от factory убрать букву «у», то получится слово factor — показатель, множитель.
17
Словосочетание «в цвете лет» по-англииски звучит как in the prime, слово «prime» встречается также в словосочетании prime numbers — простые числа.
18
Ставшая крылатой фраза из фантастического фильма «Стар трек».
19
Так говорят в фехтовании, когда удар поразил соперника.
20
Браво! (итал.)
Интервал:
Закладка: