Анн Плишота - Последняя надежда
- Название:Последняя надежда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма Медиа Групп
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-03864-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анн Плишота - Последняя надежда краткое содержание
Современный Лондон. У 13-летней Оксы, едва переехавшей сюда из Франции, проявляются удивительные способности: под ее взглядом перемещаются и загораются предметы, а коробки, до которых она не дотрагивается, — взрываются. А потом на ее теле появляется знак…
Окса рассказывает об этом своей бабушке Драгомире, и та открывает ей секрет. Семья Поллоков и их друзья происходят из невидимой страны, расположенной в параллельной вселенной — Эдефии, которую много десятилетий назад они были вынуждены покинуть, попав сначала в Россию, а потом во Францию. А Окса — избранная феями Долгожданная, их последняя надежда вернуться назад.
Окса открывает в себе все новые магические способности, а в ее окружении появляется множество забавных волшебных существ. Постепенно становится ясно, что не все желают девочке добра. Оксе приходится сражаться за свою жизнь и свободу.
Последняя надежда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, — откровенно сказала Драгомира, заставляя себя улыбнуться.
— Также в этих документах имелись весьма странные сведения о некоем Петрусе Прокопе, известном контрабандисте и похитителе предметов искусства, убитом на месте преступления два года назад в США. Это имя вам никого не напоминает?
— Да нет, не припоминаю… — ответила Драгомира, роясь в складках своего широкого платья, вместо того чтобы рыться в памяти. — Но какое это имеет отношение к тому преподавателю математики? Как бишь его? Уильямсу?
— Да, Лукас Уильямс, все верно. Так вот, у нас есть все веские основания полагать, что ваша семья — или, во всяком случае, некоторые ее члены — имеет отношение к убийству этих двух людей, а также к исчезновению мисс Кревкёр, учительницы из колледжа Святого Проксима, — холодно заявил полицейский, пристально изучая каждого из присутствующих.
— Но мадмуазель Кревкёр нашлась! — возмутилась Окса.
— Верно, — тут же повернулся к ней полицейский. — Но ее появление кажется нам тоже несколько странным, учитывая, как вы, наверняка, знаете, что у несчастной женщины возникли серьезные проблемы с психикой. Короче, ваша семья кажется нам связующим звеном во всех этих делах, и мы пришли, чтобы прояснить ситуацию. Лукас Уильямс был убит через три дня после вашего приезда в Англию. Питер Картер проследовал за вами до самого Лондона, и тут месяц спустя его постигла та же участь, что и Уильямса… Что вы делаете, мадам Поллок?! — внезапно закричал полицейский, приподнимаясь. — Немедленно положите…
Закончить он не успел, и вместе со своим коллегой обмяк на диване, глядя расширившимися глазами на Драгомиру, только что использовавшую Гранокодуй.
— Молодчина, ба! — пылко вскричала Окса. — Очень вовремя! Они все поняли!
— Да, — кивнула бабуля Поллок. — Вот мы и влипли… Но поспешим, нельзя терять ни минуты!
— Что вы наделали?! — всполошилась Мари, прижав ладонь ко рту.
— Не волнуйся, дорогая, — успокоил ее Пьер. — Полагаю, Драгомира кинула в них Мемо-Стерку.
— Именно ее! — подтвердила пожилая дама. — А теперь нужно убедить этих двоих, что мы не имеем никакого отношения ко всей этой истории. Жизненно важно, чтобы они вышли отсюда с этим убеждением!
— Да-да, конечно… — неуверенно кивнула Мари.
— Как будем это делать, ба? — Окса была готова на все.
— А вот так!
Драгомира обхватила руками голову одного из полицейских и уставилась ему в глаза, настойчиво повторяя ритмичные фразы, которые никто не понял.
— Обалдеть! — восхищенно заявила Окса.
Изо рта Драгомиры потянулась тоненькая ниточка синеватого дымка и поплыла к ушам безвольно сидевшего мужчины. Дымок просочился в его ухо, через пару секунд вышел из другого уха и деликатно рассеялся в воздухе.
— Это еще что за фишка? — пролепетал Гюс.
— Драгомира владеет даром Мыслевклада, — вполголоса ответил ему отец.
— Позвольте догадаться, — вмешалась Окса. — Это своего рода гипноз, да? Бабуля сейчас внушает этим людям, что мы не имеем никакого отношения к случившемуся с Лукасом Уильямсом и Питером Картером…
— Ты забываешь о мадмуазель Кревкёр, — уточнил Гюс. — Что-то уже многовато народа получается…
Пока они переговаривались, Драгомира провернула тот же фокус со вторым полицейским. Вылившись из его ушей, дымок тут же рассеялся.
— Быстро все по местам! — велела Драгомира. — Они сейчас очнутся!
Все тут же расселись. Полицейские, похрапывая на диване, покачивали головами. Драгомира поднесла к их губам Гранокодуй и тихо произнесла:
Силой Гранока порвись, оболочка
Стирающей память Пыльцы.
И помни одно лишь — что я нашептала
Тихонечко в уши твои.
И дунула два раза подряд, целясь в полицейских.
Оба представителя власти тут же возобновили разговор с того места, на котором он прервался. Точнее, с того места, с которого пожелала Драгомира…
— Ну, ладно! — сказал один из полицейских, поднимаясь. — Спасибо, что уделили нам время и ответили на вопросы. Мы уже достаточно вас утомили…
— Ну что вы, господа! — широко улыбнулась Драгомира. — Жаль, что мы не смогли вам помочь!
— Вы ошибаетесь, мадам. Сведения, которые вы нам сообщили, дали нам зацепку, о которой мы и не догадывались… Так что мы очень вам признательны!
— Ну твоя бабуля и даёт! — прошептал Гюс, пока Драгомира провожала полицейских к выходу.
— Да знаю, знаю… — веселилась Окса. — Вот такая вот у нас семейка…
— А я уже подумал, что ты совсем сдурела, когда ты принялась им все выкладывать!
— Ты даже посеяла панику! — присоединилась к мальчику Мари. — Я решила, что пришел наш последний час.
— Могли бы побольше мне доверять! — вызывающе и с о-очень лукавым видом заявила Окса. — Нужно в меня верить, знаете ли!
— Все же хорошо, что твоя бабушка быстро соображает… — серьезно заметил Павел.
— Мы были на одной волне, — Драгомира отделалась от полицейских и вернулась в гостиную.
— А теперь мне бы очень хотелось узнать, что это за зацепка такая, которую ты подкинула этим бедным полицейским, дорогая моя мамуля, — сказал Павел.
— О, все просто! Помните, как Окса с Гюсом были уверены, что Ортон-МакГроу — тайный агент ЦРУ? Ну, так я воспользовалась этой гипотезой и внушила полицейским следующее объяснение происшедших событий. Слушайте внимательно: Питер Картер не был журналистом — это прикрытие. На самом деле этот человек — русский тайный агент. И его задача — находить укрывшихся на Западе соотечественников. Как вам известно, мой муж, Владимир, был великим шаманом, и именно его гибель вынудила нас покинуть СССР.
Драгомира прикрыла глаза и помотала головой, словно пытаясь прогнать тяжелые воспоминания.
— Я внушила полицейским, что Лукаса Уильямса на самом деле звали Лука Виленков и что он крупный русский биолог, тоже эмигрант из СССР. Оказавшись в Англии, он сменил имя на Лукас Уильямс и устроился работать в колледж Святого Проксима учителем математики — это тоже прикрытие. Несколько месяцев назад он связался с нами, предлагая присоединиться к группе, готовящей государственный переворот, чтобы убрать нынешнего Президента России. Главный козырь Виленкова — особое изобретенное им вещество. Смертоносное бактериологическое оружие, которое он разработал в строжайшей тайне.
— Пульмона! — перебила Окса.
— Именно, — подтвердила Драгомира. — Ну а дальше можете сами легко себе представить… Питер Картер напал на след Лукаса Уильямса, и на наш тоже. Картер убил Уильямса его же собственным оружием, ну а потом его самого убрал другой член группировки Уильямса. Группировки, к которой никто из Поллоков не имеет ни малейшего отношения, ясное дело. Потому что Поллоки держатся как можно дальше от политики, большое спасибо! Короче, отныне вся эта история в глазах полицейских — всего лишь зловещее сведение счетов, и мы, конечно же, рассчитываем на молчание британских властей ради нашей безопасности. Мы и так достаточно пострадали, верно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: